» » » » Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки


Авторские права

Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки
Рейтинг:
Название:
Варька и вурдалаки
Издательство:
АСТ
Год:
2006
ISBN:
5-17-034478-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Варька и вурдалаки"

Описание и краткое содержание "Варька и вурдалаки" читать бесплатно онлайн.



Кто только не попадал в несчастные миры «меча и магии» — и не совершал там, в меру сил и возможностей, героические деяния! Но ЭТОМУ миру подвезло как-то ОСОБЕННО — ведь в нем, себе и окружающим на беду, зависли отвязная тусовщица Варька и ее хороший знакомый — панк по прозвищу Нарк! Эта стильная парочка уже навела шороху на баронов и рыцарей, ведьм и колдунов и лихо распугала порождения Тьмы. Но теперь силы Зла опомнились, собрали волю в кулак — и решили, так сказать, расслабиться и получить удовольствие — то есть ПЕРЕМАНИТЬ Варьку на свою сторону. В конце концов, титул королевы гоблинов — это звучит гордо! Варька ОЧЕНЬ СКЛОННА принять предложение — однако похищение Нарка заставляет ее ОТЛОЖИТЬ честолюбивые планы. Кто там мешает спасению друга? Ах, ВУРДАЛАКИ? БЕДНЫЕ вурдалаки!






— Значит, слухи о том, что вы с лэрдом Рюриком предавались служению Тьме, правдивы. И ты все-таки перешла на сторону нечисти. — с горечью констатировал неприятный для него факт мрачный Ухрин. Варька сначала недоуменно уставилась на монаха, а потом, когда до нее дошло, в чем ее обвиняют, расхохоталась.

— Ой, я не могу! Ухрин, ты что, совсем с ума сошел?! Я, конечно, понимаю, что мое знакомство с Рюриком тебя напрягает, но не до такой же степени?!

— Варвара, если ты отказалась от креста, лучше сказать об этом сразу…

— Да ни от чего я не отказывалась! Какой ты настырный, Ухрин… На, смотри, Фома неверующий! — и Варька выудила из корсажа маленький крестик на тонкой золотой цепочке. — Видишь?! Я все еще крещеная! Ухрин, да что на тебя нашло сегодня?

— Не нравится мне твое панибратство с лэрдом Рюриком. Увлечет он тебя на сторону Тьмы.

— Да ладно тебе! Я его вижу-то раз в 150 лет! Подумаешь, погостила я у него немного. Да я после этого могу еще лет сто его не увидеть!

— Графиня, к вам лэрд Рюрик пожаловал! — перебил ее страстный монолог церемониймейстер.

Варька удивленно округлила глаза. Еще бы! Первый раз за все время их знакомства великий лэрд соизволил не пригласить ее в гости, а появиться в ее замке собственной персоной. Черт вошел и знаком приказал оставить их с графиней наедине. Ухрин нахмурился, но противоречить не решился.

— Рюрик, привет! Рада тебя видеть. Ты чего такой мрачный, случилось что-нибудь?

— Сегодня утром я отправил тебе гонца с письмом, на которое так и не получил ответа. Так что это я должен тебя спросить, что случилось.

— Ты мне письмо отправил? — искренне удивилась Варька. — Странно… — она высунула нос за дверь и приказала предоставить пред ее светлые очи Нарка. Панк появился в комнате буквально через пару минут.

— Привет!… Приветствую вас, лэрд Рюрик.

— Нарк, ты все время с почтой разбираешься… Рюрик говорит, что сегодня письмо с гонцом посылал… ты не видел? — Нарк недоуменно нахмурился, потом пошевелил мозгами и… с ужасом поднял на Варьку глаза.

— Я совсем про него забыл…

— Что?!! — грозно переспросил Рюрик.

— Так, Нарк, иди-ка отсюда, я с лэрдом сама разберусь… — скомандовала Варвара, удерживая черта за локоть. Нарк кивнул и пулей вылетел из комнаты.

— Как он мог забыть о моем письме?! — продолжал возмущаться лэрд.

— Как, как… обыкновенно. Закрутился и забыл… Кончай вопить. А то Нарк, испугавшись, сам себе голову снимет, в ящик положит и отправит на адрес твоего замка. Лучше поведай, чего в этом письме было такого важного.

— Я вспомнил, что ты просила захватить тебя, когда я соберусь в путешествие по другим измерениям. — несколько успокоился черт. — Так что собирайся. Или ты уже передумала?

— Ни в коем случае. — сходу согласилась Варька, не желающая спорить с раздраженным Рюриком. — Прямо сейчас собираться?

— Да. Даю тебе сорок минут! И давай поторапливайся, а то Мернир облезет сейчас!

— А ты что, и Мернира с собой берешь? — нахмурилась Варька.

— Вообще-то, мы всегда с ним вместе путешествуем. — поставил ее в известность Рюрик. — И его, кстати, я пригласил раньше.

— Может, мне тогда не ехать? — обиженно поджала губы графиня.

— Слушай, Варвара, кончай, а? — вспылил Рюрик. — Отношения с Мерниром ты как-нибудь в другой раз выяснишь. А сейчас поставь Нарка с Ухриным в известность, что ты дня на три уезжаешь и поехали!

— Всего три дня? — тут же расстроилась Варька. — Да чего мы за три дня успеем?

— Ну, ты прям странная какая-то. Три дня тут пройдет. А сколько там пройдет, я и сам еще не знаю. Может, месяц. Может — полтора. Пока не надоест.

— А-а-а… Ну тогда ладно…

Оповестив Нарка и Ухрина о своем отъезде, Варька спустилась вниз, где ее уже ждали Рюрик и Мернир. Разумеется, черт так и не дал ей толком собраться, викинг всю дорогу шипел от радости оказаться с ней в одной компании, и к тому моменту, когда они, наконец, все-таки оказались в другом измерении, Варька уже искренне сожалела, что вообще согласилась участвовать в данной авантюре. Впрочем… Когда еще ей выпадет возможность побывать в других измерениях?! Именно данная мысль заставила Варьку собраться и обратить внимание на окружающую ее сутолоку. Интересно, где они сейчас находятся? Средневековая улица небольшого города, кабачок, очень похожий на «Млин», прогуливающийся народ… Стоп. Вот народ-то как раз отличался от того, что Варька привыкла видеть обычно. Во-первых, одет довольно экстравагантно, а во-вторых, по дороге встречались такие особи, которые ни людьми, ни нечистью назвать было нельзя.

— Мы где? — поинтересовалась у черта Варька.

— Да так… один неплохой мирок… — ушел от ответа Рюрик. — Я тут одеждой затариваюсь и всяческими прибамбасами типа компактов.

— И куда мы сейчас?

— За одеждой, конечно же! — с первого раза угадал викинг.

— Да, за одеждой. — отрезал Рюрик. — Сначала в мужской магазин, потом в дамский

— Не забудь, нам еще в "Три пьянчужки" заскочить нужно. — напомнил Мернир и объяснил удивленной графине. — Мы всегда туда заглядываем, у нас там знакомая хорошая работает. — Варька подозрительно скосилась на черта с викингом, попытавшись их знакомую представить, и даже почувствовала нечто вроде ревности к этой непонятной даме, с которой, как оказалось, она делит их внимание.

— О, я же говорил, что они сегодня работают! — воскликнул Рюрик, завидев знакомый магазин.

— Главное, чтобы нас не сдали местным блюстителям порядка. — хмыкнул Мернир. — А то до кабачка мы уже не дойдем.

— А вас что, ищут пожарные, ищет милиция? — с опаской поинтересовалась Варька.

— А как же! — протянул викинг. — Рюрик, гад, однажды тут подработать решил, предварительно не выяснив, что убийство в данном мире карается смертной казнью и случается чрезвычайно редко. Награда за поимку убийцы настолько фантастическая, что вполне могут сдать. И тогда, Рюрик, светит тебе штук так четырнадцать смертных приговоров.

— А почему именно четырнадцать? — не без опасения поинтересовалась Варька.

— По одной смертной казни за каждого убитого! — пояснил Мернир.

— А что я должен был делать? Свидетелей оставить на месте преступления? — возмутился Рюрик.

— Лучше надо было с камерами наблюдения работать! — буркнул Мернир. — Первый раз что ли? Засветил свою морду, блин, теперь ни в одном приличном месте показаться нельзя!

— Да ладно тебе… — отмахнулся Рюрик и торжественно открыл дверь магазина. — Привет всем! — нарушил он сонное царство.

— Рюрик!!! — раздалось восторженное визжание, и черта окружили сразу несколько продавщиц в возмутительно коротеньких юбочках.

— Мернир!!! — досталось и другому герою дня.

— Спасибо, мне тоже очень приятно находиться в вашем магазине. — сыронизировала Варька.

Продавщицы, среагировав, тут же усадили ее в кресло, а Рюрика с Мерниром развели по разным примерочным. Причем предварительно еще и уговорили постричься. Надо сказать, что данная процедура на Рюрике практически никак не сказалась. Его шикарная шевелюра просто приобрела более ухоженный вид. А вот Мернир пошел на радикальное изменение собственной внешности. Когда викинг, сменивший длинный хвостик на стильную модельную стрижку, появился из примерочной в классическом сером костюме, Варька сразу поняла, кого именно он ей постоянно напоминал. Мернир был жутко похож на Дольфа Лунгрена. Ярко голубая рубашка подчеркивала цвет его глаз, а строгий серый галстук придавал солидный вид.

— Мернир, ты шикарно выглядишь… — плотоядно улыбнулась Варька и викинг, увидев, как загорелись глазки графини, не преминул перед ней повертеться. Продавщицы тоже поулыбались, посмотрев на дело своих рук, и предложили Мерниру выбрать еще пару костюмов. Викинг, разумеется, не отказался.

— А говорят еще, что только женщины наряжаться любят! — недовольно вздохнула Варька, поняв, что будет скучать в одиночестве еще долго. — Девочки, у вас почитать ничего нет? — поинтересовалась графиня.

— Почитать нет… А хотите, мы вам кое-что покажем? Только Рюрику не говорите, а то он нам шею намылит.

— Хочу! — согласилась Варька. — А что именно? — тут же подозрительно уточнила она.

— Там скрытой камерой снято, как Рюрик заказ выполняет! — упоенно прощебетали продавщицы, подкатывая Варькино кресло на колесиках ближе к телевизору и вставляя кассету в видеомагнитофон.

— В смысле? — напряглась графиня, но было уже поздно. На экране появилось изображение богатого дома и развеселой компании, отдыхающей в свое удовольствие.

— Рюрику заплатили, чтобы он именно в этот день убил одного из присутствующих. — пояснили продавщицы. Варька недоуменно обвела их взглядом. Они что, серьезно? Похоже да. Эти легкомысленные девицы в коротких юбочках собирались смотреть на работу наемного убийцы так, как будто это снятый в Голливуде блокбастер, после окончания которого актеры встанут, отмоют с груди краску и разойдутся по домам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Варька и вурдалаки"

Книги похожие на "Варька и вурдалаки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарита Полякова

Маргарита Полякова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки"

Отзывы читателей о книге "Варька и вурдалаки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.