Эдгар Уоллес - Таинственный двойник
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Таинственный двойник"
Описание и краткое содержание "Таинственный двойник" читать бесплатно онлайн.
Дик открыл несгораемый шкаф, достал плоский футлярчик и принялся разглядывать инструмент в лупу. Технические эксперты, которым в свое время было поручено дать заключение об этом инструменте, ограничились тем, что наворотили огромное количество совершенно невразумительных соображений. Инструмент представлял собой трехлопастный стержень четырех дюймов в длину с тупым концом и ручкой, как у штопора. Кустарное происхождение инструмента не вызывало никаких сомнений. Дик вспомнил кладовую, в которой среди всякого хлама он заметил несколько слесарных принадлежностей. Инструмент, несомненно, был изготовлен в этой импровизированной мастерской, но для какой цели?
Почти плоская рукоятка отделялась, но, тем не менее, трехлопастная форма инструмента представляла значительные неудобства для хранения его в бумажнике, который заметно пострадал от этого.
Материалы о Лэкере и неизвестной женщине не содержали ничего такого, что позволяло бы установить их личность. Бумаги Маршалла, которые Дик просмотрел прежде, чем они поступили в распоряжение поверенных, также не дали ему никаких ценных ориентиров. Абсолютно ничего не дали и обыск в доме Маршалла, и обследование счетов различных его поставщиков.
Дик отложил «Дело» в сторону, зажег трубку, откинулся в кресле и вновь принялся перебирать в уме все детали.
Внезапно он услышал стук маленьких камней по стеклу. Выглянув в окно, Дик ничего подозрительного не заметил. Шел дождь, и редкие прохожие быстро двигались по улице. Он вернулся к столу, однако через некоторое время стук повторился. Дик бросился к окну и выглянул. Внизу оказалось два-три прохожих, в том числе и женщина в макинтоше. Дик позвал вестового и посадил его так, чтобы тень сидящего была видна с улицы. Затем спустился к входной двери, незаметно приоткрыл ее и прислушался.
Как только вновь раздался стук, Дик выскочил на улицу и поймал с поличным женщину в макинтоше.
— Что за шутки, мисс? — начал он строго и осекся.
Перед ним, улыбаясь, стояла Одри Бедфорд.
— Я пыталась быть таинственной. Надеюсь, вы не испугались? Мне надо было вас повидать, а так как сыщики никогда не пользуются звонком…
— Кого это вам надо было повидать? Пройдемте наверх и там объяснимся. Конечно, вы меня напугали. И чем это вы бросались? Кормом для цыплят?
— Что вы! Я бросила цыплячью службу. И очень рада, что имею возможность на законном основании приходить к вам без провожатого, так как вы один из наших.
Дик отослал вестового и сказал:
— Мистификация удалась вам на славу. Может быть, вы объясните мне, что значит, «вы один из наших»?
Одри молча достала из кармана серебряную звездочку. Дик взял значок и прочитал надпись на обороте.
— Агентство Стормера? Не может быть! А я-то думал, что вы прочно обосновались в этом редакционном курятнике…
— Хватит с меня цыплят, они приносят мне одни несчастья, — ответила Одри, снимая вымокший макинтош. — Знаете, вы, должно быть, не привыкли принимать у себя дома? В моих глазах это плюс.
Она позвонила. Вошел вестовой Вильямс, он же шофер и повар.
— Горячего чаю и гренок с маслом, прямо с огня, — распорядилась Одри и пояснила Шанону: — Когда к вам приходит дама, вы должны придвинуть к камину самое уютное кресло и озабоченно справиться, не промочила ли гостья ножки, на что я отвечу вам — нет. Возможно, вы хороший детектив, но как хозяин — никуда не годитесь.
— Расскажите лучше ваши последние приключения, — попросил Шанон, усаживая девушку в кресло перед камином.
Несколькими живописными фразами Одри описала ему эпизод с мистером Хеппсом и свое посвящение в сыщики.
— Однако понятия не имею, что мне придется делать. Пока что я поселилась в прекрасном отеле и должна отечески присматривать за одним безобидным джентльменом лет шестидесяти, который, знай он об этом, вряд ли был бы доволен.
— Каким образом Стормер узнал о вашем существовании?
— Он знает буквально все, это — настоящий детектив. По правде сказать, я не знаю, как он меня нашел. Впрочем, Виллита я уже встречала в тот день, когда дилижанс увозил меня из Фонтенуеля. Потом мне пришло в голову, что Виллит был подослан Маршаллом. Однако данных, подтверждающих это, у меня нет. Это чистая интуиция, на которую мне и впредь придется рассчитывать, чтобы стать сносным сыщиком.
— Скажите, — поинтересовался Шанон, — кто такой этот безобидный старик?
— Он миллионер.
— Но это еще не основание, чтобы организовывать за ним наблюдение.
Вошел Вильямс с подносом. Когда он удалился, Дик сказал:
— Конечно, это тоже профессия, хотя и не особенно подходящая для девушки. Впрочем, если вы попадете в хорошие руки, вам, может быть, не придется видеть неприятную сторону этого дела. Так или иначе, я рад, что вы попали к Стормеру. Мне бы хотелось, чтобы вы занялись чем-нибудь, что не сопряжено с риском, пока я не раскрою тайну Портмен-сквер и не посажу Мальпаса под замок. А затем…
— А затем?
— Я надеюсь, что вы позволите мне уладить ваши дела, — спокойно закончил Дик, и в его взгляде было нечто такое, что заставило Одри вскочить.
— Мне пора, — заявила она. — Чай был замечательный. Благодарю вас.
В эту минуту дверь распахнулась, и в комнату влетел Стиль. Кивнув Одри, он обратился к начальнику:
— Как вы полагаете, что это такое?
Стиль выложил на стол пригоршню желтоватых камней. Некоторые были величиной с американский орех, другие еще больше. Он выкладывал пригоршню за пригоршней.
— Скажите, сэр, что это такое? — вновь спросил он с нескрываемым торжеством.
— Это алмазы, — ответил Дик. — Тут их, пожалуй, на четверть миллиона фунтов наберется.
— В комнате Мальпаса их осталось в три раза больше, — заявил Стиль. — Истукан набит ими до отказа. Теперь понятно, почему привидение упорно не желает покидать дом.
Глава 47
Чрево истукана
— Тайник я обнаружил случайно, — начал свой рассказ Стиль. — Когда мне наскучило караулить, я решил получше рассмотреть истукана в нише. Вы помните, конечно, что по бокам этого идола имеются фигуры не то кошек, не то пантер. Я не раз задавал себе вопрос, каково их назначение… Разглядывая их сегодня, я хватил одну из кошек, что есть силы кулаком, чтобы испытать прочность ее установки. К моему величайшему изумлению, кошка повернулась вокруг себя на вертикальной оси. При этом послышался шум, точно заработал где-то часовой механизм. Повернувшись на девяносто градусов, фигура остановилась. Я ударил вторую кошку и произошло то же самое. Затронул ли я случайно скрытую пружину или же вращение кошек привело в движение какой-то механизм, — не знаю. Так или иначе, но не успела вторая кошка повернуться на девяносто градусов, как произошло нечто неожиданное. Грудь идола раскрылась, точно дверцы шкафа. Я осветил внутренность чрева фонарем и увидел, что оно до половины наполнено камнями. Я опасался сообщать вам об этом по телефону и решил явиться лично.
Дик разглядывал алмазы. На каждом из них была сургучная пломба фирмы.
— Мальпасу, должно быть, повезло в свое время на россыпях, — сказал Стиль. — Одного я не понимаю, зачем он держал это добро при себе?
— Все очень просто, — объяснил Дик. — За последние годы цена на алмазы упала, так как предложение превысило спрос. Кроме того, алмазы — наиболее удобная форма богатства. Человек, собиравшийся со дня на день покинуть Англию, не мог придумать лучшего помещения для своего состояния. Он мог в любой момент увезти в саквояже несколько миллионов. Вы затворили дверцу истукана?
— Да. И, к счастью, в комнате, кроме меня, никого не было. Я повернул кошек, приведя их в первоначальное положение, и дверцы закрылись.
Шанон сгреб алмазы, наполнил ими обыкновенную сахарницу и запер их в сейф.
— Остальные камни необходимо забрать немедленно, — сказал он. — Мы извлечем их из идола и сдадим по счету в Скотленд-Ярд. Не хотите ли составить нам компанию, Одри? Взглянуть, как выглядят алмазы в большом количестве, этак, на миллион фунтов?
— Хочу. Мне неприятно оказаться вновь в этой комнате, но так как любопытство — одна из моих слабостей…
Приказав вестовому неотлучно находиться в комнате, Дик вышел со своими спутниками на улицу, запер дверь и окликнул такси. По дороге все молчали. Дик продолжал размышлять о загадочном инструменте, найденном в бумажнике Тонджера.
В комнате Мальпаса они застали двух полицейских, которым Стиль приказал караулить в свое отсутствие. Дик поставил на стол привезенный им саквояж.
— Полицейские должны остаться, — сказал он, — на случай повторения всевозможных неожиданностей, которые так любит наш друг Мальпас.
Дик встал на стул и запретил руку в идола.
— Все в порядке, — сказал он, достав пригоршню камней.
Затем высыпал их обратно, слез со стула и пошел за саквояжем. В этот момент кошки пришли в движении и дверцы идола захлопнулись.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Таинственный двойник"
Книги похожие на "Таинственный двойник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдгар Уоллес - Таинственный двойник"
Отзывы читателей о книге "Таинственный двойник", комментарии и мнения людей о произведении.