» » » » Пэлем Вудхауз - Дживс готовит омлет


Авторские права

Пэлем Вудхауз - Дживс готовит омлет

Здесь можно скачать бесплатно "Пэлем Вудхауз - Дживс готовит омлет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дживс готовит омлет
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дживс готовит омлет"

Описание и краткое содержание "Дживс готовит омлет" читать бесплатно онлайн.








– Да, ситуация… – согласился я. – Трудно разобраться.

– Казалось, выхода нет. И вот случились эти кражи картин по соседству. Вы слышали об этом?

– Да. Тётя Далия рассказывала.

– Из соседних домов украли несколько ценных холстов, и мне пришло в голову, что если бы я ээ… изъял мою Венеру, то Эверард решил бы, что это работа той же шайки и ничего не заподозрил. Я долго боролся с искушением… Простите, что вы сказали?

– Я только сказал «Вот здорово».

– Как? Ну, в общем, я всячески старался побороть искушение, но сегодня вечером поддался ему. Мистер Вустер, ваше лицо…

Я не понял, что он имеет против моего лица, и обиженно выпрямился. Но он продолжал.

– У вас доброе лицо.

– Очень любезно с вашей стороны.

– Я уверен, что вы добрый человек и не предадите меня. Вы ведь не расскажете Эверарду?

– Нет конечно, если вы просите. Так что, держать язык за зубами?

– Вот именно.

– Нет проблем.

– Огромное спасибо! Бесконечно вам благодарен. Ну что ж, уже поздновато, пожалуй, пора и на боковую. Спокойной ночи! – сказал он и прошмыгнул вверх по лестнице как кролик в свою нору. И едва он исчез, как я увидел рядом с собой тётю Далию и Дживса.

– А, это вы… – сказал я.

– Да, это мы, – ответила моя родственница довольно резко. – Что ты здесь делал столько времени?

– Я бы обернулся поживее, но моим передвижениям мешали леопарды.

– Кто?

– Бородатые леопарды. Шекспир. Так, Дживс?

– Абсолютно точно, сэр. Шекспир говорит, что у солдат бороды как у леопардов.

– А ещё у них масса необычных выражений, – заметила тётушка. – И некоторые из них ты сейчас услышишь, если не объяснишь, о чём это ты лопочешь!

– А что, я не сказал? Я болтал с Эдвардом Фодергиллом.

– Берти, ты напился!

– Не напился, моя старая плоть и кровь, а потрясён до глубины души. Я вам, тётушка Далия, расскажу поразительную историю!

И я рассказал свою поразительную историю.

Итак, – заключил я, – мы ещё раз получили урок – никогда не отчаиваться, какими бы мрачными ни казались перспективы. Только что небо было тёмным и надвигались грозовые тучи, а что мы имеем сейчас? Солнышко сияет и Синяя птица счастья снова на своём месте. Мадам Фодергилл хотела, чтобы Венеры не было – и Венеры нет. Вуаля! – взмахнул я рукой, становясь на миг парижанином.

– А что она скажет, когда узнает, что бесценной картины Эверарда тоже не стало, из-за твоей тупости?

– Мм, – я понял, что она имела в виду. – Да, действительно…

– Да она же просто озвереет. Теперь я никогда не получу её роман!

– Боюсь, что вы правы. Этого я не предусмотрел. Беру назад всё, что сказал насчёт солнца и Синей птицы.

Она набрала воздуха в лёгкие – невооружённым глазом было видно, что сейчас начнётся…

– Берти, ты… !

Тут Дживс издал своё мягкое покашливание. Казалось, это овца прочищает горло на отдалённом горном склоне.

– Если вы не возражаете, у меня есть предложение, мадам.

– Да, Дживс? Напомни мне, – сказала моя родственница, обжигая меня взглядом, – чтобы я договорила то, что хотела, позже. Вам слово, Дживс.

– Спасибо, мадам. У меня просто промелькнула мысль, что решение проблемы, с которой мы столкнулись, существует. Если бы мистера Вустера нашли здесь лежащим без чувств рядом с открытым окном и пустыми рамами от картин, то миссис Фодергилл могла бы, я думаю, легко поверить, что он застал злоумышленников на месте преступления, и пытаясь защитить её собственность, пал их жертвой. Полагаю, она была бы благодарна.

Тётушка Далия воспрянула как солнце из глубин мрака, в котором пребывала. Её лицо, и без того красное – следствие занятий охотой в любую погоду в дни юности – ещё больше залилось румянцем.

– Отлично, Дживс! Я поняла. Она так проникнется благодарностью к нему за его смелое поведение, что просто не сможет не пойти нам навстречу с этим романом!

– Так точно, мадам.

– Спасибо, Дживс!

– Не за что, мадам.

– Когда через много лет вы отдадите концы, ваш мозг непременно должен быть заспиртован и сохранён для нации. Потрясающий план, правда, Берти?

Я слушал их беседу, но ничего похожего на тётушкин восторг не испытывал. Я отметил порочность этого плана с самого начала – в той его части, где я должен лежать без чувств. Теперь я обратил их внимание на это обстоятельство.

– Ах это! – сказала тётушка Далия. – Мы всё устроим. Я могла бы стукнуть тебя по голове, например… чем, Дживс?

– Молоток для гонга – очевидное решение, мадам.

– Правильно, молотком для гонга. И дело в шляпе!

– Ну что ж, всем спокойной ночи, – сказал я. – Я иду спать.

Она посмотрела на меня с видом тётки, которая не может поверить собственным ушам.

– Ты хочешь сказать, что выходишь из игры?

– Выхожу.

– Подумай как следует, Бертрам Вустер. Поразмысли, каков будет исход. Пройдут месяцы, месяцы и месяцы, а ты даже не понюхаешь кухни Анатоля. Он будет подавать свои Sylphides a la creme d'Ecrevisses и Timbales de Ris de Veau Toulousaines и всё что угодно, но тебя там не будет с большой ложкой. И это официальное предупреждение.

Я выпрямился во весь рост.

– Мне не страшны ваши угрозы, тётя Далия, они… как там дальше, Дживс?

– Вооружены вы доблестью так крепко, сэр, что все они, как лёгкий ветер, мимо проносятся…5

– Точно. Я долго размышлял о проблеме с кухней Анатоля и пришёл к выводу, что это палка о двух концах. Его дымящиеся приношения, конечно, восторг, но как насчёт избыточного веса? В последний раз, когда я пользовался вашим гостеприимством в течение летних месяцев, я прибавил целый дюйм в талии. Мне лучше воздержаться от стряпни Анатоля. Я не хочу выглядеть как дядя Джордж!

Я имел в виду нынешнего лорда Яксли, видного завсегдатая Лондонских клубов, который с каждым годом становится всё более видным, особенно если смотреть сбоку.

– Так что, – продолжал я, – как это ни мучительно, я готов попрощаться навеки с вашими Timbales и, соответственно, отвечаю на ваше предложение стукнуть меня по голове молотком для гонга решительным nolle prosequi!

– Это твоё последнее слово?

– Да, – сказал я, и это оказалось действительно так, потому что едва я развернулся, чтобы уйти, что-то сильно ударило меня по затылку и я повалился, как падает какой-нибудь патриарх лесной чащи под топором дровосека.

Что за слово вертится у меня в голове? Начинается на «х». Хаотический, вот оно! Некоторое время после этого впечатления были хаотическими. Первое, что я помню более-менее ясно – это как я лежу в постели, а рядом со мной раздаются рокочущие звуки. Когда туман рассеялся, я понял – это разговаривает тётушка Далия. Голос у неё весьма звучный. Как я уже упомянул, в своё время она много охотилась, и хотя сам я не охотник, я понимаю, что главное в этом деле – это чтобы ваш голос был слышен через три пашни и рощу.

– Берти, – говорила она, – постарайся сосредоточиться и выслушать меня. У меня такие новости – ты просто запляшешь от восторга!

– Пройдёт немало времени, – холодно ответил я, – прежде чем я займусь какими-то чёртовыми плясками. Моя голова…

– Да, конечно. Немного пострадала, но носить можно. Но давай не будем отвлекаться. Я сообщу тебе окончательный счёт. Все наши грязные дела приписываются банде, возможно международной, которая в последнее время крадёт картины в этих местах. Корнелия Фодергилл, как и предвидел Дживс, просто восхищена твоим бесстрашным поведением и предоставляет мне права на свой роман на льготных условиях. Ты был прав насчёт Синей птицы – она поёт!

– И моя голова тоже…

– Ещё бы! И сердце, так сказать, кровью обливается. Но в наше время каждому приходится идти на жертвы. Нельзя приготовить омлет, не разбив яиц.

– Это вы сами придумали?

– Нет, Дживс. Он это тихо произнёс, когда стоял над твоими останками.

– Ах вот как? Ну, надеюсь, что в будущем… Послушайте, Дживс! – сказал я, когда он вошёл с чем-то вроде прохладительного напитка.

– Сэр?

– Насчёт яиц и омлетов. Если вы найдёте способ исключить с сегодняшнего дня первые и отменить последние, я буду очень вам обязан.

– Слушаюсь, сэр, – сказал славный малый. – Я буду иметь это в виду.

Примечания

1. ↑ Ссылка на стихотворение «Атака лёгкой кавалерии» Альфреда Теннисона; cf. Alfred Tennyson (1809—1883) «Charge of the Light Brigade».

2. ↑ Из церковного гимна Реджинальда Хибера «Гимн миссионеров»; cf. Reginald Heber (1783—1826) «Missionary Hymn».

3. ↑ Из сонета Джона Китса «На Чапменовского Гомера»; cf. John Keats (1795—1821) «On First Looking into Chapman's Homer».

4. ↑ Уильям Шекспир, «Макбет», акт 1, сцена 7 (пер. Ю. Корнеева).

5. ↑ Уильям Шекспир, «Юлий Цезарь», акт IV, сцена 3 (пер. М. Зенкевича).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дживс готовит омлет"

Книги похожие на "Дживс готовит омлет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пэлем Вудхауз

Пэлем Вудхауз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пэлем Вудхауз - Дживс готовит омлет"

Отзывы читателей о книге "Дживс готовит омлет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.