» » » » Линда Уинстед - Золотоволосый капитан


Авторские права

Линда Уинстед - Золотоволосый капитан

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Уинстед - Золотоволосый капитан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Уинстед - Золотоволосый капитан
Рейтинг:
Название:
Золотоволосый капитан
Издательство:
Русич
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотоволосый капитан"

Описание и краткое содержание "Золотоволосый капитан" читать бесплатно онлайн.



Квентин был направлен к южанам с одной целью — выследить и обезвредить опасного контрабандиста, бесстрашного и неуловимого капитана Шервуда. Каково же было его удивление, когда стало ясно, что он вел охоту… за хрупкой девушкой.






— Поверить в то, что ты потеряна для меня навсегда, — самая страшная боль, которую ты могла бы причинить мне, — нежно сказал Квент. — Я бы хотел верить, что когда-нибудь… когда все это закончится… ты и я…

Он не смог закончить. Лили смотрела на дорогу, отвернувшись от него, ее волосы блестели под осенним солнцем, а на ее лице не отражались никакие чувства. Как она может оставаться такой безразличной? Неужели она не ощущает его боль?

— Женаты ли мы, Квент? — спокойно спросила Лили. — Я имею в виду, по-настоящему, законно, или тот милый старик-священник был янки и…

— Конечно, мы действительно женаты! — вскричал Квент. — Проклятье, ты думаешь, я бы опустился до такой низости?

Выражение лица Лили ответило за нее. Она считала Квента способным на любой обман. Но все же она сжала его руку.

Роджер не заметил глубокую выбоину на дороге, и экипаж занесло. Лили подбросило, и она приземлилась прямо на колени Квенту. Он ждал, что она быстро отодвинется, но Лили оставалась сидеть там, куда ее привел короткий полет. Через несколько мгновений Лили опустила голову ему на плечо, и Квент обнял ее, прижимая к себе. От Лили остались кожа да кости, он почувствовал это через платье, и сердце Квента наполнилось болью за нее — и за себя. Она никогда не простит его.

— Ты расскажешь об этом? — спросила наконец Лили хриплым шепотом. — И натравишь на меня всю армию янки?

В ее голосе звучала боль, а не гнев.

— Нет, — коротко ответил Квент. — Но я хочу, чтобы ты мне кое-что обещала.

Лили уютно устроилась у него на коленях, и Квент с болью подумал о том, что ему придется учиться жить без ее тепла… по крайней мере, некоторое время.

— Что обещать?

— Что ты будешь в безопасности. Что останешься в стороне от этой проклятой войны и блокады, — его голос звучал твердо, требовательно. Квент приподнял подбородок Лили и держал его так, что она смотрела ему в глаза. — Обещай мне, Лили.

— Даю слово.

Лили выдохнула ответ, и Квент прочел правду в ее взгляде, затем волна облегчения окатила его так же реально, как настоящая волна. Он вздохнул и опустил голову Лили себе на плечо, запустив пальцы в ее волосы. Лили никогда не нарушит своего слова. Именно ее кодекс чести втянул девушку в эту заваруху.

Лили закрыла глаза и уткнулась головой в теплое плечо Квента. Нет, больше не будет прорывов блокады, ночных ускользаний от вражеских патрульных кораблей. Она вернется в Нас-сау и останется там. Но не по тем причинам, что предполагал Квент. Не потому, что он того требовал.

Лили все еще любила его. Хотя временами она верила, что ничто не сможет погасить ее гнев и глубокое чувство обиды от его предательства. Но она ошибалась. Лили поняла это, упиваясь теплотой объятий Квента и прислушиваясь к биению его сердца. Это сделало ее слабой? Возможно. Возможно, это не слабость, как она ее понимает, а ранимость. Квентин Тайлер способен причинить ей такую сильную боль, что с нею не сравнится вся армия янки или летний ураган.

— Квент? — прошептала Лили его имя, а холодный ветер подхватил и унес этот тихий звук.

— Да? — он казался странно спокойным, хотя их жизни могли быть разрушены в одно мгновение.

— Поцелуй меня? — Лили уже знала ответ. Она приподняла серьезное лицо с широко открытыми глазами навстречу Квенту, и он нагнулся, закрывая ее рот своими губами, вначале нежными, едва касавшимися ее чувственных губ, а затем властными, изголодавшимися.

Невольный низкий стон, вырвавшийся из груди Лили, казалось, сломал последние преграды между ними, и Квент властно притянул Лили к себе, сливаясь с ней телом.

Лили обхватила его шею руками, прижимаясь к нему поближе и понимая, что он никогда не сможет быть достаточно близким. Она больше не слышала окружавших ее звуков — стука копыт по дороге, скрипучего грохота повозки, шумевшего в листве ветра. В ее ушах стоял гул, напоминавший рокот океана, заглушавший все на свете, кроме восторга от губ Квента, ощущения его рук на ее груди и спине.

Они вместе опустились на дно экипажа, продвигаясь дюйм за дюймом, пока не оказались на соломе. Квент опустил руку и начал медленно поднимать юбку, обвившуюся вокруг ее ног. Его ладонь остановилась на колене Лили, не дойдя до бедра. Когда ее рука проскользнула между их телами и накрыла твердую выпуклость между его ног, Квент прорычал и прошептал ее имя, повторяя его снова и снова, и их дыхания смешались. Лили совсем ясно почувствовала запах моря и тропических цветов, что росли за ее окном.

Роджер взглянул через плечо, заинтригованный неясными звуками, доносившимися со дна экипажа, но тут же быстро отвел глаза и принялся смотреть на дорогу. Черт возьми! Тайлер набросился на капитана, как умирающий от голода — на мясной пирог.

Через несколько мгновений Роджер увидел поворот, который высматривал всю дорогу.

— Капитан? — позвал он, вначале нерешительно, затем громче. — Капитан!

Чтоб ему провалиться, ведь не может он въехать в лагерь с этими двумя в таком положении! Гиббену и остальным не терпится увидеть капитана, но они совсем не ожидают встретиться с Тайлером. А еще они наверняка не предполагают, что этот янки будет так лапать их капитана.

— Мистер Тайлер!

Роджер старался перекричать топот лошадей и грохот вагона. Он вновь обернулся через плечо, отвел взгляд и увидел единственный нужный ему сейчас предмет в своей руке. Роджер бросил назад в экипаж недоеденное яблоко и услышал стук его падения.

Он рискнул посмотреть на дно экипажа еще раз. Яблоко лежало рядом с головой капитана, но даже если она и слышала звук, то не обратила на него внимания.

Роджер свернул на узкую тропинку, и через несколько минут повозка была окружена со всех сторон.

Шаткая повозка остановилась так неожиданно, что Лили показалось, словно ее вернули к действительности после глубокого сна и она еще не проснулась окончательно. Она окинула Квента ленивым взглядом прищуренных глаз.

— Разрази меня гром, девочка! — прорычал Томми, изумленно глядя внутрь экипажа. Но он был не один. Полдюжины молодых лиц, моряков из экипажа «Хамелеона», пораженно смотрели на Лили.

Она бросила быстрый взгляд на Квента и повернулась к своему побагровевшему от гнева дяде. Роджер мог хотя бы предупредить их! Убийственно сверкавшие глаза Томми ни на секунду не отрывались от Квента, и на этот раз преимущество было на стороне старого моряка. Лили чувствовала бы себя гораздо спокойнее, если бы Томми сковывали кандалы, как в их последнюю встречу.

Как это она так быстро потеряла контроль над собой? Ведь все, чего она хотела, — короткого поцелуя, подтверждения того, что на самом деле происходило с ней когда-то, а не являлось плодом воображения ее одурманенного любовью ума.

Лили удержала готовые вырваться у нее слова, глядя в разгневанное лицо Томми. Он убьет Квента при малейшей возможности. Внезапно с победной улыбкой Лили повернулась к Квенту. Его губы находились всего в дюйме от ее лица, и он выжидательно смотрел на Лили.

Лили слегка сжала свою руку, все еще находившуюся между их телами, и улыбнулась Квенту.

— Шах и мат.

Глава 21

Словно обжегшись, Квент резко отдернул руку от бедра Лили. Ее широкая юбка закрывала колени, но оставляла открытыми прекрасной формы икры девушки. Квент пристально вглядывался в ее глаза. Проклятье, голубовато-зеленые глаза искрились озорством, даже когда она сжала руку между его ног.

Элеонора Слокам оказалась права. Лили уже несколько месяцев водит его за эту часть его тела.

— Очень хорошо, Лили, — холодно сказал Квент. — Я всегда подозревал тебя в коварстве, но на этот раз ты превзошла себя.

— Что ж, благодарю вас, лейтенант Тайлер. Очень мило с вашей стороны, — к Лили вновь вернулся южный акцент. Она убрала руку. — В ваших устах это звучит как комплимент.

Когда они встали, Лили протянула руку и вытащила из кобуры кольт Квента. Он попытался протестовать, но, увидев, что со всех сторон на него направлены винтовки, подчинился, подняв руки. Лили передала его пистолет Роджеру.

— Как тебе это нравится? — спросила Лили.

Квент насмешливо ухмыльнулся.

— Что нравится?

Лили покраснела, как смущенная школьница.

— Быть пленником.

Развивая свою мысль, она с легкостью опрокинула Квента на спину и села ему на живот. Квент заложил руки за голову и закрыл глаза.

— На самом деле довольно уютно.

— Кандалы, — спокойно произнесла Лили. — Мне нужны кандалы.

Квент слегка приоткрыл глаза, наблюдая за тем, как Лили повернулась к своему дяде.

Томми усмехнулся.

— Мне доставит истинное наслаждение снова увидеть этого парня в кандалах.

Он послал на поиски Селлерса, а сам, озабоченно хмуря густые брови, повернулся к Лили.

— Черт побери, — пробормотал Томми. — Что эти янки сделали с тобой, девочка? Ты ужасно похудела.

Он бросил короткий ненавидящий взгляд в сторону Квента, скользнув по голубому мундиру — единственному, что смог увидеть из-за Лили, сидевшей на животе Квента.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотоволосый капитан"

Книги похожие на "Золотоволосый капитан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Уинстед

Линда Уинстед - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Уинстед - Золотоволосый капитан"

Отзывы читателей о книге "Золотоволосый капитан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.