» » » » Алия Якубова - Путь палача


Авторские права

Алия Якубова - Путь палача

Здесь можно скачать бесплатно "Алия Якубова - Путь палача" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алия Якубова - Путь палача
Рейтинг:
Название:
Путь палача
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Год:
2006
ISBN:
5-93556-638-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путь палача"

Описание и краткое содержание "Путь палача" читать бесплатно онлайн.



Три вампира… три судьбы. Такие разные и такие схожие. Каждая из них сталкивается с людским коварством, и каждая вынесет из этой встречи свои уроки. Неожиданные ситуации и неожиданные поступки. Поступки, которые не свойственны ни вампирам, ни людям.

Месть… сожжет ли она душу, возродит или превратит в нечто новое, опасное? Зимняя стужа с лицом ангела. Палач.

Разные судьбы тех, кто встретил на своем пути одну и ту же… Королеву вампиров.






Когда первое знакомство состоялось, всех позвали в трапезную, где уже накрыли огромный стол. Угощение для сегодняшнего ужина начали готовить едва ли не засветло. Фазаны, запеченные целиком и так умело украшенные поваром, что казались живыми. Мясо, тушеное в медовом соусе, заливное, кровяные колбасы, рыба жареная и запеченная, целая гора пирогов и пирожков, равиоли, лазанья, воздушные пирожные и много, очень много вина.

За трапезой вели неспешные беседы о предстоящем событии, которое было призвано объединить семью Ракоццио и семью Клеменсов. Лишь сами виновники предстоящего торжества сидели друг напротив друга и молчали. Лаура из-за природной скромности, а Себастьян из-за того, что понимал, что все уже давным-давно решено.

— Я настаиваю, чтобы свадьбу сыграли как можно скорее, — гулкий голос барона заполнил зал.

Граф Марций Кастелло согласно склонил голову, потом чинно ответил:

— Мы осведомлены о тех обстоятельствах, которые понуждают вас так торопиться, и мы согласны. Но все же свадьба должна быть отправлена по всем надлежащим обычаям.

— Безусловно, — в свою очередь согласился дон Францитско. — К тому же, думаю наш новый друг, падре Ансельмо, согласиться скрепить этот союз перед Богом и людьми.

— Это честь для меня, — поклонился священник, но глаза его по-прежнему оставались холодны, казалось, они ни на что не реагировали.

— Я рад, что это будете вы, — это была едва ли не первая фраза, сказанная Себастьяном за вечер.

— А теперь, — снова заговорил барон, — как того требует обычай, настало время преподнести будущей невесте подарки.

Сеньор Франциско хлопнул в ладоши, и тотчас вышли слуги, неся дары от жениха. Лауре преподнесли небесно-голубое платье тончайшего шелка, расшитого золотом и мелкими сапфирами. Ожерелье, серьги, кольца и браслеты с бриллиантами и сапфирами, и резную шкатулку с туалетными принадлежностями. Все члены семьи Клеменс также получили подарки: драгоценности для графини, меч из редкой дамасской стали для графа. Для старшего и младшего брата Лауры были приготовлены два лучших скакуна. В итоге все остались довольны.

Незадолго до полуночи Лаура и графиня удалились на отдых в отведенные им покои. Вслед за ними гостей оставили и женщины семьи Ракоццио. В конце-концов в зале у камина остались лишь четверо: хозяин замка, расположившийся в кресле прямо напротив огня, граф Марций Клеменс, сидевший рядом, падре Ансельмо, занявший место чуть поодаль, и Себастьян, облокотившийся о каминную полку. Огонь отбрасывал на лицо баронета причудливые блики.

Граф поерзал, словно ему было неудобно, покосился на священника и проговорил:

— Мы все уже обсудили, и все же я не до конца понимаю причину такой спешки. Вы выглядите вполне… бодрым.

— Спасибо, — слабо улыбнулся дон Франциско. — Но это всего лишь заслуга снадобий. Увы, но дни мои сочтены.

— Мне жаль…

— Поэтому я вынужден торопиться. Женитьба укрепит положение Себастьяна, как нового барона Ракоццио. И, я очень надеюсь, убережет от глупостей.

На это Себастьян многозначительно хмыкнул. Барон же усмехнулся, проговорив:

— Да, сын мой, тебе двадцать пять, ты уже мужчина, но в некоторых вопросах еще сущее дитя.

— Но, мне кажется, он легко наверстает упущенное, — с улыбкой вставил дон Марций.

— Я тоже на это надеюсь и уповаю, — кивнул дон Франциско.

— А вы, святой отец, что думаете по этому поводу?

Падре Ансельмо, который все это время сидел неподвижно, как статуя, встрепенулся и проговорил:

— Все в руках Господа нашего, мы лишь жалкие слуги его. Если Себастьяну Скалиджеро понадобится мой совет или иная помощь, он может полностью на меня рассчитывать.

Молодой баронет посмотрел на священника с благодарностью, и сеньор Франциско уже в который раз задумался, как так получилось, что его сын связался с этим человеком. Но оба старательно уклонялись от любых объяснений на эту тему. И все же между этими двумя явно что-то было.

— Себастьян показался мне очень серьезным молодым мужчиной, — голос графа вырвал барона Ракоццио из задумчивости. — Он много учился, к тому же ваш род весьма древен и знатен. Я думаю, Себастьян станет достойным супругом моей дочери.

— Да-да, — как-то рассеяно кивнул дон Франциско. — Я думаю, это будет очень удачный и крепкий союз.

— Вот за это и выпьем, — граф встал и собственноручно разлил по бокалам вино из запотевшего кувшина. Себастьян ринулся ему помочь, но Марций Клеменс лишь усмехнулся, хлопнул парня по плечу и проговорил, — Ну же, не подведи меня, сынок. Ведь ты теперь мне как сын. Я надеюсь уже через год приехать повидать внучат, — и граф расхохотался. Благодаря выпитому сейчас и за ужином, настроение его сделалось весьма веселым.

* * *

Свадьба состоялась через две недели. Событие, которое всполошило всю деревню. Только и разговоров было, что о предстоящем бракосочетании. Казалось, все остальные дела позабылись в этой предпраздничной суете. Никто даже особо и не заметил, что старого пастора в церкви заменил падре Ансельмо.

Чета новобрачных просто сияла, выходя из церкви, хотя это скорее была дань этикету. Их родня радовалась куда больше. Когда молодожены добрались до кареты, улыбка Лауры несколько поблекла. Весь этот шум и сета заставляли ее чувствовать себя неуютно. Брак, уготованный ей родителями, свершился, но сама она не знала, как к этому относится. Выросшая в отчем доме под неусыпным присмотром, Лаура по сути была еще совсем дитя.

Глядя на сына, Франциско Скалиджеро был очень доволен и горд. Хотя сидеть весь день и всю ночь среди пирующих ему удалось очень нелегко. С приступами кашля он еще как-то справлялся, но в груди полыхало и сдавливало практически постоянно. Больше всего барон боялся, что приступ случится прямо на свадьбе, но обошлось.

Торжество ничем не было омрачено. Правда сами молодожены как-то неуверенно поглядывали друг на друга. Но ведь по сути они были совсем чужими друг другу людьми.

Что же до падре Ансельмо, то он неотступно следовал за Себастьяном, как черный ангел, вплоть до тех пор, пока молодых не проводили в спальню.

* * *

Фрида с дочерьми в празднествах практически не участвовали. Только сходили к церкви. На них свадьба никак не отразилась. Разве что после окончания торжества очень многие обращались к ним за снадобьями от желудочной хвори. Сказалось пагубное влияние переедания.

Глава 4

Франциско Скалиджеро барон Ракоццио скончался сразу после новолуния. Умер тихо, в своей постели, практически не страдая. Просто сердце, изможденное болезнью, устало биться и остановилось.

Вошедший по утру лакей даже подумал, что хозяин просто спит. Только часа через три поняли, в чем же дело. Баронессе сделалось дурно, а Себастьян велел тотчас позвать падре Ансельмо.

Накануне вечером, словно предчувствуя скорую кончину, барон позвал к себе сына и они очень долго беседовали. Сил подняться у сеньора Франциско Скалиджеро уже не было, так что он возлежал на кровати среди подушек. Себастьян присел рядом на стул.

— Доволен ли ты своей женой? — хрипло спросил барон.

— Лаура очень благочестивая и милая девушка, — уклончиво ответил Себастьян. — Думаю, она станет хорошей матерью. Но ей еще нужно привыкнуть жить в новом доме. Я рад, что вместе с ней приехала и служанка. Лаура не будет так скучать по отчему дому.

— Это пройдет, — махнул рукой барон, хотя этот жест дался ему с трудом. — Все привыкают, и она привыкнет.

— К тому же она подружилась с моей сестрой, они ведь ровесницы.

— Кстати, о Валентине. Мои дни уже сочтены, и мне не увидеть ее в подвенечном платье. Забота о замужестве сестры полностью ляжет на твои плечи. Я не хочу, чтобы она засиживалась в девках. Подбери ей достойного нашей семьи супруга. Можешь посоветоваться с матерью.

— Отец, ты еще успеешь сам обо всем позаботиться, — запротестовал Себастьян, но барон перебил его:

— Нет, уже нет. Так что сейчас выслушай меня внимательно. Заботься о своей матери, сестре, кузенах и дядьях. Кроме тебя им не на кого положиться. Пусть служат тебе так же, как служили мне.

— Хорошо, отец.

— И последнее, всегда с должным почтением относись к Фриде, той знахарке, что лечила меня. Да, она простолюдинка, но без нее люди наших земель просто вымрут от различных недугов. Наш лекарь с этим не справится, он недостаточно опытен. Да и не по карману многим его услуги. А семья Фриды врачует нас уже не одно поколение. Чтобы про нее не говорили, но Фрида добрая и благочестивая женщина. Если бы не она, я бы не прожил так долго.

— Как скажешь, отец, — согласно кивнул Себастьян. Хотя, по правде сказать, он не совсем понимал, чем таким знахарка проняла его отца. Для баронета она была всего лишь простолюдинкой, одной из подданных, на которую и внимания-то обращать не стоит.

Барон зашелся очередным приступом кашля. Кое-как поборов его, сеньор Франциско продолжил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путь палача"

Книги похожие на "Путь палача" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алия Якубова

Алия Якубова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алия Якубова - Путь палача"

Отзывы читателей о книге "Путь палача", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.