» » » » Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки


Авторские права

Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки
Рейтинг:
Название:
Варька и вурдалаки
Издательство:
АСТ
Год:
2006
ISBN:
5-17-034478-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Варька и вурдалаки"

Описание и краткое содержание "Варька и вурдалаки" читать бесплатно онлайн.



Кто только не попадал в несчастные миры «меча и магии» — и не совершал там, в меру сил и возможностей, героические деяния! Но ЭТОМУ миру подвезло как-то ОСОБЕННО — ведь в нем, себе и окружающим на беду, зависли отвязная тусовщица Варька и ее хороший знакомый — панк по прозвищу Нарк! Эта стильная парочка уже навела шороху на баронов и рыцарей, ведьм и колдунов и лихо распугала порождения Тьмы. Но теперь силы Зла опомнились, собрали волю в кулак — и решили, так сказать, расслабиться и получить удовольствие — то есть ПЕРЕМАНИТЬ Варьку на свою сторону. В конце концов, титул королевы гоблинов — это звучит гордо! Варька ОЧЕНЬ СКЛОННА принять предложение — однако похищение Нарка заставляет ее ОТЛОЖИТЬ честолюбивые планы. Кто там мешает спасению друга? Ах, ВУРДАЛАКИ? БЕДНЫЕ вурдалаки!






Игорь и барон, окруженные вооруженной толпой гоблинов, орали на Нарка, который откровенно хамил им в ответ. Наконец, Нарк получил по шеям, а гоблины выделили из своих рядов небольшой отряд на поимку лэрда. Рюрик, разумеется, ввязываться в сражение не стал. Он быстро скрылся за одной из пыльных занавесок, пропустил отряд самоубийц, и снова заглянул в комнату. Поскольку народа в помещении стало значительно меньше, он, наконец-то, смог рассмотреть экран, транслировавший темницу с раскаленными стенами. Сказать по совести, гнев барона и Игоря был вполне понятен — теперь в тюрьме вместо двух узников остался только один. Однако Рюрик сочувствовать этим двум гадам не собирался. Он с тревогой впился в изображение побледневшей, державшейся из последних сил Варвары, оценил расстояние от раскаленного железа до кожи графини и понял, что времени уже не осталось.

Рюрик аккуратно стащил у одного из охранников арбалет и, ворвавшись в зал, начал массовый расстрел всех, кто только подвернулся ему под руку. Единственным, не растерявшимся от такого поворота событий, оказался Нарк, который позаимствовал у одного из трупов меч, разрубил все находившиеся в комнате шнуры и лихорадочно отключил джойстик. Сделав данное полезное дело, Нарк тут же лег на пол и прикрыл руками голову, чтобы не попасться под горячую руку продолжавшему смертоубийство лэрду. Надо сказать, что управился Рюрик быстро. Минут через десять после начала сражения из находившейся в комнате толпы народа в живых остались сам лэрд и укрывшийся за сваленным в пылу битвы на бок столом Нарк.

— Ну, что, будем добивать весь замок? — хладнокровно полюбопытствовал Рюрик, перезаряжая арбалет. Нарк поднялся с пола, подошел к телам Игоря и барона де Крус, пнул для надежности их головы куда подальше и покачал головой.

— На фиг. Пошли сначала Варвару вытащим. А потом, если она захочет, вернемся и перебьем хоть замок, хоть два, хоть вообще всех врагов на свете. — Рюрик согласно кивнул головой и, не выпуская из рук арбалет, двинулся из комнаты. Вооружившийся чьим-то топором Нарк последовал за ним.

Надо сказать, что по дороге им так никто и не встретился. Видимо, даже генетически отмороженные гоблины не хотели попасть лэрду под горячую руку. Словом, Рюрик беспрепятственно добрался до темницы с раскаленными стенами и нажал на рычаг. Деревянный пол камеры дрогнул и медленно пополз вверх. Показавшаяся на поверхности Варвара прищурила отвыкшие от света глаза, улыбнулась своим спасителям и… благополучно потеряла сознание.

— Варька! Варька! Варвара, черт бы тебя побрал! — испуганно принялся вытрясать душу из графини Рюрик. Однако отключившаяся Варька совершенно на это не реагировала.

— Может, на нее водичкой побрызгать? — предложил Нарк. Рюрик кивнул, сорвался с места и буквально через минуту вернулся с котелком воды, которую с размаху и выплеснул на графиню. Ледяной душ произвел нужный эффект. Варвара пришла в себя, потрясла головой, откинула со лба мокрые волосы и многообещающе посмотрела на черта.

— Ты меня что, утопить собрался? — подозрительно поинтересовалась она.

— Если ты меня еще раз так испугаешь, я тебя точно утоплю! — искренне пообещал Рюрик. — И Нарка твоего рядом утоплю, если он еще раз позволит себя похитить!

— Нарк? — подскочила Варька и обняла своего друга. — Ты жив…

— Насколько я вижу, ты тоже жива… — расплылся в довольной улыбке Нарк.

— Я убью этих гадских типов! И барона, и Игоря! — возмущенно пообещала Варька, осматривая пострадавшего друга. — Я хочу набить им морду и наплевать сверху на их головы.

— Набить им морды и даже наплевать на них ты, конечно, сможешь… А вот убить их у тебя вряд ли получится. Они уже мертвы. — придержал графиню за руку Рюрик, настороженно оглядываясь по сторонам.

— Ну вот… — надулась Варька. — Всегда так. На самом интересном месте… А они точно убитые? Вдруг они просто без памяти сейчас, а потом, в один далеко не прекрасный момент, возьмут и оживут? И начнут нам мстить!

— Ни разу не видел безголовых мстителей… — почесал кончик носа Нарк.

— Что?!

— Да я подумал… вдруг ты опять замуж соберешься… а у меня даже подарка для тебя нет… — пожал плечами Рюрик.

— Издеваешься, да?!

— Да ни в одном глазу…

— Рюрик, не трепи мне нервы, иначе сейчас я начну зверствовать…

— Лучше переоденься для разнообразия.

Варька оглядела свою замызганную, порванную сорочку и согласилась, что выглядит неприлично.

— Придется возвращаться в замок. — сделал неутешительный вывод черт.

* * *

Варвара брезгливо вытянула из вороха вещей очередную дурацкую розовую кофточку с зелеными воланами и громко выругалась. Оставшиеся от приснопамятных девиц де Крус наряды годились только на то, чтобы украсить ими какое-нибудь нетребовательное деревенское пугало, стоящее на заднем дворе.

— Ужас какой-то! — сморщилась она, взирая на разноперые тряпки. — Мое платье и то было лучше… даже в драном виде… только Рюрик, гад, так ему сзади шнуровку разрезал, что его при всем желании не оденешь.

Наконец, выудив из кучи барахла боле менее приличные штаны и единственный непрозрачный камзол, Варька переоделась и вышла к ожидавшим ее кавалерам.

— Только не надо ничего говорить! — упредила она ненужные комментарии. — Я сама знаю, как выгляжу. Штаны цвета пыльных тараканов, тапочки, которые держатся на одних шнурках, да еще и пуговицы на моем камзоле встречаются в час по чайной ложке.

— Это рассада, наверное, плохая. — пожал плечами Нарк, искренне сочувствуя Рюрику, старательно отводящему от Варвары глаза и пытающемуся не рассмеяться. Хотя, собственно, сам черт выглядел не лучше. Морда ободрана, джинсы в грязи, лохмы спутались… В общем, встретишь поздним вечером в безлюдном переулке — сам кошелек отдашь. И еще спасибо скажешь.

— Ну так что, мы домой будем возвращаться, или подождем, пока Варвара еще дней 10 будет искать себе подходящую одежду? — поинтересовался лэрд.

— Я и 20 дней готова на это потратить. — пробурчала Варька. — Только что толку-то? Вряд ли у девиц де Крус вообще когда-нибудь приличная одежда была.

— Может, тогда пойдем уже отсюда?! — в очередной раз поторопил графиню Рюрик.

— Ладно, — вздохнула Варька, — идем. Я безумно хочу вымыться, выспаться и начать думать, что нам делать с вурдалаками.

— Если мы поднажмем, к вечеру будем у озера, рядом с небольшой деревенькой. — сообщил Рюрик. — Так что насчет выспаться и вымыться проблем не будет. А что касается вурдалаков… тут история сложная. Барон де Крус что-то напортачил с их вызовом, и теперь эта умертвь обладает возможностью развиваться. С одной стороны, сражаться с умным и хитрым противником гораздо сложнее. А с другой… приобретя разум, вурдалаки автоматически потеряют бессмертие. Но даже в этом случае их можно будет убить только одним определенным видом оружия. И это оружие еще нужно вычислить.

— Лучше бы ты что-нибудь обнадеживающее по этому поводу сказал. — тяжко вздохнул Нарк.

— Запросто. Став разумными, умертвь будет дольше регенерировать после смертельных ранений. Вурдалаки больше не смогут сражаться без головы. А на восстановление им потребуется время.

Лэрд окинул внимательным взглядом свой небольшой отряд и дал знак двигать из замка.

* * *

Обещанное Рюриком озеро показалось на горизонте уже поздно вечером. К этому времени и без того уставшая Варька вымоталась, сбила ноги и вообще была в дурном настроении.

— Мы что, прямо в лесу на привал остановимся? — поинтересовалась она.

— А что? — обернулся к ней Рюрик.

— Вообще-то ты говорил, что тут где-то рядом деревня есть. Может, мы там к кому-нибудь в гости напросимся?

— Ты думаешь, кто-нибудь в здравом уме пустит на ночь глядя в свой дом нечистую силу? — дернул бровью Рюрик. — Я сомневаюсь. А если учесть, что на нечисть в данный момент похожи мы все, наши шансы найти в деревне ночлег равны нулю.

— Ну и ладно! Не хотят кровать уступить, пусть ужином делятся! В какой стороне деревня находится? Пойду-ка я продуктовую дань там пособираю.

— Я с тобой. — тут же сказал изрядно оголодавший за три дня сидения в гоблинской тюрьме Нарк.

Рюрик пожал плечами, указал направление, проводил парочку взглядом, подошел к озеру, стянул с себя джинсы и нырнул. Вспенивая воду и одновременно встряхивая черными, мокрыми волосами, упавшими ему на лоб, он с упоением принялся отмываться от грязи, крови и слабого запаха лимонника, напоминавшего ему о Варьке. Все, все! Хватит загоняться! Действие наркотика прекратилось, все встало на свои места, а о проведенном в раскаленной темнице времени он просто забудет. Рюрик еще раз окунулся и решительно вылез на берег. Нет, все-таки хорошо, что на сей раз ночевать они будут втроем. Во всяком случае, даже если соблазн и возникнет, устоять перед ним будет намного проще.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Варька и вурдалаки"

Книги похожие на "Варька и вурдалаки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарита Полякова

Маргарита Полякова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарита Полякова - Варька и вурдалаки"

Отзывы читателей о книге "Варька и вурдалаки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.