Тэд Уильямс - Марш Теней

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Марш Теней"
Описание и краткое содержание "Марш Теней" читать бесплатно онлайн.
На севере огромного материка Эон люди издревле враждовали с загадочными племенами кваров, сумеречным народом. В результате квары были вытеснены со своих земель, а между ними и людьми пролегла загадочная Граница Теней. Любой переходивший эту границу никогда не возвращался назад или сходил с ума. И однажды случилось, что чета фандерлингов, дружественных людям существ, подобрала около Границы Теней странного мальчика, человеческого ребенка, которого вывезли с той стороны и оставили в лесу сумеречные всадники. А на следующий день в спальне королевского замка жестоко убивают принца-регента, временно заменяющего плененного владыку королевства Южного Предела. Трон занимают своевольная принцесса Бриони и болезненный, страдающий от кошмаров принц Баррик.
Тем временем сумеречный народ кваров готовится к последней битве с людьми, и армия теней выходит в поход.
Но в Баррике что-то изменилось. Видно было, что он чувствовал себя лучше. Принц уже не походил на умирающего, с трудом волочащего ноги, но не был и прежним Барриком Эддоном — высокомерным и несчастным, кого Бриони знала так же хорошо, как себя. Походка юноши стала упругой, незнакомой, а когда он подошел поближе, сестра увидела, как горят его глаза.
— Наконец хоть кто-то в нашей семье согласился с нами поговорить, — заявил Баррик.
Он не остановился, чтобы поцеловать Бриони, а прошел прямо к двери Мероланны. Словно не сестра, а он ждал ее.
— После отказа мачехи я начинаю думать, что они боятся заразиться от меня чумой, — бросил он на ходу.
— Анисса сказала только, что плохо себя чувствует, — возразила принцесса. — Все-таки она беременна.
— Ей внезапно стало плохо за час до нашего прихода? Возможно, так оно и есть… Возможно…
— Ты гоняешься за призраками.
Баррик посмотрел на сестру, и ей снова показалось, что у него продолжается лихорадка. Глаза принца блестели, как глаза птицы, и выглядел он очень странно — так, словно в любой момент мог разлететься на куски.
— За призраками? Странное ты выбрала сравнение. — Он помолчал и словно взял себя в руки. — Но я хочу знать, почему мачеха не захотела с нами разговаривать.
— Мы дадим ей еще пару дней, а потом назначим встречу в приказном порядке.
Баррик приподнял брови.
— Мы можем себе это позволить?
— Мы должны все выяснить, — ответила Бриони и постучала в дверь покоев Мероланны.
Эйлис, самая молодая горничная, открыла дверь и на мгновение застыла — как мышка, которую застали на столе. Потом она сделала реверанс и заговорила:
— Она прилегла, ваши высочества, и попросила проводить вас к ней.
Несколько женщин в комнате, молодых и не очень, занимались рукоделием. Они встали и поклонились принцу и принцессе. Бриони каждой сказала несколько слов. Баррик кивал и улыбался тем из них, что были молоды и хороши собой. Он вел себя нетерпеливо и как будто жалел, что пришел.
Служанка раздвинула полог, и Мероланна села в постели.
— Эйлис! Попроси, пожалуйста, дам удалиться. И ты тоже уходи. Я хочу поговорить с Барриком и Бриони наедине.
Бриони с облегчением отметила, что их пышнотелая тетушка не походит на больную, хотя выглядит постаревшей и усталой. Последнее время Мероланна не позволяла себе выходить на люди без косметики, и Бриони не могла точно определить, изменилась ли тетушка или следы прожитых лет раньше были скрыты с помощью женских хитростей. Опухшие глаза говорили о том, Что герцогиня плакала.
— Ну вот, — сказала пожилая женщина, когда все ушли. — Не хочу, чтобы нас слышали посторонние. — Ее голос был необычно резким. Она помахала веером. — Есть вещи, не предназначенные для чужих ушей.
— Как вы себя чувствуете, тетушка? Мы волновались за вас.
Мероланна постаралась улыбнуться Бриони.
— Хорошо, насколько это возможно, дорогая. Приятно, что ты об этом спросила. — Она повернулась к Баррику. — А ты, мой мальчик? Как ты себя чувствуешь?
Баррик самодовольно улыбнулся и ответил:
— Хватка Керниоса оказалась не такой крепкой, как об этом думают.
Мероланна побледнела и схватилась за грудь, словно боялась, что сердце вырвется наружу.
— Не говори так! Милосердная Зория! Не гневи богов. Особенно сейчас, когда они и так покарали нас слишком сильно.
Бриони рассердилась на брата: слишком уж он хвастливый. Но и реакция Мероланны ее озадачила — испуганный взгляд, дрожащие руки. А ведь до похорон Кендрика герцогиня была опорой семьи. Неужели силы покинули ее?
— И все-таки будьте откровенны, тетушка, — продолжила Бриони, взяв Мероланну за руку. — Мы так о вас беспокоились. Вы больны?
Та печально улыбнулась.
— Не в том смысле, о каком ты думаешь, дорогая. Не так, как был болен наш бедный Баррик.
— Я уже поправился, тетя, — сказал принц.
— Вижу. — Однако она смотрела на Баррика так, словно не совсем верила ему. — Нет, я просто… стала другой, так мне кажется. Неприятное ощущение. Меня оно испугало, и я подумала, что где-то сделала ошибку. Знаете, я подолгу разговаривала об этом с иерархом Сиселом. Он добрый, очень добрый. И прекрасный слушатель.
— Не с отцом Тимойдом? — удивилась Бриони. Странно… До сих пор Мероланна и семейный священник Эддонов были неразлучны.
— Он ужасно болтлив, — пояснила тетка.
— Раньше вас это не беспокоило.
Мероланна скользнула по племяннице отрешенным взглядом, словно говорила с незнакомкой.
— Раньше не было причин беспокоиться об этом. Баррик вдруг громко рассмеялся.
— О чем вы говорите, тетушка? Неужели вы завели с кем-нибудь роман? Или готовитесь захватить трон?
— Баррик! — Бриони была готова ударить его. — Ты говоришь невозможные вещи!
Мероланна взглянула на него и покачала головой. Она казалась необычно отстраненной.
— Если бы ты сказал мне что-то подобное прежде, я погналась бы за тобой с палкой, мальчишка, — проговорила она. — Как ты можешь говорить со мной столь непозволительным образом? Я же была тебе вместо матери.
— Я пошутил! — Баррик сложил руки на груди и прислонился к пологу кровати с выражением обиды на лице. — Это просто шутка.
— Так в чем же дело, тетушка? — спросила Бриони. — Что-то происходит. Но что?
Мероланна обмахивалась веером.
— Я схожу с ума. В этом все дело, — сказала она.
— О чем вы? Такого не может быть! — воскликнула Брионии заметила, как Баррик весь подался вперед. От его угрюмости не осталось и следа.
— Принеси мне стакан вина. Вон из того кувшина. Только не добавляй много воды, — попросила Мероланна. Глотнув вина, она выпрямилась. — Идите сюда, садитесь на кровать. Мне неприятно, что вы стоите и смотрите на меня сверху вниз. — Она похлопала ладонью по постели, приглашая их сесть. — Пожалуйста, сюда. А теперь слушайте. И не задавайте мне вопросов, пока я не закончу. Иначе я расплачусь и не смогу остановиться.
И вот наконец наступил божедень, а за ним и последень. Чет радовался отдыху, потому что у него болели кости и ломило в спине. Но были и другие причины, чтобы радоваться окончанию десятидневки, начавшейся с похорон принца. Тяжелая работа, скорбь — все это забрало немало сил. К тому же он сильно переволновался из-за исчезновения мальчика.
«Кто же он? — размышлял Чет. — И дело не только в его странностях. Кем он нам теперь приходится? Сыном? А вдруг какие-нибудь люди — например, его родители — придут и заберут его у нас?»
Он посмотрел на Опал, возившуюся с горшками у дальнего конца стола.
«Моя старушка не переживет, если потеряет мальчишку. И я тоже», — неожиданно для себя подумал он.
С ребенком в дом пришла жизнь. Жизнь, которой до сих пор им не хватало. Раньше Чет и не подозревал об этом.
— Кажется, черничное варенье не очень удалось, — сказала Опал, — хотя и обошлось мне в четыре монеты. Попробуй-ка.
Чет рассердился:
— Я что, собака? Варенье испортилось, а я должен его пробовать?!
— Вот старый дурак! — Опал тоже рассердилась. У нее это получилось лучше. — Разве я говорю, что оно испортилось? Я сказала, что оно не очень хорошо получилось. Поинтересовалась твоим мнением. В других случаях ты на него почему-то весьма скор.
— Ладно, ладно, давай попробую.
Он взял горшок, опустил в него кусок хлеба и поднес ломоть к носу. Пахло вареньем. В это мгновение в голове у Чета мелькнула странная мысль: если предания не врут и фандерлинги появились раньше больших людей, кто тогда выращивал овощи? Кто сотворил фрукты?
«Неужели повелитель Горячего Мокрого Камня создал нас, чтобы мы ели кротов и пещерных сверчков, понятия не имея о фруктах, тем более о черничном варенье?»
Если это не так, то откуда все это могло взяться? Разве у древних фандерлингов были фермы наверху? Странно думать о подобных вещах. Но еще нелепее представить себе мир без…
— Ну, как тебе варенье? — раздался голос Опал. Чет встряхнул головой.
— Что? — переспросил он.
— Все, забираю горшок обратно. Ты не в своем уме, старый. Совсем не обращаешь внимания на мои слова. Как тебе варенье?!
— А, варенье как варенье. — Он посмотрел вокруг. — А где мальчик?
— Играет перед домом. Ты бы не заметил, даже если бы он сбежал и утонул в Соляном пруду.
— Не сердись, Опал, — сказал Чет. — Я устал. Эта могила… Трудная работа.
Она забрала у него горшок.
— Прости, старик. Да, ты так много работаешь.
— Давай поцелуемся и не будем ссориться.
Опал пошла к своей подружке Агат, жене одного из двоюродных братьев Чета. По дороге она хотела убедиться, что Кремень во дворе и по-прежнему занят строительством крепости из мокрой земли и камешков. Чет налил себе пива и достал камень, взятый у Кремня. Целую неделю он рассматривал его, но камень по-прежнему казался загадочным: странный округленный кристалл не был похож ни на один из известных Чету. Чавена уже несколько дней не было дома: он объезжал с приезжим доктором окрестные города, пытаясь узнать, как далеко распространилась болезнь, чуть не убившая принца Баррика. Теперь Чет жалел, что не поговорил с врачом до отъезда. Камень появился с той стороны Границы Теней, и в нем не замечалось ничего необычного, но Чета он все равно как-то странно тревожил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Марш Теней"
Книги похожие на "Марш Теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тэд Уильямс - Марш Теней"
Отзывы читателей о книге "Марш Теней", комментарии и мнения людей о произведении.