» » » » Тэд Уильямс - Марш Теней


Авторские права

Тэд Уильямс - Марш Теней

Здесь можно скачать бесплатно "Тэд Уильямс - Марш Теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тэд Уильямс - Марш Теней
Рейтинг:
Название:
Марш Теней
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-22901-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Марш Теней"

Описание и краткое содержание "Марш Теней" читать бесплатно онлайн.



На севере огромного материка Эон люди издревле враждовали с загадочными племенами кваров, сумеречным народом. В результате квары были вытеснены со своих земель, а между ними и людьми пролегла загадочная Граница Теней. Любой переходивший эту границу никогда не возвращался назад или сходил с ума. И однажды случилось, что чета фандерлингов, дружественных людям существ, подобрала около Границы Теней странного мальчика, человеческого ребенка, которого вывезли с той стороны и оставили в лесу сумеречные всадники. А на следующий день в спальне королевского замка жестоко убивают принца-регента, временно заменяющего плененного владыку королевства Южного Предела. Трон занимают своевольная принцесса Бриони и болезненный, страдающий от кошмаров принц Баррик.

Тем временем сумеречный народ кваров готовится к последней битве с людьми, и армия теней выходит в поход.






— Ползите, — велел Шасо, когда они добрались до конца лестницы. — Скоро можно будет выпрямиться во весь рост.

— Ради всех богов, что это за место? Он настойчиво толкал ее вперед.

— Идите! Это цитадель замка, девочка. Последнее прибежище во время осады. Разве не понятно, что должен быть потайной ход на случай, если произойдет худшее.

— Худшее случилось, — ответила она и замолчала, чтобы не сбивать дыхание. Очень скоро проход расширился, и Бриони уже не задевала о его стены. — Куда он ведет?

— К башне Весны, к самой воде.

— Мы должны найти Авина Броуна. Мы должны поднять стражу!

— Нет!

Шасо схватил принцессу за ногу. В темноте ей показалось, что в нее вцепились цепкие лапы чудовища.

— Я не доверяю Броуну. — Шасо говорил очень медленно: ему не хватало воздуха. — В любом случае, мы не знаем, где он находится. Люди Толли убьют вас, если поймают. Они всегда смогут сказать, что я взял вас в заложницы и ваша смерть была случайной.

— Никто этому не поверит!

— Возможно, не поверят. Но это будет завтра, а какая вам от того польза сегодня? Или мне — после того как меня разрубят на куски перед разъяренной толпой? Мы не можем позволить себе это, Бриони Эддон, у нас нет времени! Нам нужно выбираться! Мы должны…

Шасо замолчал, восстанавливая дыхание. Бриони с ужасом поняла, насколько он слаб. А вдруг он умрет? Что тогда ей делать?

— Теперь можете встать во весь рост, — наконец разрешил Шасо. — Возьмитесь за мою руку. Я знаю место, куда мы пойдем.

— Что это за туннель? Откуда вы знаете о нем?

— Я ведь главный оружейник. — Он застонал от боли, поднимаясь на ноги. — Знать о подобных вещах — моя обязанность. Авин Броун тоже знает. Поэтому он посадил меня в другую камеру.

— А почему нам с Барриком о нем не сообщили?

— Должны были сообщить. — Шасо вздохнул с сожалением и болью. — Держитесь за мою руку.


Они шли около часа по сырым каменным коридорам, пролезали через узкие проходы, больше похожие на норы, пока не добрались до небольшого помещения, где пахло тиной и пометом морских птиц. В высокое узкое окно струился лунный свет, и Бриони впервые смогла ясно разглядеть осунувшееся и усталое лицо Шасо дан-Хеза.

— Мы в складском помещении у морских ворот, — сказал он, тяжело дыша.

Она слышала, как Шасо всхлипывал, когда они ползли по проходу, и столь неожиданный звук испугал ее ничуть не меньше, чем все остальные происшествия этой безумной ночи. Шасо, не скрывающий боли, почти плачущий! Бриони пыталась представить, как ему тяжело.

— Люди Саммерфильда будут прочесывать весь замок, — заговорил он. — Кто-нибудь еще может разыскивать вас. Но мы никому не должны доверять.

— Естественно…

— Слушайте меня! Теперь нам абсолютно понятно, что Толли готовились к этому моменту очень долго и тщательно. Даже если мы отыщем Броуна и он окажется предан нам — кто поручится, что нас не предадут его солдаты? Мы должны исчезнуть из замка.

— Куда? Если опасность так велика, куда мы отправимся?

— Не спешите, Бриони. — Он дрожал от холода. — Единственный безопасный путь для нас — по воде.

— Но ведь сумеречное племя находится в городе, на другом берегу залива!

Шасо кивнул.

— Тогда отправимся в другое место, — согласился он. — Проплывем через залив, а потом на юг вдоль берега. В Хелмингси есть… я приготовил…

— Вы… предполагали нечто подобное?

Впервые за этот вечер Шасо рассмеялся. Его смех резал слух и очень быстро перешел в мучительный кашель.

— Это же моя работа, Бриони, — ответил он, как только снова обрел способность говорить. — Я поклялся выполнять ее. И должен был предвидеть все возможности, приготовиться к любой опасности.

Даже сейчас, когда жизнь Шасо висела на волоске, а тело было немощным, в его словах слышалось гордое упрямство. И это разозлило Бриони.

— Шасо, но почему вы не сказали мне правду о смерти Кендрика? — в который раз спросила она.

Он покачал головой.

— Позже. Если выживем.

Главный оружейник с трудом поднялся на ноги и протянул руку принцессе, но она оттолкнула ее и встала сама. И почувствовала, что тоже смертельно утомлена. Все ее тело ныло от усталости.

— А теперь молчите, — сказал Шасо, — и держитесь в тени.

Улочка возле склада была пуста. Они слышали голоса стражников на стене, а в караульном домике рядом с воротами горел огонь. Такой ночи еще не бывало! В замке празднуют Канун зимы, в то время как страшный враг расположился на другом берегу залива, а служанка мачехи превратилась в демона. Кажется, сегодня может случиться все, что угодно, — любое самое жуткое, невероятное и противоестественное происшествие.

Можно ли доверять словам Шасо? Он всегда был непреклонным и уверенным в своей правоте, но кто способен здраво рассуждать в такую ночь? А что, если он ошибается? Должна ли она без сопротивления отдать трон и бежать из страха перед Толли? Разве стражники не пришли бы на помощь, если бы их позвала принцесса-регент? Неужели они не бросились бы искать Толли, чтобы убить его, как бешеную собаку, каковой он и был?

Но если Шасо прав и они не поддержат ее? Если вокруг полно тайных агентов Толли, подкупленных ложью или золотом?

Бриони попробовала представить, что сделал бы ее отец, о чем бы он думал в такой ситуации.

«Постарайся остаться в живых, — прежде всего сказал бы он ей, это она точно знала. — Если ты останешься в живых, все слова Толли будут ложью. Но если в тебя всадят стрелу, людям останется только поверить ему, потому что саммерфильдский двор — самый влиятельный после королевства Южного Предела. Он связан с троном кровными узами».

Шасо вел Бриони по окраинным закоулкам вдоль лагуны Скиммеров. Она никогда не бывала в этой части замка, на узеньких улочках с ветхими домишками скиммеров, на набережной с причаленными к ней лодками, больше похожими на дома, — их здесь было не меньше, чем на обычном причале в доках. Для Кануна зимы на улицах было слишком тихо. Правда, время приближалось к полуночи. Только свет в высоких окнах и обрывки музыки свидетельствовали о том, что здесь живут люди. Лодки стучали о пирс, иногда вскрикивали птицы.

— Куда мы направляемся? — шепотом спросила Бриони. Они затаились в тени, прежде чем выйти на улочку пошире.

Дома стояли так тесно и были такими скособоченными, что больше напоминали гнезда шершней, нежели жилища людей. Шасо внимательно посмотрел в оба конца улицы, потом махнул рукой, чтобы Бриони шла за ним.

— Сюда, — сказал он. — Это дом Турли, он у них главный.

— Турли? — шепотом переспросила Бриони. Она быстро вспомнила, откуда ей известно это имя. — Я с ним встречалась!

Шасо ничего не ответил и постучал в овальную дверь. Он воспроизвел сложную комбинацию звуков — условный сигнал. Через несколько мгновений дверь слегка приоткрылась, и на них уставились два больших глаза.

— Мне нужно поговорить с твоим отцом, — сказал Шасо. — Срочно. Впусти нас.

Девушка смотрела на Шасо так, словно узнала его, но никогда не думала, что он может прийти к ним домой.

— Это невозможно, господин, — наконец ответила она. — Сейчас у нас идет ритуальное собрание общины.

— Мне все равно, девочка, хоть конец света! — недовольно рявкнул Шасо. — Этому треклятому миру и на самом деле наступает конец. Передай отцу, что пришел Шасо дан-Хеза по чрезвычайно важному делу.

Дверь все-таки открылась, и их впустили в дом.

Бриони узнала ту самую девушку, что вместе со своим ухажером видела загадочную лодку, входившую в лагуну за день до смерти Кендрика. Теперь Бриони знала, что и для кого привезли в той лодке.

«Это был ведьмин камень. Для Селии. Ах, если бы я тогда прислушалась к рассказу скиммеров…»

Девушка-скиммер тоже узнала Бриони и попыталась сделать нечто вроде реверанса. Она была удивлена, но не выказала благоговейного страха.

Бриони не могла припомнить ее имя, поэтому только кивнула в ответ.

Пол узкого коридора скрипел, как корабельная обшивка. Очень сильно пахло рыбой, солью и еще чем-то, что Бриони не могла определить. Они прошли по коридору, и девушка открыла перед ними дверь. Комната была маленькой и холодной: крошечный камин освещал помещение, не согревая его. Горели несколько свечей, но света было недостаточно, чтобы рассмотреть, сколько людей там собралось. Бриони насчитала десяток лысых голов, но бросила это занятие — в тени у стены сидели еще люди. Здесь находились только мужчины. Все повернулись к Бриони и смотрели на нее круглыми блестящими глазами, словно лягушки на болоте.

— Предводитель Турли, — начал Шасо. — Мне нужна ваша помощь. Мне нужен лодочник. Жизнь принцессы в опасности.

Глаза, устремленные на них, округлились еще больше. Тот, кого назвали Турли, что-то сказал своим товарищам, прежде чем поднялся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Марш Теней"

Книги похожие на "Марш Теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тэд Уильямс

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тэд Уильямс - Марш Теней"

Отзывы читателей о книге "Марш Теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.