» » » » Зинаида Шишова - Приключения Каспера Берната в Польше и других странах


Авторские права

Зинаида Шишова - Приключения Каспера Берната в Польше и других странах

Здесь можно скачать бесплатно "Зинаида Шишова - Приключения Каспера Берната в Польше и других странах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Детгиз, год 1962. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Зинаида Шишова - Приключения Каспера Берната в Польше и других странах
Рейтинг:
Название:
Приключения Каспера Берната в Польше и других странах
Издательство:
Детгиз
Год:
1962
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приключения Каспера Берната в Польше и других странах"

Описание и краткое содержание "Приключения Каспера Берната в Польше и других странах" читать бесплатно онлайн.



«Приключения Каспера Берната в Польше и других странах» – роман из истории Польши XV – начала XVI века.

Приключенческий сюжет романа, в основу которого положен документальный материал, раскрывает картины борьбы польского народа с Тевтонским орденом за независимость.

Особой удачей авторов является тщательно, с нежностью и любовью выписанный образ великого польского гуманиста Николая Коперника.

Ученый предстает перед читателями не только как «потрясатель основ» средневековой схоластической науки о светилах, но и как великий патриот, руководивший обороной польских рубежей от псов-рыцарей, как Человек с большой буквы. Все стороны его жизни проходят перед нами, все его ошибки и достижения, вся его прекрасная и горькая любовь.






Коперника они застали в маленьком кабинете с каноником Гизе. Отец Гизе был явно чем-то растревожен. Непомерно большими шагами мерил он кабинет, и в его обычно мягком голосе звенели сейчас гневные нотки.

– Нет, брат Миколай, ты неправ, неправ и неправ! – говорил он, рассекая воздух своей маленькой рукой. – Как можно лишать людей познания истины! Как можно лишать людей знакомства с твоим учением? Ты обязан напечатать свой труд. Обязан!

Лицо отца Миколая было непроницаемо и сумрачно. Он нервно постукивал пальцами по столу.

– Сколько раз я просил тебя, брат Тидеман, не поднимать этого вопроса! Ты знаешь, что я не решил еще, когда смогу опубликовать свой труд, вернее – его теоретическую часть… Таблицы определения местоположения небесных светил – другое дело! Их я скоро выпущу в свет. А всю рукопись целиком… право, не могу тебе сказать… Несовершенство моих приборов удручает меня. Один господь бог знает, как намучился я, пытаясь определить отклонение Меркурия, и все-таки, неуверенный в правильности своих данных, вынужден был воспользоваться чужими наблюдениями, а ведь правильность их тоже сомнительна… Пойми же, что в таком важном деле доказательства мои должны быть неопровержимы!

– Признанный авторитет астрономии – Птолемей, – возразил отец Гизе, стараясь говорить медленно и вразумительно, (а я надеюсь, что ты не станешь оспаривать его значение для науки), так вот, этот великий александриец ни одного своего положения не подкрепил ссылками на произведенные им опыты, и, однако, весь ученый мир на протяжении многих веков принимает, a priori его учение о Вселенной. А пифагорийцы? Кстати, дорогой Миколай, я не раз слышал, что тебя тоже кое-кто называет последователем пифагорийцев… Но разве пифагорийцы отдавали столько сил и времени на опыты и наблюдения, как ты? Прав был великий Аристотель, что «главная цель этих ученых состояла не в исследовании явлений, а в приноравливании последних к их собственным воззрениям и теориям». Ты же столько лет своей жизни отдал наблюдению за светилами, ты ничего не подтасовывал, ни одного своего положения не высказал только для того, чтобы без излишних трудов, без проверки объяснить непонятное тебе самому, и вот ты, ты, Миколай, не хочешь поделиться с людьми своими достижениями!

– Пришли наши гости – очевидно, прощаться, – перебил его Коперник. – Что же, пан Генрих, и ты, Каспер, вы собираетесь уже в путь? Тидеман, ты сможешь завтра принять от меня Ольштын? Я поеду с ними!

Тидеман Гизе был явно смущен и расстроен.

– Если эта беседа ускорила твой отъезд, то заверяю тебя, что больше я о твоем труде не упомяну ни слова! – сказал он виновато. – Я не мог промолчать, я уверен, что правда на моей стороне, но такой ценой – я говорю о потере твоего расположения – я не стану добиваться и правды!

Коперник был смущен и расстроен не меньше Гизе. Подойдя к своему старому другу, он крепко обнял его и прижал к груди.

– Ты говорил от чистого сердца и, несомненно, желая мне добра. Ты вправе гневаться на меня за мою медлительность. Потом ты поймешь, что вызвана она отнюдь не робостью. Я готов принять все нарекания и даже гонения, когда будет опубликован мой труд. Но я так устроен, мой друг, что, не проверив окончательно своих выводов, не смогу их отдать в печать!

– Сколько раз я убеждал себя промолчать, не говорить тебе всего, что я думаю… – пробормотал Гизе, – а вот поди ты…

– А кому же, как не самому близкому другу, положено выкладывать всю правду, какою бы горькой и трудной она ни была! – перебил его Коперник, мимоходом взглянув на Каспера. – А что касается моего отъезда, то не тревожься: эти молодые люди подтвердят тебе, что я давно уже пообещал их подвезти, как только ты приедешь. В Гданьске меня ждут неотложные дела, а сообщенные тобою новости заставляют меня еще более поторопиться с отъездом. Давай же обнимемся в последний раз на прощанье!

И добрейший отец Тидеман снова с готовностью бросился в объятия своего старого друга.

На следующий день ворота Ольштына широко распахнулись, чтобы пропустить целый обоз из повозок и карет, увозящих челядь и писцов бывшего наместника, а также их имущество. Сам каноник Коперник ехал на гнедом рослом коне, а рядом с ним гарцевал Каспер Бернат. С Генрихом Адлером оба они распростились еще у ворот замка.

– Отец Миколай, вы полагаете, что Ланге выдержит столь продолжительное и трудное путешествие? – спросил Каспер, с беспокойством показывая глазами на крытый возок, то и дело ныряющий по ухабам.

– Он, конечно, очень слаб и немощен, – ответил Коперник тихо, – но будем надеяться, что господь бог даст ему силы добраться до Гданьска и встретиться с любимой дочерью. И кто знает, может быть, именно такое сильное потрясение и вернет ему разум…

– А что вы думаете об этом нападении на монастырский обоз? – спросил Каспер осторожно.

Отец Миколай вздохнул:

– Не скрою от тебя, тяжело у меня на сердце. Когда приедем в Гданьск, я переговорю кое с кем из влиятельных отцов церкви, а потом мы сообща с тобой подумаем, чем можно помочь Збигневу и Митте и всем тем, кто принимал участие в освобождении девушки… Возможно, придется возбудить перед папским престолом ходатайство о наказании аббатисы монастыря святой Екатерины за незаконное содержание под видом умалишенной здоровой дочери профессора Ланге, поскольку оно имело целью скрыть преступление рыцаря Мандельштамма, посягавшего на жизнь отца девушки, профессора. Доказательства у нас в руках… Я надеюсь…

– Учитель! – произнес Каспер, и такая мольба звучала в его голосе, что Коперник невольно даже приостановил коня. – Учитель, вы оплот, слава и гордость Польши. Умоляю вас не вмешиваться в это дело с ограблением. Если вас заподозрят в сочувствии еретикам – да не дай господи! – на вас тогда немедля ополчатся все ваши недоброжелатели!

Гданьск, родимый Гданьск, город детства Каспера, город его ранней юности, встретил своего давнего друга, как показалось Касперу, холодно и отчужденно. Бывший воспитанник отцов бенедиктинцев дважды прошел мимо здания своей школы, заглянул в окна, во внутренний двор, поговорил с привратником, но не встретил ни одного знакомого лица.

Прежде всего надо навестить матушку. Слыхала ли она о его увечье? Знает ли она вообще, что он остался в живых?

Каспер, прижимая руку к груди, точно стараясь умерить тяжелые удары сердца, направился к приморской части города. Хорошо знакомый запах каната, смолы и краски, мерный шум моря, встречи с мастеровым людом немного успокоили молодого человека.

Дойдя до маленького деревянного домика (боже мой, каким обширным и высоким казался он когда-то!), Каспер постучался в голубую дверь.

«Матушка, конечно, тут, это ведь по ее настоянию дверь много лет назад была выкрашена в голубой цвет… А вот, видать, краску недавно подновляли».

За дверью раздались грузные шаги, столь не похожие на легкую походку пани Янины Бернатовой.

«Прошло много лет, кто его знает, мамуля могла и постареть и отяжелеть… А может, она наконец взяла себе в помощь служанку?» – думал Каспер, подыскивая в уме слова утешения, которые смогут успокоить бедную матушку, когда она разглядит своего обезображенного сына.

Дверь распахнулась. На пороге стояла высокая дородная женщина. С подозрением оглядывая незнакомого посетителя, она молчала. Каспер назвал себя. Женщина всплеснула полными руками, на ее круглом румяном лице проступили жалость и испуг одновременно.

– Ай-я-яй! – запричитала она. – Значит, Каспер Бернат еще не знает, что мать его вот уже пять лет, как отошла в лучший мир? Да половина города Киля провожала ее на кладбище… Это, конечно, из уважения к Станиславу Кучинскому, члену совета старейшин кильских судовладельцев… Мы ведь с мужем только полгода назад вернулись в Гданьск из Киля. Станислав больше девяти месяцев носил траур по вашей матушке, – пояснила она с достоинством, – а женаты мы уже больше четырех лет. Не зайдете ли вы в дом освежиться пивом?

Для Каспера было бы невыносимо зайти в родной дом, где распоряжается эта чужая женщина. Он поблагодари и откланялся.

– Может быть, пан Бернат явился в надежде получить после матери наследство? – крикнула женщина ему вдогонку. – Но ведь пол-Гданьска знает, что пани Янина ни одного гроша не принесла Станиславу в приданое… Он сам, своими руками… Все, что есть в доме…

Эта женщина, очевидно, иначе, чем по полгорода, людей не считала. Хотелось Касперу взять что-нибудь из матушкиных вещиц на память. Но, конечно, пол-Гданьска подтвердит, что вещи принадлежат второй жене капитана Кучинского. Махнув рукой, молодой человек завернул за угол.

Он шагал по направлению к торговой части.

– Где находится дом купца Адольфа Куглера? – спросил он у прохожего.

Тот указал ему улицу и дом.

Ударив молотком по наковальне (такой причудливый вид был придан молотку у входной двери), Каспер довольно долго дожидался, пока ему откроют. Наконец дверь чуть приоткрылась, дюжий слуга, смерив его оценивающим взглядом и, как видно, установив, что стоимость гостя невелика, грубо спросил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приключения Каспера Берната в Польше и других странах"

Книги похожие на "Приключения Каспера Берната в Польше и других странах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Зинаида Шишова

Зинаида Шишова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Зинаида Шишова - Приключения Каспера Берната в Польше и других странах"

Отзывы читателей о книге "Приключения Каспера Берната в Польше и других странах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.