» » » » Лорд Дансени - Враги королевы


Авторские права

Лорд Дансени - Враги королевы

Здесь можно скачать бесплатно "Лорд Дансени - Враги королевы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Враги королевы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Враги королевы"

Описание и краткое содержание "Враги королевы" читать бесплатно онлайн.








Зофернес: Мы уже попировали.

Радамандаспес: Да нет же, Зофернес, нет. Разве не видишь? Королева принимает все так близко к сердцу.

(Зофернес садится.)

Королева: О, попируйте же со мною еще немного, и развеселитесь, и отрекитесь от вражды ко мне. Радамандаспес, к востоку, ближе к Ассирии, есть какая-то страна, правда? - я не помню названия - страна, которую ваша династия от меня требует...

Зофернес: Ха!

Радамандаспес: (безропотно 0) Мы ее потеряли.

Королева: ... Из-за нее-то вы и стали моим врагом, вы и ваш свирепый дядя принц Зофернес.

Радамандаспес: Мы в некотором роде воевали с вашими воинствами, Королева. Но, право же, только того ради, чтобы поупражняться в военном искусстве.

Королева: Я призову своих полководцев. Я призову их вниз, от высоких чертогов, и отчитаю их, и повелю им вернуть вам страну, что лежит к востоку, ближе к Ассирии. Только задержитесь на пиру еще немного, и позабудьте о том, что вы были моими врагами... Позабудьте...

Радамандаспес: Королева!... Королева!... Эта страна принадлежала моей матери, еще когда та была ребенком...

Королева: Так вы не покинете меня одну сегодня вечером?

Радамандаспес: Нет, о венценосная госпожа.

Королева: (Королю Четырех Земель, что поднялся, готовясь уходить) 0А что до купцов, тех, которые ведут торговлю между островов, они станут складывать пряности к вашим 0ногам, не к моим; и вашим 0богам станут приносить в жертву коз островные жители.

Король Четырех Земель: О великодушнейшая из королев... это, право же...

Королева: Но только задержитесь на пиру еще немного, и не уходите, затаив в сердце вражду.

Король Четырех Земель: Нет, Королева...

(Он пьет.)

Королева: (приветливо глядя на двух Герцогов) 0Вся Эфиопия будет вашей, вплоть до неведомых звериных царств.

Первый Герцог Эфиопии: Королева!

Второй Герцог Эфиопии: Королева! Мы пьем за славу вашего трона.

Королева: Тогда останьтесь на пиру. Ибо не иметь врагов - счастливый удел нищих; подолгу, подолгу смотрю я в окно, завидуя одетым в лохмотья. Останьтесь со мною, герцоги и принцы.

Жрец Гора: Сиятельная Госпожа, великодушие вашего королевского сердца доставило богам немалую радость.

Королева: (улыбаясь) 0Благодарю вас.

Жрец Гора: Гм... а по поводу дани, что причитается Гору со всего египетского народа...

Королева: Дань ваша.

Жрец Гора: Сиятельная Госпожа!

Королева: Мне она не нужна. Делайте с нею, что хотите.

Жрец Гора: Благодарность Гора да воссияет над вами. Малютка Аказарпсес, сколь счастлива ты, служа госпоже столь царственной.

(Он обнимает Аказарпсес за талию; Аказарпсес ему улыбается.)

Королева: (поднимаясь) 0Принцы и благородные господа, выпьем же за будущее.

Жрец Гора: (внезапно вздрагивая) 0Ах-х-х!

Королева: Что-то встревожило тебя, непорочный собеседник богов?

Жрец Гора: Нет, ничего. Порою пророческий дар снисходит на меня. Нечасто снисходит. Кажется, такой момент настал. Мне померещилось, что один из богов отчетливо заговорил со мною.

Королева: Что же он сказал?

Жрец Гора: Мне померещилось, будто он сказал... вот здесь (показывает на правое ухо) 0или из-за спины... "Не пей за Будущее". Но это пустое.

Королева: Тогда не выпьете ли за прошлое?

Жрец Гора: О нет, Сиятельная Госпожа, ибо от прошлого мы отреклись; ваше доброе вино заставило нас позабыть былое вместе с былыми раздоры.

Аказарпсес: Почему бы не выпить за настоящее?

Жрец Гора: О, настоящее! Настоящее, что свело меня с дамой столь прекрасной. Я пью за настоящее.

Королева: (остальным) 0А мы, мы выпьем за будущее, и еще за то, чтобы позабыть... позабыть о наших врагах.

(Все пьют; все в превосходном настроении. Наконец-то пир "налаживается".)

Королева: Аказарпсес, все они развеселились.

Аказарпсес: Все они развеселились.

Королева: А, теперь пошли эфиопские истории.

Первый Герцог Эфиопии:...Ибо едва наступит Зима, пигмеи немедленно принимаются вооружаться, и, выбрав место для битвы, выжидают там несколько дней, так что журавли, едва прилетев, застают врагов уже готовыми к сражению. Сперва журавли чистят клювом перья, и в бой не вступают; когда же они как следует отдохнут после великого своего путешествия, они с неописуемой яростью нападают на пигмеев, и немало бывает убитых; однако пигмеи...

Королева: (сжимая ее запястье) 0Аказарпсес!

(Королева встает.)

Зофернес: Неужели вы нас покидаете, Королева?

Королева: Ненадолго, Зофернес.

Зофернес: Для чего?

Королева: Помолиться некоему весьма тайному божеству.

Зофернес: Как его имя?

Королева: Имя его хранят в тайне, как и его деяния.

(Она идет к двери. Воцаряется молчание. Все взоры устремлены на Королеву. Она и Аказарпсес выскальзывают за дверь. Мгновение стоит тишина. Затем все извлекают из ножен мечи и кладут перед собою на стол.)

Зофернес: К двери, рабы. Никого не впускать.

Первый Герцог Эфиопии: Не может быть, чтобы она замыслила причинить нам зло!

(Раб возвращается от двери и падает на колени. Говорит.)

Раб: Дверь заперта.

Радамандаспес: Ее нетрудно взломать нашими мечами.

Зофернес: Пока мы охраняем входы, нам ничто не грозит.

(Тем временем Королева поднялась по лестнице. Она трижды ударяет веером по стене. Огромная решетка очень медленно поднимается вверх.)

Зофернес: (Герцогам-близнецам) 0Быстрее, к проему.

(Они направляются к проему.)

Встаньте по обе стороны с мечами наголо.

(Они поднимают мечи над отверстием.)

Кто бы ни вошел, убейте его.

Королева: (на ступенях, преклоняя колена и воздевая руки) 0О священный Нил! Древняя река Египта! О благословенный Нил! Девочкой я играла подле твоих берегов, собирая лиловые цветы. Я бросала тебе благоуханные цветы Египта. Это я, Королева-дитя, взываю к тебе, Нил. Королева-дитя, которой невыносима мысль о врагах. Услышь меня, О Нил.

Мужи твердят о других реках. Но я не слушаю глупцов. Есть только Нил. Дитя взывает к тебе, - дитя, что собирало лиловые цветы. Услышь меня, О Нил.

Богу приготовила я жертву. Мужи твердят о других реках; но есть только Нил. Я приготовила в жертву вино - лесбийское вино с прекрасного острова Митилини смешается с твоими водами, и ты опьянеешь, и, распевая, помчишься с холмов Абиссинии к морю. О Нил, услышь меня!

И плодов припасла я; все сладкие соки земли; и дичь тоже.

Внемли мне, О Нил: ибо припасла я не только дичь. Я подарю тебе рабов, и принцев, и даже одного Короля. Мир не видал еще подобной жертвы.

Приди же, Нил, с залитой солнцем равнины.

О древняя река Египта! Жертва готова.

О Нил, услышь меня!

Герцог Эфиопии: Никто не идет.

Королева: (снова ударяя веером) 0Харли, Харли, обрушь воду на принцев и благородных гостей.

(Из широкого проема вырывается зеленый поток. Над полом курится зеленый туман; факелы, зашипев, гаснут. Храм затоплен. Вода, хлынув под дверь, поднимается по ступеням лестницы; шипя, факелы гаснут один за другим. Вода доходит до самого края юбок Королевы и, достигнув своего уровня, более не прибывает. Королева с кошачьей поспешностью отдергивает юбки.)

О Аказарпсес! Все мои враги сгинули?

Аказарпсес: Сиятельная Госпожа, Нил забрал их всех.

Королева: (с исключительной набожностью) 0Вот ведь священная река!

Аказарпсес: Сиятельная Госпожа, уснете ли вы сегодня ночью?

Королева: О да, - и сладко.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Враги королевы"

Книги похожие на "Враги королевы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорд Дансени

Лорд Дансени - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорд Дансени - Враги королевы"

Отзывы читателей о книге "Враги королевы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.