» » » » Катрин Андер - Королева


Авторские права

Катрин Андер - Королева

Здесь можно скачать бесплатно "Катрин Андер - Королева" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Катрин Андер - Королева
Рейтинг:
Название:
Королева
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королева"

Описание и краткое содержание "Королева" читать бесплатно онлайн.



Все начинается банально — дитя 21 века оказывается в другом мире. Вот только не ради незабываемых приключений в компании друзей, выполняя очередной замысловатый квест по спасению мира от черного властелина. Ее история начинается с пари и свадьбы, с попытки доказать свое право быть равной, в мире где правят мужчины, а женщины интригуют за их спиной. Новая жизнь, новые друзья, потрясающий успех. Только вот ничто не дается легко и просто так, за все приходится платить. И плата порой оказывается слишком высока для хрупких женских плеч, для той, что так и не услышит обращенного к ней ћмамаЋ. Но уж если ты решила стать полновластной КОРОЛЕВОЙ, то готовься к тому, что не всем ты придешься по вкусу, готовься к дворцовым интригам и покушениям, готовься к тому, что придется забыть об отдыхе и сне, готовься к жертвам, которые от тебя потребуют новый долг. Но путь выбран, правильный ли рассудит время, а пока сворачивать с пол пути не в принципах Эллис, ведь где-то там ее ждет такая манящая свобода.

P.S. обновление 24.08.08, немного подправила первую главу и добавила в общий файл последние. Третья правка текста пока зависла, дам книге вылежаться, к радости читателей взялась за продолжение, завтра выложу первые 4 главы

За продолжением следить здесь: http://zhurnal.lib.ru/w/wysockaja_j_a/queen01-13.shtml






Размышляя о грядущем, под непрекращающуюся болтовню леди, король с удивлением обнаружил невесту в компании прославленных ловеласов столицы. Он отказывался поверить глазам, такого просто не могло быть. Как его невеста может так непринужденно общаться с ними!? Ксаниэль как никто другой знал этих ребят, своих нередких собутыльников. И приличные леди старательно обходили их стороной, не желая оказаться предметом сальных шуточек, и страстных попыток обольщения. А неприличные довольно быстро исчезали с кем-нибудь из кавалеров. Лишь наличие Кэриена среди них, слегка успокоило короля. Другу он доверял, и знал, что тот не позволит обидеть девушку, или благодаря незнанию увлечь в неположенное место, для неподобающих целей. Впрочем, в равной степени можно ожидать неподобающего поведения и от самой Эллис. Он еще не забыл их первую встречу. Недолго думая Ксан направился к своей невесте, согласно этикету он и так должен провести с ней большую часть вечера. Однако девушка так лихо сбежала после танца и в дальнейшем не выказывала никаких намеков на то, что нуждается в его сопровождении, что король решил не навязывать ей собственное общество.

Графине уже минут десять казалось, что она разговаривает со стеной.[7] Но перед ней стоял его величество король, а выказывать свое недовольство царствующей особе, считалось дурным тоном. Впрочем, покидать собеседницу, не промолвив и слова тоже.

Стоило королю приблизиться к цели, как вновь зазвучала музыка, приглашая пары к танцу. Простой, но страстный танец, он не желал его упускать, и словно насмехаясь над ним, Эллис уже спешила к центру залы, в сопровождении кавалера. Огромная волна ревности, слилась с первыми нотами и захлестнула Ксаниэля. Ее обнаженной спины касались чужие руки. А она со всей страстью отдавалась танцу, это только с ним она превращалась в лед. А музыка кружила и кружила, наращивая темп. Разгоряченная и страстная, она звала к себе, манила. Несколько прядей выбилось из прически, и теперь ниспадало на спину, взлетало в высь, при каждом резком повороте. Она не умела танцевать этот танец, но это нивелировалось тонким чувством музыки, собственным ритмом, порой идущем в тон, порой отстающим на пол такта. Как хороший танцор он не мог не засмотреться на нее, напрочь забыв про ревность. Такая близкая и такая далекая, она пугала и завораживала, манила и отталкивала, вода и пламя, обжигающе холодная. Он найдет способ покорить ее сердце. И сцены ревности сегодня она не дождется, он все-таки уже давно не сопливый мальчишка, который не способен скрывать своих чувств. Просто надо привыкнуть, понять, почувствовать, и ей не устоять… или ему.

— Кэриен, дружище, я очень удивлен, моя невеста и в вашей компании!? — непонимающе изогнутая бровь, требует ответа. Музыка стихла, танец закончен и пары возвращаются в свои прежние компании. Стоит прояснить хотя бы пару вопросов до появления Эллис.

— Ваше величество, а как я удивился, — небольшая театральная пауза, но для знающего становится ясно, герцог и не думал удивляться такому повороту событий, более того, нечто подобное он и ожидал от этой девушки, — когда ваша невеста подошла к нам и изъявила желание отдохнуть душой в нашей компании. У нас как раз шел разговор об оружии. Смею вас поздравить, ваше величество, ваша супруга интересуется оружием. А ее мир очень изобретателен на этот счет. — Незаметно для остальных Ксаниэль увел друга немного в сторону. И его грозный вид, ничего хорошего тому не обещал.

— Кэр, как ты мог позволить ей танцевать с кем-то из этих? — Ксаниэлю удалось прокричать вопрос шепотом. Герцог заинтересованно посмотрел на короля, такого умения за ним ранее не наблюдалось. Привыкший приказывать с детства, он, вообще казалось, не умел говорить шепотом.

— Ксан, неужели ты ревнуешь? — обреченное выражение на лице, явно говорило, опять мне тебе все разжевывать приходится. — Да любой запрет выглядел бы странно. А Эллис после этого, уж точно не упустила бы такой возможности показать, что ты ей не указ. И тогда она точно не сдерживала бы себя в танце.

— Герцог Каэрсанит, на чьей вы стороне! — к королю потихоньку стало возвращаться умение шутить, и все же слова прозвучали достаточно серьезно.

— Исключительно на вашей, ваше величество! Поэтому и говорю тебе, веди себя, как ни в чем не бывало, словно тебе безразличны ее флирты. Ксан ты ведь актер немногим хуже меня и вполне можешь справиться с такой ролью. Вспомни, чему тебя учили мудрейшие люди королевства. Ты должен уметь любую ситуацию оборачивать себе на пользу, или хотя бы показывать остальным, что именно так и задумывалось.

Договорить у них не получилось, будущую королеву с партнером по танцу от компании отделяли считанные метры. Пора было брать ситуацию под свой контроль, и Ксаниэль величественно устремился им на встречу. Стоит напомнить девушке, что она его невеста, и обязана провести большую часть времени, сопровождая своего жениха, а не веселясь в компании сомнительных молодых людей.

— Мне рассказали, вы неплохо разбираетесь в оружии. — Внешне, заинтересованно вежливый голос, но от внимательного человека не укроется немного ехидцы приправленной сомнением.

— Увы, мой король, я почти не разбираюсь в оружии, я всего лишь описала ужасы собственного мира. — Пара небольших шажков, но этого достаточно, чтобы оказаться слишком близко к жениху. И его такая близость нервирует, но отказать от предложения новой игры он не может, надо взять реванш за танец.

— Ужасы, разве может быть ужасной изящная сталь? — все та же вежливость полная сомнений. Она близка, слишком близка, но он старательно не обращает внимания, этот раунд он намерен оставить за собой.

— Ах, мой король, если бы это была просто сталь. Если для вас война это скорее романтика, с относительно небольшим количеством жертв, то в моем мире это слишком страшная вещь. У нас особо изобретательны на средства массового уничтожения. Бах и с лица земли стерты целые города, миллионы жизней отданы в угоду чьей-то прихоти. Женщины, дети, старики, простое мирное население, и хорошо, если их смерть была мгновенна. Какие же вы счастливые, что не представляете тех ужасов, на которые способен человек, тех издевательств, что творились в последнюю мировую войну, и после нее. У вас наверняка есть свои проблемы и жестокие реалии жизни, но вам повезло, что за многие тысячелетия истории, вас минула тирания, искалечившая миллионы человеческих жизней.

Эллис говорила всем сердцем, она еще помнила свою исследовательскую работу о том, что творилось во времена сталинских репрессий. Ее прабабушки и прадедушки почти по всем линиям оказались тогда смяты этим жестоким механизмом власти. И им еще повезло отделаться простой ссылкой, их не ломали в застенках КГБ, их обошли стороной ужасы концлагерей второй мировой. Но от этого война не стала менее жестокой, менее бессмысленной, более прекрасной. Войны, там, в оставшемся мире, они идут до сих пор, они кажутся такими далекими и непонятными. Большинству все равно, пока это не касается лично их, пока их дети не гибнут за непонятную идею. Здесь наверняка случаются войны, здесь тоже есть размен пушечным мясом, но это кажется детской игрой, по сравнению с химических, бактериологическим, ядерным и термоядерным оружием. Она не позволит этому миру шагнуть в пропасть холодных войн, когда нажатие красной кнопки способно привести планету к полному уничтожению. Она вообще постарается отвести любую угрозу войны, ибо нет ничего ужаснее и бессмысленнее этой госпожи.

— Действительно ужас. Вы так много воюете!? — слова Эллис заставили Ксаниэля забыть о противостоянии, а окружающих внимательно прислушаться. Таких речей о войне им слышать, еще не доводилось.

— Нет, наверное, все же нет. Последняя крупная война произошла более 60ти лет назад, потом была гонка вооружений между двумя блоками стран победителей. Сейчас уже этого противостояния нет, но формируются новые коалиции. Локальные войны и стычки продолжаются, и посей день. Есть даже благородный предлог, для войн вообще всегда стараются придумать благородный предлог. Только вот реальные причины всегда упираются в деньги и экономику. У нас верят в бога — творца нашего мира, что-то вроде Первых у вас. Для нас это воплощение добра, справедливости, милосердия, и тем не менее, во имя этого бога устроили не одну войну. Я не понимаю как воплощение добра, тот кто во искупление грехов человечества принял мученическую смерть, может поддерживать или благословлять войны. Будь то Иисус, будь то Аллах, высшая справедливость не совместима с убийством себе подобных. Я очень надеюсь, что ваш мир не пойдет по пути кровопролитных войн.

— Я тоже на это очень надеюсь, хотя иногда и жалею, что воевать нам не с кем и ратных подвигов мне совершить не доведется. — Излишне печально вздохнул король, к сожалению увлекшись вдохновенными речами невесты, он забыл, с кем имеет дело.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королева"

Книги похожие на "Королева" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катрин Андер

Катрин Андер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катрин Андер - Королева"

Отзывы читателей о книге "Королева", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.