» » » » Анжелина Войниконис - Звездочки в траве


Авторские права

Анжелина Войниконис - Звездочки в траве

Здесь можно скачать бесплатно "Анжелина Войниконис - Звездочки в траве" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анжелина Войниконис - Звездочки в траве
Рейтинг:
Название:
Звездочки в траве
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-9900161-1-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звездочки в траве"

Описание и краткое содержание "Звездочки в траве" читать бесплатно онлайн.



Первая книга трилогии о приключениях юных героев Тома и Катарины. Автор Анжелина Войниконис живет в Лейпциге, пишет на русском языке, намереваясь приобщить российского читателя к персонажам сказок западных стран.

Роман-сказка «Звёздочки в траве» занял 4 место в категории «Произведения для детей» на конкурсе TENETA 2002.






По счастью, жест эльфа дал мыслям мальчика другое направление.

– А что это у тебя за камень? – поинтересовался он. Изумительной красоты ярко-голубой кристалл давно уже привлёк его внимание.

– А-а! – Умрито хитро улыбнулся. – Сказать я тебе этого не скажу. И даже в руки не дам.

Он многозначительно покивал головой и прибавил шёпотом:

– Если хочешь знать, это и есть цель моего путешествия: послание волшебнику Лео от короля лесных эльфов.

Ответ Тома, видимо, удовлетворил. Дальше расспрашивать он не стал: секретное поручение есть секретное поручение. Похоже, он преисполнился уважения к королевскому гонцу, потому что на следующем привале даже согласился попробовать ласточкиного мяса.

– Тропотор бы оценил, – покивал он одобрительно с набитым ртом. – Где ты научился так вкусно готовить?

– Мой отец был королевским поваром, – ответил Умрито.

– Был?

– Да. Он умер, уже давно, – пояснил мальчик. Как давно, он не стал уточнять.

– Извини…

Том поспешил сменить тему.

– Э-э… Катрин? – обернулся он к сестре, пристроившейся отдельно от них. – Не присядешь ли ты к нам? Пожалуйста! Хватит дуться-то. Эх…

Катарина ответила сердитым взглядом и отвернулась.

Умрито с любопытством наблюдал эту сцену: девчонка была с характером.

Вечером прошёл маленький дождик. Потому костёр горел еле-еле. Приходилось всё время подбрасывать хворост. Умрито не мог без огня ночью. И хоть в пламени он сейчас действительно ничего не видел (проклятое заклятье!), он просто наслаждался им сквозь полуприкрытые веки.

Сидя у костра, Умрито терпеливо ждал, когда спутники его заснут. Резонно было сделать главное дело сейчас, а не дожидаться, пока они дойдут до подножия гор, где заклятие кончается. Кто знает, как дело обернётся: Том, похоже, не такой простак, каким казался поначалу.

Умрито взглянул в сторону мальчика. Тот, кажется, уже спал. Подождав, на всякий случай, ещё немного, он осторожно прикоснулся к висевшему на шее кристаллу – холодный, как лёд! – и крепко сжал его в кулаке.

Кристалл стал теплеть в руке. Голубой цвет сменился на розовый. Потом на красный. Разгораясь алым пламенем, камень уже начинал жечь руку – Умрито прикусил губу. Потом медленно встал и направился к спящему Тому. Пытливо всмотрелся в его лицо. Мальчик спокойно спал.

Сейчас в этот мирный сон вторгнется кошмарное видение. Засучив рукава, Умрито склонился над спящим и энергично потряс его за плечи.

Том приоткрыл глаза и испуганно вскрикнул.

– Тш-ш! – прошептал урод с огромным носом, пристально глядя ему в глаза. – Не разбуди свою сестру. Ты спишь и видишь сон. Сейчас ты ответишь на один-единственный вопрос, а потом всё забудешь начисто.

Не в силах отвести взгляда от гипнотизирующих глаз, мальчик послушно кивнул.

* * *

Если встать лицом к горам, то восток будет за спиной. Восходящее солнце ярко освещало густые леса, покрывавшие приближающиеся горы.

На запад, на запад, на запад! Умрито был в самом радужном расположении духа. Чего нельзя было сказать о Томе.

– Мне снился какой-то кошмар, – зевнул он и потряс головой, чтобы согнать сон.

– Не надо было есть перед сном так много ласточкиного мяса, – пожурил Умрито и лукаво взглянул на Катарину. – А что за кошмар?

Том поморщился:

– Не помню… Что-то противное.

Весь день до самого вечера Умрито нёсся вприпрыжку, насвистывал себе под нос, смеялся, кривлялся и насмешничал. Чем очень раздражал девочку и удивлял её брата.

Горы приближались.

– Вон за той скалой, – пообещал Умрито, – я покажу вам фокус.

– А здесь ты его не можешь показать? – поинтересовались дети.

Умрито категорично покачал головой:

– Здесь не получится.

Когда через несколько часов обогнули скалу, Катарина не преминула напомнить:

– Ну, не забыл про свой фокус?

Умрито расхохотался. Потом скомандовал:

– Закройте глаза и считайте… до трёх.

Дети зажмурились.

Когда они снова открыли глаза… Умрито исчез. На его месте, прислонившись к отвесной скале, стоял высокий незнакомец в чёрном. Некоторое время он с довольной улыбкой взирал на застывших в изумлении детей, потом произнёс:

– Давайте познакомимся ещё раз. К вашим услугам – злой-презлой волшебник Уморт.

Дети стояли как вкопанные. Одолевало желание протереть глаза и спросить себя, не сон ли это. Незнакомец же продолжал:

– Я давно жаждал познакомиться с нашими маленькими героями поближе. Но никак не мог вас поймать. – Он развёл руками и рассмеялся. – Почту за честь принять вас в моём замке. Убежать вам не удастся, – добавил он, заметив, что дети обернулись в сторону скалы за их спиной. – Тут повсюду бродят страшные прожорливые тролли. Которые делают всё, что я им прикажу.

Как будто в подтверждение его слов будто из-под земли выросли два здоровенных тролля с увесистыми палицами в лапах.

– Итак, – насмешливо улыбнулся волшебник, – добро пожаловать в мои владения.

11. "Я скажу, где скрипка"

Том привстал на цыпочках и посмотрел вниз. Вид из зарешёченного окна башни впечатлял: они находились на головокружительной высоте. Скала-замок была совершенно отвесной и стрелой уходила в небо. Том присвистнул: мимо проплывали лёгкие облачка.

Он отошёл от окна, прошёлся по каменному полу камеры и попробовал открыть дверь. Безуспешно. Тяжёлая дубовая дверь была, как и следовало ожидать, на запоре.

– Самое противное, – мрачно сказала Катарина, отодвигая от себя тарелку с гусеничным паштетом, – это то, что теперь мы никогда – никогда! – не попадём к волшебнику Лео. И потому не сможем помочь Тропотору и Диане выбраться из пещеры.

– Может быть, он нас отпустит, – не очень уверенно произнёс Том. – Мы же ничего не сделали.

– Если бы мы ничего не сделали, – сощурилась Катарина, – он бы не искал нас так старательно по всей Цауберляндии.

– Я думаю, – повернулся к ней Том, – ему нужны те ноты. Помнишь, те самые, что мы нашли в дупле? …И ещё скрипка, – добавил он после некоторого молчания.

– Ты думаешь? – спросила скептически настроенная Катарина. – А мне кажется, ему просто хочется включить нас в свою хрустальную коллекцию, как два редких экземпляра людей.

Том ходил из угла в угол, что-то мучительно обдумывая. Потом остановился посреди комнаты.

– Ты знаешь, – произнёс он, кусая губы, – э-э… вот что: про книгу рассказывать не будем, но… про скрипку нам придётся, наверное…

Дверь распахнулась.

– Господин Уморт ждёт вас в главной зале, – пробасил толстый тролль, заглядывая в комнату.

* * *

Уморт сидел в широком кресле у камина, заложив ногу на ногу. Чёрные глаза его пытливо пронизывали детей.

Потом встал и, скрестив руки на груди, прошёлся по зале.

– Ну вот, – сказал он наконец, остановившись напротив Тома. – Вообще, после того как ты мне, друг мой, рассказал, где находится книга, я уже собирался вас оставить. Ну вас, идите на все четыре стороны. Но… рад, что не совершил такой глупости.

– Я?! – вытаращил глаза Том. – Я рассказал, где книга?!

Волшебник рассмеялся:

– Ты, ты… Но, конечно, ты этого не помнишь.

Он снял с шеи всё ещё висевший на ней голубой кристалл и протянул мальчику.

– Ты знаешь, как называется этот камень? Он называется "камень Гипова носа". В ту ночь ты рассказал мне всё – подробно и очень честно.

Краска залила лицо Тома. Он стоял, растерянно уставившись в пол.

– Замечательная вещь, – продолжал Уморт, покачивая на длинных пальцах цепочку с кристаллом. – Я пообещал её тому, кто приведёт мне вас сюда. Теперь она остаётся у меня. Я очень рад. С помощью этого камня можно быстро и точно получить очень многие сведения.

Волшебник испытующе посмотрел на Тома.

– Например, сейчас, здесь, на этом месте я мог бы выпытать у тебя, где находится скрипка. (Ибо мне только что сообщили, что вы, друзья мои, оказывается, встречались и с ней.) Но я надеюсь, что ты мне и так всё расскажешь.

Том вздрогнул.

– А можешь ты нам сказать, – зазвенел под сводами голос Катарины, – зачем тебе нужны эти ноты и скрипка?

– Я, видишь ли, большой любитель музыки, – обернулся Уморт с улыбкой.

– Не верю, что поэтому, – возразила девочка. – Из-за этого не подсылают коршунов и летучих мышей! И не обещают в награду такой ценный камень.

Не отвечая, волшебник продолжал улыбаться.

– А, впрочем, мы не понимаем, о какой скрипке ты вообще говоришь, – продолжала Катарина, ободрённая молчанием. – Обыщи наши вещи, поищи в рюкзаке!

– Я скажу, где она, – сказал вдруг Том.

Катарина изумлённо взглянула на брата.

– Я скажу, где скрипка, – повторил мальчик. – Она находится в моём рюкзаке, который Тропотор взял у меня, когда я подвернул ногу.

Уморт напряжённо смотрел на мальчика.

– И если вы хотите достать её, – продолжал тот, – то вам придётся освободить из-под обломков наших друзей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звездочки в траве"

Книги похожие на "Звездочки в траве" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анжелина Войниконис

Анжелина Войниконис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анжелина Войниконис - Звездочки в траве"

Отзывы читателей о книге "Звездочки в траве", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.