» » » » Эдгар Уоллес - Когда на Лондон нагрянули банды


Авторские права

Эдгар Уоллес - Когда на Лондон нагрянули банды

Здесь можно скачать бесплатно "Эдгар Уоллес - Когда на Лондон нагрянули банды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Гриф, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Когда на Лондон нагрянули банды
Издательство:
Гриф
Жанр:
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когда на Лондон нагрянули банды"

Описание и краткое содержание "Когда на Лондон нагрянули банды" читать бесплатно онлайн.








Джигс присвистнул. Он сидел, выпрямившись, глаза горели.

— Сам Хозяин! Какого черта…

— Кто это? — спросил Терри.

— Вам нужно с ним познакомиться. Он сейчас подойдет сюда.

— Но он ведь не видел вас… — начал Терри.

— Можете мне поверить, я первый, кого он заметил в зале! Этот парень видит все пылинки на полу. Неужели ни разу о нем не слышали? Альфред Дж. Смит по прозвищу Керки. Это от Альбукерке. Слышали о таком городе?

Мистер Керки Смит вальяжно прошел по залу и неожиданно с показным изумлением поймал взгляд мистера Теннера. Эдди Теннер улыбался.

— Привет, Керки! Когда приехал? Вот уж никак не ожидал увидеть!

Он протянул руку. Керки вяло пожал ее.

— Присаживайся.

— Надолго здесь? — спросил Керки, словно и не слыша приглашения.

— Я приезжаю сюда каждые два года. У меня здесь дядя.

— Точно? — Голос Керки Смита стал почти сочувственным. — А может, из Чикаго пришлось удирать, Эд?

— С чего ты взял? — холодно ответил Теннер.

Керки склонился над столом и в упор взглянул на него. На его тонких губах появилась понимающая улыбка.

— Слышал, ты становился в очередь за бесплатным супом. Мне сказали, прогорел на пару миллионов. Так долго здесь пробудешь?

Эд откинулся на спинку стула. С улыбкой на губах он грыз зубочистку.

— Ровно столько, сколько, черт возьми, понравится, — весело проговорил он. — Джигс на тебя все глаза проглядел.

Керки Смит кивнул.

— Знаю, видел его — чертова крыса! С кем это он?

— Парень из Скотленд-Ярда.

Керки Смит выпрямился и положил руку на плечо Эда.

— Ты ведь будешь паинькой, Эд. Можешь оставаться, но лучше проваливай отсюда. На такое дело тебе понадобится куча денег — побольше, детка, чем у тебя есть.

Он дружески похлопал приятеля по плечу и двинулся к столику, за которым сидел капитан Аллерман.

— О, Джигс!

Лицо Керки сияло. Джигс Аллерман подвинул стул.

— Садись, ублюдок, — спокойно сказал он. — Что в Лондоне поделываешь? Британские власти, по-моему, выдают визы уж больно беспечно.

Керки улыбнулся, обнажив хорошо сделанные искусственные зубы, многие из которых были в золотых коронках.

— Ну зачем же так? Лучше представили бы меня своему приятелю.

— Тебя он и так знает. Это старший инспектор Терри Уэстон. Побудешь здесь, он обязательно познакомится и с твоими отпечатками… Что на этот раз за рэкет?

Керки обиженно пожал плечами.

— Послушайте, начальник, разве я сюда за этим приехал? У меня отпуск. Я ведь сейчас в солидной фирме, жалованье — какое вам и не снилось. Я же по-настоящему зарабатываю на хлеб. Не то что чикагская полиция — получает от рэкетиров свою долю и делает вид, что гоняется за ними.

Лицо Джигса Аллермана потемнело.

— В один прекрасный день, парень, ты все равно попадешься мне, и вот тогда-то я припомню тебе эти слова.

Керки Смит расцвел.

— Вы меня совсем не так поняли, сэр. Неужели шуток не понимаете? Я всегда был за закон и порядок. А ведь однажды я даже спас вам жизнь. Один босяк из Норт-Сайда собирался пришить вас, и мне пришлось состыковаться с парнем, который остановил его. — У Керки была привычка как бы ненароком класть руку на плечо собеседнику. — Вы не знаете своего лучшего друга, детка.

— Моему лучшему другу тридцать пять лет. — Джигс, едва сдерживая ярость, сбросил его руку с плеча. — И в тот день, когда он засадит тебя в каталажку, я сниму для него лучший ресторан Чикаго.

Керки рассмеялся.

— Вот это парень! — сказал он и, весело помахав рукой, отошел.

Джигс наблюдал, как он сел за столик, где его уже ждала очень красивая блондинка.

— С такими в Англии вы не сталкивались — убийцы хладнокровные, без жалости, без снисхождения к своим жертвам! И вину их никогда не докажешь, Терри! Когда что-то случается в Иллинойсе, они всегда где-то в Мичигане, или болтаются по Индиане, когда убийство в Бруклине. Вы не знаете, насколько они бесчеловечны — и, дай Бог, чтобы никогда не узнали. Слышали, как он говорил, что спас мне жизнь? Черта с два! Четверо из его громил четыре раза пытались достать меня. Один из его подручных, Пит Даго, гнался за мной две тысячи миль и промахнулся вот на столько. — Джигс оставил между большим и указательным пальцами полдюйма, — Что было дальше? Я сделал с ним то, что он хотел сделать со мной. Он подыхал восемь дней, и каждый день был для меня именинами сердца!

Терри слегка покоробили слова американца, но он извинил приятеля. Капитан Аллерман имел право так выражать свои чувства, за время службы в полиции ему пришлось немало пережить.

— Слава Богу, у нас такого нет…

— Подождите!

Глава 3

На следующее утро Терри едва успел зайти к себе в кабинет, как позвонил помощник комиссара.

— Отправляйтесь на Беркли-сквер и поговорите со старым Декадоном.

— Что он на этот раз потерял, сэр?

— Речь не о пропаже, там что-то случилось. Позвонила какая-то девушка и попросила, чтобы приехали именно вы.

Терри остановил такси и велел гнать на Беркли-сквер. Лесли, видимо, дожидалась его, поскольку дверь открыла сама.

— Что-то пропало?

— Нет, это посерьезней. Или, может, очень глупая шутка. Сегодня утром мистер Декадон получил письмо. Он сейчас наверху, в своей комнате, и обо всем велел рассказать мне. По сути, я знаю столько же, сколько и он.

Лесли прошла в свой кабинет, открыла ящик стола и достала печатный бланк, на котором некоторые слова были вписаны от руки. Терри взял листок и прочел:

«Взаимная защита

Для людей с достатком сейчас наступили опасные времена. Эти люди нуждаются в защите. Общество благоденствия граждан предлагает мистеру, — в этом месте чернилами было вписано «Илайдже Декадону», — следующее: общество обязуется защищать его жизнь и собственность, предотвращать любое посягательство на его свободу и требует взамен пятьдесят тысяч фунтов.

Если мистер… (снова чернилами было вписано имя) согласен на такие условия, он должен поместить в колонке объявлений «Таймса» сообщение: «О. Б. Согласен» и свои инициалы».

Текст заканчивался отпечатанным жирным шрифтом предупреждением:

«Если в течение тридцати дней вы не примете наши условия или обратитесь в полицию — сами или через кого-то — вас убьют».

Подписи не было.

Терри прочел еще раз, осмотрел бланк, затем положил его в карман.

— У вас есть конверт, в котором оно пришло?

Лесли взяла со стола конверт. Адрес был напечатан на пишущей машинке, марка проштемпелевана в почтовом отделении центральной части Лондона, сам конверт — обычный.

— Это шутка? — Лесли встревоженно смотрела на инспектора.

— Не знаю, — покачал головой Терри. — Пришло с утренней почтой. Еще кто-нибудь знает об этом? Мистер Эдди Теннер, к примеру, он знает что-нибудь об этом?

— Кроме мистера Декадона и меня никто. Мистер Декадон ужасно расстроен. Что нам делать, мистер Уэстон?

— Если не возражаете, можете звать меня Терри. Денег, конечно, никаких посылать не надо. И вы правильно поступили, что обратились в полицию.

Лесли покачала головой.

— В этом я не уверена, — к удивлению полицейского сказала она. — Должна признаться, я пыталась убедить мистера Декадона не звонить вам.

— Так поступать законопослушному гражданину не подобает, — улыбнулся Терри. — Нет, вы все сделали правильно. Это, возможно, блеф, и уж во всяком случае мы позаботимся, чтобы мистеру Декадону не причинили никакого вреда. Я бы хотел поговорить с ним.

Терри поднялся наверх. Старик долго не открывал, он был не просто встревожен — он пребывал в панике. Инспектор позвонил в Скотленд-Ярд и распорядился прислать трех полицейских для охраны дома.

— Я попросил мистера Декадона никуда не выходить, — сказал он девушке. — Но если все-таки надумает, двое моих ребят, которые будут дежурить у дома, не спустят с него глаз.

Терри позвонил в отель, где остановился Джигс Аллерман, и попросил его приехать в Скотленд-Ярд. И вскоре американец уже занимал самое удобное кресло в кабинете Уэстона. Инспектор протянул ему письмо.

— Для вашего великого мозга появилась работенка.

Джигс прочел и нахмурился.

— Когда оно пришло?

— Сегодня утром. Ну, и что это? Серьезное дело или просто шутка?

Капитан Аллерман покачал головой.

— Нет, сэр, это не шутка. Это рэкет, который мы называем «плати и живи». Он уже работает в Америке, и, должен заметить, весьма успешно. Игра началась!

— Так вы полагаете, что мистеру Декадону грозит опасность?

— Да, сэр, и очень серьезная. Знаете, почему? Это вымогательство не начнет по-настоящему срабатывать, пока кого-нибудь не убьют. Нужна пара трупов, чтобы все убедились, что они не шутят. Возможно, это уведомление получили и многие другие, но столь же вероятно, что отослано пока лишь одно. А мистер Декадон взят для примера, как не надо поступать.

Джигс снова взял листок, поднес его к свету, но никаких водяных знаков не обнаружил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когда на Лондон нагрянули банды"

Книги похожие на "Когда на Лондон нагрянули банды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдгар Уоллес

Эдгар Уоллес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдгар Уоллес - Когда на Лондон нагрянули банды"

Отзывы читателей о книге "Когда на Лондон нагрянули банды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.