» » » » Катрин Андер - Королева


Авторские права

Катрин Андер - Королева

Здесь можно скачать бесплатно "Катрин Андер - Королева" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Катрин Андер - Королева
Рейтинг:
Название:
Королева
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королева"

Описание и краткое содержание "Королева" читать бесплатно онлайн.



Все начинается банально — дитя 21 века оказывается в другом мире. Вот только не ради незабываемых приключений в компании друзей, выполняя очередной замысловатый квест по спасению мира от черного властелина. Ее история начинается с пари и свадьбы, с попытки доказать свое право быть равной, в мире где правят мужчины, а женщины интригуют за их спиной. Новая жизнь, новые друзья, потрясающий успех. Только вот ничто не дается легко и просто так, за все приходится платить. И плата порой оказывается слишком высока для хрупких женских плеч, для той, что так и не услышит обращенного к ней ћмамаЋ. Но уж если ты решила стать полновластной КОРОЛЕВОЙ, то готовься к тому, что не всем ты придешься по вкусу, готовься к дворцовым интригам и покушениям, готовься к тому, что придется забыть об отдыхе и сне, готовься к жертвам, которые от тебя потребуют новый долг. Но путь выбран, правильный ли рассудит время, а пока сворачивать с пол пути не в принципах Эллис, ведь где-то там ее ждет такая манящая свобода.

P.S. обновление 24.08.08, немного подправила первую главу и добавила в общий файл последние. Третья правка текста пока зависла, дам книге вылежаться, к радости читателей взялась за продолжение, завтра выложу первые 4 главы

За продолжением следить здесь: http://zhurnal.lib.ru/w/wysockaja_j_a/queen01-13.shtml






«Сестренка!», два голоса всплыли в ее сознании, и кровь, что текла по ее венам, забурлила, услышав родные голоса. Вампиры Ар и Ара, ее кровные брат и сестра, те, кто подарили ей свои знания, новую семью, и взяли взамен ее частичку. Те кто пошли на опасный ритуал, потому что верили в избранницу Первых. Они подарили ей силу, они подарили ей чувство защищенность, они помогли ей стать матерью, пусть и такой плохой.

Розалия, Релена ее верные подруги — они тоже стояли рядом, молчаливо поддерживая запутавшуюся в себе, в своих чувствах и выводах девушку. Кэриен, пожалуй, единственный мужчина в этом мире, которого могла бы полюбить та прежняя Эллис только что попавшая в новый, чуждый для нее мир. Но ей не позволили, ярким пламенем полыхнули в ее сердце другие чувства, а он стал другом, очень хорошим и очень дорогим другом, самым близким. Они были созданы друг для друга судьбой, но жизнь рассудила иначе, не позволила одной полюбить, а другого заставила смириться, спрятать свое чувство как можно глубже, старательно превращая его в восхищение, в верность, в уважение.

Она стояла, боясь шелохнуться, боясь прогнать это приятное ведение. Она ждала, но перед внутренним взором так и не появился самый близкий ей человек — Ксаниэль. Самый главный парадокс ее жизни, тот, кого она никогда не полюбила бы в своей прошлой жизни и все же любила здесь. Ради него она отказалась от сына, ради его спокойствия она продолжала скрывать правду, зачем, почему?! Она так до сих пор и не узнала ответов на эти вопросы, не поняла, почему ее тянет к нему вопреки всему, почему ради него она поступает так глупо и не обдуманно. Все-таки что-то надломилось в ней, в их отношениях какой-то час назад, что-то бесповоротно ушло и никогда больше не вернется. О, как же ей хотелось закричать в этот момент, но слова лишь шепотом сорвались с ее губ: «Ксаниэль, но почему?»

Королева резко повернулась спиной к взошедшему солнцу. Подол платья и волосы подхватил очередной порыв ветра, одновременно обдав королеву отрезвляющей прохладой. Единение с миром солеными брызгами волн рассыпалось в стороны, ведение ушло, лишь Кэриен все так же стоял перед ней. Эллис с вызовом вскинула подбородок, ругая себя за невнимательность, давно уже никому не получалось подкрасться к ней незаметно, даже в такие минуты отрыва от реальности.

— Эллис, — герцог хотел ей что-то сказать, но продолжить свою мысль не успел, ее величество жестом остановила друга.

— Я ухожу, — почти улыбаясь, ответила королева, и Кэриен шестым чувством понял, что речь идет не об уходе с пляжа. Она приняла решение, так быстро, что сама этому удивилась, и нечто недавно и неторопливо шевелящееся в ее груди довольно заурчало. Она все же смогла поймать миг перепутья новых дорог, услышать призыв мира и повернуть, туда, где ей предстоит обрести саму себя — обновленную и не сомневающуюся, вновь верящую в себя. Он позвал ее, и она не посмеет отказать, потому что он последнее, во что она до сих пор непоколебимо верит, и пусть этот зов звучит слишком странно для голоса разума, но она пойдет за ним, в надежде найти себя и познать этот мир.

— Но… — слова застряли в горле, герцог Каэрсанит впервые не знал что сказать, слишком уж разительно переменилось лицо девушки, слишком четко читалась на нем непоколебимая решимость.

— Я ведь действительно никогда не видела своего сына прежде, — Эллис стремительно приблизилась к герцогу, а тот вновь вспомнил чувство безмерного удивления, которое с легкостью вызывала у него эта женщина в первое время после своего появления. — Но это неправильно, я ошиблась, не знаю когда и где, но ошиблась, так не должно было случиться. Я умерла, я сломалась, и я теперь вновь должна найти себя, понять свою истинную роль в этом мире и возродиться. Власть, сила, знания, всеобщее счастье — это все ошибочно, это все мираж, истина она где-то рядом, совсем близко, но здесь мне никак не ухватить ее за хвост.

Она замолчала, ожидая реакции Кэра, давая ему время обдумать услышанное. Герцог неуверенно опустился на песок, и внимательно посмотрел на стоящую перед ним женщину. Эллис упала на колени рядом с ним, в очередной раз за последние сутки, меньше всего, заботясь о своем роскошном и очень дорогом наряде.

— Меня тогда спас Риш, а не браслет, он уничтожил Романа, но расплатился за это всеми своими магическими силами. Воздух казался вязким от переполняющей его силы. Дождь, промокшая насквозь одежда, нечеловеческая усталость и лесная сторожка, что дала нам приют. Там просто не могло получиться иначе, и я ничуть не жалею, даже не смотря на всю боль того расставания. Мне ведь было плевать на мага, на все что он мог со мной сотворить, и он никогда не смог бы причинить мне той боли, на которую мы сами себя обрекли. Я подрезала себе крылья, лишила себя свободы, что кружилась так близко, только протяни руку. Две декады и новая боль от правды, от которой не сбежать и не скрыться. Риш и вампиры помогли мне скрыть беременность, помогли родить. Какая ирония, я не смогла прервать жизнь еще не родившегося существа, но смогла отказаться от сына. Истинное дитя 21го века, женщина, забывшая, что значит быть матерью, смеющая отказывать себе в этом счастье ради эфемерных идеалов. Понимаешь Кэр, я сама отказалась от ребенка! Там я всегда осуждала и не понимала таких женщин, а здесь точно так же поступила сама! Я должна понять, в чем смысл моей жизни, разобраться в самой себе, понять, почему так поступила, где ошиблась и вновь поверить в то ради чего я живу, или прийти к обратному….

Королева вновь замолчала, молчал и Кэриен. Обрушенный на него поток информации никак не хотел раскладываться по полочкам и систематизироваться. Он только опустил глаза, ни к чему Эллис видеть ту жалость, что против воли наполняет их. Он даже не представлял насколько нужно быть сильной, чтобы так долго носить это в себе, не иметь возможности выговориться, не иметь возможности быть понятой, и при этом несмотря ни на что изо дня в день радоваться жизни, дарить счастье всем до кого она могла дотянуться.

— Я ухожу, сегодня, сейчас. Объясни все Ксаниэлю, так как сочтешь нужным, все-таки ты знаешь его куда дольше и лучше чем я, ты знаешь, что ему стоит сказать, а что нет. Скорее всего, меня не будет год, может меньше, может дольше, пока не разберусь в себе. И за безопасность мою не беспокойтесь, этим уже давно озаботились. Я знаю, вы сможете справиться и без меня, я верю в вас, а поэтому до встречи!

И королева, словно забыв про сидящего на песке герцога, стремительно вскочив на ноги, исчезла в зарослях парка. Тихий шепот слился с рокотом волн неспокойного моря: «До встречи!»


Эпилог.

Дорога легко ложилась под ноги вороного коня, золотоволосая всадница покачивалась в седле, изредка посматривая, на все еще непривычные для нее деревья, что произрастали по краям тракта. Солнце, стремящееся поскорее закончить свой дневной путь, все еще немного припекало, навевая дрему. Светлый волос выдавал в девушке эльфийские крови, крупное телосложение принадлежность к крестьянам, а одеяние и оружие профессию наемницы, что отнюдь не редкость для полукровок, даже среди представительниц прекрасного пола. И никто бы никогда не подумал, что всадница является чистокровным человеком, чистокровнее в этом мире не найдешь. И уж тем более никто бы не подумал, что за маской наемницы скрывается сама королева. Но столица скрылась из виду еще несколько часов назад, а впереди лежал долгий путь. Путь сомнений и терзаний, тревог и разочарований, путь, который приоткроет завесу истины, путь который позволит найти себя и познать мир, ну и конечно, наверняка подарит не одно незабываемое приключение…

Примечания

1

Герцог — на всеобщем языке Айнарэль, что означает первый после короля. Высший титул дворянства, принадлежащий старшему мужчине в семье, а так же его супруге, наследнику и дочерям до замужества. Наследный титул присваивался исключительно за выдающиеся заслуги семьи в прошлом и настоящем, верную службу короне, принадлежность к аристократии не менее 10 веков и 15 поколений, и только при наличии родства с королевской династией. На данный момент объединенное королевство разделено на 21 герцогство. Обращение ваше высочество

2

Виконт — на всеобщем языке Рэльдар, что означает признанный королем дворянин (титулованный дворянин). Титул автоматически присваивался ненаследным сыновьям маркизов и графов, либо выдавался за верную службу или особые заслуги перед короной. Данный титул с приставкой Пре (пре-виконт, пре-рэльдар) мог присваиваться ранее не принадлежавшим к дворянству, наследовался только по старшей мужской линии, и лишь через пять поколений приставка убиралась. Виконты так же часто являются государственными служащими среднего звена в столице и крупнейших городах, либо занимают высокие посты во владениях своего герцога


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королева"

Книги похожие на "Королева" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катрин Андер

Катрин Андер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катрин Андер - Королева"

Отзывы читателей о книге "Королева", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.