» » » » Десмонд Бэгли - Западня свободы


Авторские права

Десмонд Бэгли - Западня свободы

Здесь можно скачать бесплатно "Десмонд Бэгли - Западня свободы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Шпионский детектив, издательство АСТ-ПРЕСС, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Десмонд Бэгли - Западня свободы
Рейтинг:
Название:
Западня свободы
Издательство:
АСТ-ПРЕСС
Год:
1993
ISBN:
5-88196-146-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Западня свободы"

Описание и краткое содержание "Западня свободы" читать бесплатно онлайн.



Британский агент получает задание выследить банду, организующую побеги из тюрьм для отбывающих долгий срок заключенных и убрать русского двойного агента, которого они освободили. След приводит его на Мальту, где он вступает в схватку с безжалостными убийцами.






Затем сел на кровать и занялся планом яхты. К счастью, на нем был указан масштаб, что позволяло рассчитать расстояния с вполне приличной точностью. Идея уже не только росла в моем мозгу, но стала расцветать. Весь расчет был на то, что Уилер застрянет в гавани Марсамксетт еще на одну ночь.

Вернулась Элисон, неся с собой один из тех больших саквояжей, которые вмещают в шесть раз больше, чем предполагается. Мы вышли из отеля через черный ход и пять минут спустя уже были в Кингсгейте, где сели на автобус до Сенгли.

Элисон выглядела несколько бодрее.

— Куда же мы направляемся и почему? — спросила она.

Я заплатил кондуктору за проезд и сказал:

— Скажу, когда приедем.

Автобус был заполнен народом, и мне не хотелось посвящать пассажиров в подробности плана ликвидации Уилера и Слэйда.

Мы добрались до Сенгли довольно быстро. Сенгли — это полуостров, выдающийся в Большую Гавань между Французским и Доковым ручьями. Я полагал, что здесь мы сможем найти то, что нужно — лодочный сарай, желательно с отдельным судоподъемником.

Было еще слишком рано, чтобы начинать заниматься делом, но кафе уже открылись, и мы с Элисон позавтракали, что было очень кстати. Расправляясь с яичницей с ветчиной, я спросил Элисон:

— Видели тебя все-таки вчера или нет? Могут узнать? — Думаю, что нет, — сказала она.

— Уилер вначале не был уверен, что у меня есть помощник. Теперь он, конечно, знает, что есть, но не знает, кто. Тебе придется заняться покупками. Мне появляться в людных местах опасно.

— Что нужно купить?

— Прежде всего лодочный сарай. Мне он нужен всего на двенадцать часов, но этого говорить не надо, придется арендовать его месяца на три. Допустим, я конструктор, работаю над новым типом подводных крыльев. Ну и подстраховываюсь, чтобы кто-нибудь, допустим, соперник, знал о моей работе, подглядывал и тому подобное. Поэтому мне нужны замкнутость и безопасность. Говори что-нибудь в этом роде.

— Дальше что?

— Затем ты должна купить моторную лодку, довольно большую, футов в двадцать длиной, и чертовски быструю, с сильными моторами.

— Навесными или стационарными?

— Это неважно. Навесные дешевле, но они должны быть очень мощными. Лодку приведешь к сараю. — Я посмотрел через окно на улицу. — Тут поблизости есть металлические мастерские, там найдется то, что мне нужно, включая сварочный аппарат.

Брови Элисон слегка дрогнули.

— Итак, тебе нужна быстрая лодка и сварочный аппарат. Дальше? — спросила она терпеливо.

— Дальше ты нанимаешь грузовик. Ты умеешь водить грузовик? — Она посмотрела на меня с холодным презрением, и я улыбнулся. Ну, разумеется, она сдала все свои жизненные экзамены с развевающимися знаменами, сидя в командирской машине. — Значит, ты нанимаешь грузовик и привезешь на нем столько хлопушек, чтобы набить ими лодку.

Теперь она заинтересовалась.

— Хлопушек?

— Да, хлопушек, ракет, — все, что они тут используют для фейерверка. Мне нужны крупные штуки — не всякие там дешевые бенгальские огни и прочая мелочь, а то, что хорошо взрывается — с шумом, со снопами искр. Думаю, что здесь есть склады, где можно купить оптовую партию. Сможешь это сделать?

— Смогу, — сказала она. — А теперь скажи, на кой черт это?

Я вытащил план яхты и положил его на стол.

— Я побывал на «Артине», и все, что видел, соответствует этому плану. Думаю, что мы можем ему доверять. — Я постучал ногтем по бумаге. — Вот помещение, где расположены два дизеля Роллс-Ройс мощностью по 350 лошадиных сил. Они потребляют массу топлива. Ниже расположены бак с водой и бак с топливом, который содержит 1200 галлонов. — Мой палец двинулся по плану. — Впереди моторного помещения — каюта Уилера, а дальше — кубрики для команды. Под ними — цистерны, в которых находится основной запас топлива — 5350 галлонов. Мы знаем, что заправка произошла только что и цистерны полны. Чтобы проникнуть в одну из них, нужно пробить отверстие в корпусе, по крайней мере, в трех футах ниже ватерлинии, а лучше — глубже. Корпус сварен из мягкой стали толщиной в пять шестых дюйма. Чтобы сделать в нем такую дыру, нужна большая сила. — Я взглянул на Элисон.

— Я собираюсь соорудить таран на лодке, которую ты купишь. Когда-то все корабли имели таранные приспособления для ведения войны на море. Но у меня будет комбинация тарана и огня. Лодку мы загрузим хлопушками. Когда пробьем дыру в цистерне, оттуда потечет топливо, а наш фейерверк его подожжет.

— Значит, ты собираешься выкурить Уилера?

Я несколько секунд молча смотрел на нее, потом сказал:

— Не будь наивной. Я собираюсь выжечь этого негодяя.

3

Мой план требовал времени, а у нас его было мало. Я оказался прав, полагая, что в Сенгли можно найти подходящий лодочный сарай, но прежде, чем вступить во владение им, пришлось провести довольно длительные переговоры, и только в половине одиннадцатого утра с помощью сотни фунтов в новых хрустящих бумажках сделка совершилась.

После этого я сразу же послал Элисон купить лодку, надеясь, что это отнимет у нее меньше времени, чем покупка сарая, а сам отправился в мастерские. Там я нашел то, что нужно: отобрал несколько полос железного уголка, большое количество винтов с гайками и крупную восьмифутовую стальную балку полутора дюймов в диаметре. Мне также удалось купить там сварочный аппарат с двумя баллонами — кислорода и ацетилена и пару темных очков.

Когда я расплачивался, мне пришла в голову мысль, что расходы на эту забаву должны вызвать изумление у какого-нибудь чиновника Казначейства и вообразил, как он ломает голову над строчкой, в которой указана покупка тонны бенгальских огней, а также делает себе ехидную пометку в блокноте, чтобы получить разъяснение миссис Смит. Но вполне вероятно, подготовка миссис Смит включала в себя и умение вешать лапшу на уши в официальных отчетах.

Я притащил все свои материалы в сарай и стал ждать Элисон, глядя через Большую Гавань на Валлетту и жалея о том, что не мог видеть гавани Марсамксетт, где, как я надеялся, стояла на якоре «Артина». В час тридцать Элисон все еще не было. Время шло впустую, а работы мне предстояла чертова пропасть.

Она появилась около двух часов, когда из моих ушей уже валил пар. Я поймал конец фала, который она бросила мне и спросил недовольным тоном.

— Что так задержало тебя?

— Пришлось ехать в Слиму, — ответила она коротко.

Я осмотрел лодку. Это было аккуратное итальянское сооружение с двумя стосильными навесными моторами. Ее линии показались мне гладкими, а моторы могли разогнать ее очень прилично. Элисон сказала:

— Я выжила из нее больше тридцати узлов по дороге сюда.

— Ты привела ее из Слимы? Тогда ты видела «Артину»?

— Она еще там. — Я с облегчением вздохнул. — На корме кипит работа: они поднимали на палубу один из винтов.

— Господи, неужели? — Я засмеялся. — Ну тогда им понадобится целый день. Хорошо. Тут есть спусковые салазки, помоги мне погрузить на них лодку, и мы затащим ее в сарай.

Мы спустили салазки по наклону вниз, загнали на них лодку и затем с помощью лебедки вернули их в сарай. Элисон посмотрела на часы.

— Я договорилась также и о хлопушках. Их надо будет забрать в три часа.

— Тогда тебе уже надо двигаться.

— А ты один справишься?

— Придется. Здесь есть тали, с их помощью сниму двигатели.

— В лодке — пакет с бутербродами и термос с кофе. И бутылка виски. Постараюсь вернуться как можно скорее. Она приготовилась уйти, но я остановил ее:

— Элисон, я хочу попросить тебя еще об одной вещи. Мне нужен хороший большой топор. Каким рубят деревья.

Это ее озадачило.

— Не уверена, что тут можно найти топор. На Мальте деревьев не так уж много.

— Постарайся.

Она ушла, а я прежде всего вынул из лодки харчи и бутылку, пока она не разбилась. Затем размонтировал рулевые тяги и снял моторы. Используя тали, вынул лодку из салазок и, перевернув ее, положил вверх дном на подпорки. Затем обратился к бутербродам с кофе и пока ел, обдумывал стоящую передо мной проблему. Виски я оставил в покое, так как меня ждала работа, хотя хороший глоток перед началом мне хотелось бы сделать.

Я засучил рукава. Корпус лодки был сделан из фибергласса, и я начал с того, что продырявил его в нескольких тщательно выбранных местах. Идея состояла в том, чтобы даже на большой скорости таран располагался фута на три ниже ватерлинии и при ударе не сорвался с лодки.

Я нарезал куски уголков и прикрепил их с помощью болтов на корпус лодки. Теперь надо было приварить их к ее металлическому каркасу. Сварка получилась грубая и в каком-нибудь техническом училище ее оценили бы как неудовлетворительную, но, клянусь Богом, она была прочной. В конце концов, у меня получились два соединенных с корпусом стальных треугольника, вершина которых находилась на три фута ниже днища. Я взял стальную круглую балку и приварил ее к этим вершинам так, что она шла параллельно корпусу и выдавалась на два фута вперед.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Западня свободы"

Книги похожие на "Западня свободы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Десмонд Бэгли

Десмонд Бэгли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Десмонд Бэгли - Западня свободы"

Отзывы читателей о книге "Западня свободы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.