Авторские права

Мэй Макголдрик - Пламя

Здесь можно скачать бесплатно "Мэй Макголдрик - Пламя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэй Макголдрик - Пламя
Рейтинг:
Название:
Пламя
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2008
ISBN:
978-5-9910-0280-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пламя"

Описание и краткое содержание "Пламя" читать бесплатно онлайн.



Замок Айронкросс горцы называли проклятым. Его хозяева погибали в обвалах или огне пожаров. Новый владелец – Гэвин Керр – смерти не боится, но его жизнь полна боли предательства и потерь.

Он появляется в замке, чтобы узнать о призраках и тайных обрядах, и видит на стене портрет прекрасной Джоанны, погибшей в пламени пожара. Страстное желание и стремление к невозможному – ощутить ее тело в своих объятиях – овладевают новым владельцем замка…






Оцепенев от столь шокирующего зрелища, она попятилась, и пожилой работник быстро встал между ней и могилой: Он доброжелательно спросил:

– Вы ищете хозяина, госпожа?

Горестные воспоминания переполнили душу Джоанны, и молодая женщина довольно долго не могла произнести ни слова, пытаясь взять себя в руки. Заставив себя сосредоточиться на том, зачем пришла, Джоанна посмотрела на мужчину и кивнула.

– Он не был здесь с послеполуденного времени.

– Не был?

– Он стоял примерно там, где сейчас стоите вы, и говорил нам, что нужно делать, а потом вдруг побледнел, госпожа, вроде как человек, выпивший слишком много эля, повернулся и пошел в ту сторону.

Когда Джоанна оглянулась, чтобы посмотреть на Оулд Кип, куда указывала рука мужчины, то краем глаза заметила луну, восходящую над холмами за ущельем.

Она молча развернулась и снова побежала через арочный коридор и двор замка. Страх сжал ее сердце, когда, взбегая по ступеням, она взглянула на окровавленный железный крест. У открытой двери она с разгона ударилась о грудь графа Этола, в испуге отпрянула назад и чуть не упала со ступеней. Руки горца рванулись вперед и, поймав ее за локоть, удержали девушку.

– В чем дело, Джоанна? Ты выглядишь так, будто за тобой гонится сам дьявол!

Она чувствовала, что с трудом сдерживает слезы, и внутренне проклинала себя за слабость.

– Ты видел Гэвина? – Она пыталась говорить спокойно.

– Я думал, он тебе сказал.

– Сказал мне что? – быстро спросила она.

Этол оглянулся, убеждаясь, что рядом никого нет, и его серые глаза сосредоточились на ее лице.

– Он собирался отправиться в крипту, чтобы тайно присутствовать на ритуальном собрании женщин.

– Ты хочешь сказать, что он уже ушел? – Она ударила кулачком в широкую грудь горца, вызвав у него на лице удивленное выражение. – Ты лучше других должен знать, какими опасными могут быть эти подземные коридоры. Как ты мог отпустить его одного? Что ты за друг?

– Кто сказал, что я его друг? Этот тупоголовый тип с равнины для меня не более чем…

– Придержи язык, Джон, – оборвала она Этола.

Он замолк, но, когда Джоанна попыталась обойти его, бодьшая рука графа опустилась на ее плечо, не давая возможности двинуться с места.

– Верь ему, Джоанна, – спокойно произнес он. – Он уже на месте и без моей помощи сделает все как надо.

Не желая больше мешкать, она оттолкнула руку горца и стремглав прошмыгнула мимо него, возмущенная таким спокойствием. Она должна попасть в склеп и увести оттуда Гэвина до появления Матери и других женщин. «Возможно, время еще есть», – говорила себе Джоанна, пробегая через кухню к проходу позади огромного очага.

Возможно, еще не поздно…


Гэвин почувствовал, что, когда он смотрит на отражение свечи в резной чаше, его взгляд начинает понемногу проясняться.

Каким болваном он оказался, столько лет желая себе смерти! А сейчас, когда будущее в любви и счастье было уже почти в его руках, нити его жизни туго натянулись под беспощадным лезвием злой судьбы.

Гэвин попытался освободить руки, чувствуя, как кожаные ремни еще сильнее впиваются в запястья. Его щиколотки тоже были связаны короткой, но крепкой веревкой, которая все же позволяла двигаться, а точнее, ковылять по помещению. Он осмотрел маленькую комнату. Зловоние в помещении было настолько ужасным, что он невольно бросил взгляд на кучу разлагавшихся останков животных в углу.

Тот, кто пленил его, ушел совсем недавно, оставив дверь приоткрытой. Со связанными щиколотками ему не удастся уйти далеко, это уж точно. Но если он сможет добраться до пропасти, то, возможно, падение в Адские ворота окажется более приятным, чем подставить свое горло под нож. Гэвин взглянул на чашу, которую вскоре будут наполнять его кровью. Резной металл зловеще мерцал в свете свечи. Свеча!

Гэвин покатился по полу как мог быстро, и, хотя расстояние составляло всего несколько футов, его голова начала кружиться от напряжения. Добравшись до свечи, он улегся на утрамбованной временем земле и поднял ноги, расположив веревку над слабым пламенем.

– Гори, чертова удавка, – выругался он.

Возле лежащих в углу останков животных он краем глаза заметил двух крыс, которые с любопытством посмотрели на него и стали осторожно приближаться.

– Гори, ты, презренная…

Но едва веревка начала дымиться, как дверь широко распахнулась, заставив крыс спасаться бегством.

– Слушай, лорд, я вижу, что тебя ни на минуту нельзя оставить без присмотра.

Гэвин уставился на фигуру в проеме двери.

– Ну как, приятель, готов ты встретить свою судьбу? – весело спросил Этол, заходя в помещение.

Глава 36

Мать, стоявшая в центре крипты, кивнула.

Ощущая, как в горле отдаются тревожные удары сердца, Джоанна с ужасом смотрела в холодное помещение, где суетились несколько женщин.

– Ты решила присоединиться к нам пораньше, – сказала Мать, протягивая ей руку.

– Я… я подумала, что будет лучше… если я увижу весь обряд. Стараясь сделать это незаметно, она оглядела помещение склепа, пытаясь обнаружить признаки пребывания здесь Гэвина. Однако глубокие тени подземелья предлагали для укрытия слишком много мест позади надгробий. Он мог находиться где угодно, и в любом случае было уже слишком поздно пытаться что-то с этим сделать.

Мать повернулась к Молли.

– Поскольку наша сестра уже здесь, почему бы не предложить ей какую-нибудь работу?

Домоправительница неуверенно повернулась к ней. Джоанна понимала, что даже в такой маленькой общине, как эта, сам факт, что она была дочерью последнего владельца замка, разделял их как пропасть. Чтобы облегчить задачу, она подошла к старшей по возрасту женщине и взяла у нее из рук вязанку камыша.

– Может, я займусь этим? – предложила Джоанна. Молли кивнула и отдала ей вязанку. Присоединившись к двум другим женщинам из аббатства, Джоанна подключилась к работе. Тем не менее она продолжала внимательно вглядываться в затененные углы в поисках Гэвина. Ей было ясно, что если даже она и обнаружит его, то вряд ли сможет что-то сказать. С другой стороны, она надеялась, что, увидев Гэвина, по крайней мере, сумеет успокоить отчаянный стук своего сердца и гнетущую тревогу, которая сжигала душу.

Но его здесь не было. Женщины молча продолжали работать, а она с ужасом осознала, что его попросту не было в склепе.

– Вы полагаете, что Маргарет сможет выполнить свои обязанности, или мне следует…

– Конечно, она сможет!

Вопрос Молли и резкий ответ Матери сразу же привлекли внимание Джоанны. Она подошла к ним.

– Перед тем как прийти сюда, я заходила в комнату Маргарет. И ее там не было.

Аббатиса повернулась и встретила взгляд Джоанны.

– Несмотря на свои проблемы, Маргарет знает, что она – носитель чаши, и, чего бы ей это ни стоило, выполнит свои обязанности. Я полагаю, что сейчас она уже у озера и готовится к порученной ей части ритуала этой ночи.

– У озера? – недоуменно спросила Джоанна. Мать обернулась к Молли и слегка кивнула той.

– Почему ты ей не рассказала? Лучше, если она будет все знать заранее, чтобы с большим пониманием воспринять особый смысл этого ритуала.

Когда Джоанна перевела взгляд на домоправительницу, то ощутила, что склеп наклонился и начал медленно вращаться.

Худощавая экономка выпрямилась во весь рост и начала свой рассказ.

– Один раз в году в полнолуние – в годовщину той самой ночи, когда души наших святых сестер были призваны на небеса, – мы начинаем наше ежемесячное поминовение с особого ритуала у озера.

– Но… но почему у озера?

– Мы пойдем туда, чтобы присутствовать при жертвоприношении, – просто пояснила Молли. – В другие месяцы Маргарет приносит сюда уже наполненную чашу, но в эту, единственную в году ночь она ожидает нас у озера, чтобы провести этот ритуал вместе с нами.

В какой-то момент Джоанне показалось, что бешено колотящееся сердце сейчас разорвет ее грудь. Она вспомнила, как Маргарет сидела с кинжалом и держала на коленях голову священника с перерезанным горлом. Она уже не могла больше слушать то, о чем говорили женщины.

Где мог быть Гэвин? «Матерь Божья, – крикнула про себя Джоанна, – пусть не случится то, о чем я подумала».

– … помазывать лицо свежей кровью… это очищение…

Джоанна уставилась на Молли диким взглядом. Что та сказала? Выронив вязанку на пол, она бросилась к двери. Но твердая рука, взявшая ее за локоть, заставила девушку остановиться.

– Ты слышишь их? Они уже здесь!

Костлявые руки Матери впились в ее тело, но казалось, что голос старой аббатисы доносится откуда-то издалека.

– Сейчас не время уходить, сестра. Мы начинаем.

Джоанна ощутила, как ком страха безжалостно сдавил ее горло.

– Но…

– Все будет хорошо, дитя. Все будет хорошо!


– Прекратите идиотскую болтовню и освободите мне руки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пламя"

Книги похожие на "Пламя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэй Макголдрик

Мэй Макголдрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэй Макголдрик - Пламя"

Отзывы читателей о книге "Пламя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.