Мелисса Крендалл - Игра без выигрыша
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Игра без выигрыша"
Описание и краткое содержание "Игра без выигрыша" читать бесплатно онлайн.
– Не двигайся!..
– В чем дело?.. Почему...
– Не двигайся!.. – снова крикнул Маккой и не узнал своего голоса.
Трясущимися руками он поднял сканнер и провел им вдоль тела Холли.
Затем он приблизил аппарат к себе и посмотрел на дисплей.
– В чем дело? – встревоженно спросила Холли, видя, как изменилось лицо доктора.
– У нас обоих упала температура тела, – сказал он чужим голосом, – и она продолжает понижаться.
Холли, раскрыв рот, смотрела на него.
– Почему? – только и смогла спросить она.
– Не знаю, – он беспомощно пожал плечами. – Это невозможно...
Температура окружающей среды недостаточно низка, чтобы так влиять на состояние наших организмов...
Он еще раз провел сканнером вдоль своего тела.
– Нам надо отсюда убираться, – сказал он ровным голосом, посмотрев на показания прибора. – Иначе через пару минут мы просто умрем...
– Но от чего? – испуганно спросила Холли.
– От той самой гипотермии... Температура наших тел уже упала почти на два градуса и понижается дальше... Надо срочно найти остальных, и...
Неожиданный удар в грудь отбросил его к стене. Он удивился и испугался одновременно, но удивился все же больше.
– Мичман Холли, вы что, совсем очу...
– Тише!.. – прошипела Холли, напряжено вглядываясь в темноту коридора. Глаза ее сузились, руки крепко сжимали оружие.
– Что там такое? – прошептал Маккой, забыв о том, что только что собирался умирать. Любопытство – очень и очень сильная штука...
– Тише, говорю!.. – снова шикнула на доктора девушка, продолжая выискивать в кромешной тьме совершенно невидимую для Маккоя цель.
Некоторое время они молчали. Затем Холли повернула к доктору лицо.
– Я не знаю, что там было, – еле слышно сказала она. Маккой скорее угадал, чем услышал ответ. – Но там точно что-то или, скорее, кто-то был!
– голос Холли окреп. – На этот раз не игра света... Я пойду посмотрю, сказала она вдруг решительно. – Оставайтесь здесь и ждите меня.
– Но как же... – ошарашенно начал Маккой. Она крепко сжала его локоть.
– Кто из нас здесь спецназовец? Оставайтесь здесь, говорю я вам. Я быстро – только туда и обратно.
И прежде чем Маккой смог что-нибудь сказать, она бесшумно скользнула вперед, держа фазер наизготовку.
Дойдя до поворота, она обернулась.
– Будь осторожнее, – прошептал ей Маккой. Кажется, она не услышала доктора, но все же кивнула ему. Затем Холли пригнулась и шагнула вперед – и внезапно Маккой перестал ее видеть; потом раздался ужасный крик и еще один, оборвавшийся на душераздирающе высокой ноте. Эхо прокатилось по коридору. Доктор, не помня себя, вскочил на ноги и бросился вперед.
– Холли!.. – крикнул он из последних сил. И в этот момент тусклые лампы аварийного освещения погасли совсем, потух и его фонарик, и Маккой оказался в темноте не менее кромешной, чем на самом дне проклятой шахты турболифта.
Глава 12
Чехов двигался по коридору ловко, бесшумно, но в то же время аккуратно, точно скользил по льду. Лено, словно тень, следовала в двух шагах от него, и лейтенант слышал ее ровное дыхание. Не обладавшая большой физической силой, в рукопашной схватке Лено уступала многим мужчинам-спецназовцам из службы безопасности, но вот зато с фазером обращалась просто виртуозно. Если кому-то или чему-то взбредет в голову неумная мысль напасть на них сзади, Лено шлепнет этого "кого-то" в микродолю микросекунды – в этом Чехов не сомневался.
Чехов был предельно насторожен и собран. Ему совсем не нравилась эта станция с ее трупами и загадками, он был глубоко опечален смертью Марксона. В этом случае он совершено искренне полагал себя ответственным за гибель своего подчиненного, считая ее естественным результатом собственных, хотя бы и тактических, просчетов.
Умом-то он понимал, что каждый его сотрудник знал, на что идет, выбирая такую службу, где встреча с опасностью ежедневной, ежеминутной является неотъемлемой частью профессии, но вот каково ему, лейтенанту Чехову, каждый раз бывает сообщать родителям о смерти их любимых сына или дочери...
Ему нравился этот мичман Марксон. Конечно, парень только что из Академии, совсем неопытный, но сколько в нем было желания работать, сколько было гордости за то, что его сразу же после церемонии выпуска направили на самый лучший корабль Звездного Флота!..
Сюзанна Холли, которая прибыла на "Энтерпрайз" вместе с Марксоном, оказалась очень общительной девушкой, и вскоре она передружилась почти со всеми сотрудниками корабельной службы безопасности. Дэн, напротив, был очень сдержан и даже скрытен, чем напоминал Чехову его самого в годы юности незрелой – будущий шеф спецназа тогда тоже больше помалкивал, собираясь в одиночку покорить Вселенную.
Чехов прекрасно помнил, каким он сам был в первое время службы на "Энтерпрайзе" – восторженным, глуповатым и трусоватым... Стараясь произвести наиболее благоприятное впечатление на Кирка, он постоянно попадал впросак и скоро стал чуть ли не ходячим анекдотом. Это было невыносимо...
Однажды он сидел в оранжерее, погрузившись в пучину столь глубокого отчаяния, что, казалось, выбраться из нее и вновь обрести уверенность в себе не было уже абсолютно никакой возможности. Чехов печалился, предаваясь самоуничижению, и в это время мимо как бы случайно проходил Кирк.
Сейчас Чехов уже и не помнил, как долго они беседовали в оранжерее, но зато он навсегда запомнил, что именно сказал ему командир "Энтерпрайза".
Они говорили о человеческой слабости в бездонных глубинах космоса, о тоске по родному дому; незаметно для себя Чехов разговорился и начистоту рассказал Кирку о своих страхах и неуверенности в собственных силах. И вот тогда Кирк сказал ему одну вещь, которую Чехов помнил до сих пор.
"Никто не свободен от страха, – говорил командир "Энтерпрайза". Каждый из нас чего-то боится, а это значит, что мы не одиноки, это знание всех нас сближает и объединяет".
Как простой русский парень, Чехов, правда, не до конца понял всей изысканности этого образчика американской мысли, но запомнил его и теперь горько жалел, что не успел передать его Марксону.
Да, увы... Но сейчас уже поздно ужасаться и сострадать. Оставалось лишь собрать останки несчастного Марксона со дна шахты и отправить его домой с соответствующими соболезнованиями...
Иногда Чехов ненавидел свою работу.
Тут лейтенант увидал зиявшую темным проемом незакрытую дверь. Он взял фазер наизготовку, знаком предупреждая Лено об осторожности. Та замерла на мгновение, а потом бесшумно проскользнула вслед за Чеховым в открытую дверь.
Комната была пустой и темной. Они убедились в этом, обойдя ее с разных сторон вдоль стены и снова встретившись напротив двери.
– Что-нибудь обнаружила? – вполголоса спросил Чехов.
– Абсолютно ничего, шеф. – Лено еще раз осветила помещение фонариком.
– Здесь пусто, и никто не шевелится.
Внезапно она удивленно присвистнула.
– Посмотрите-ка внимательнее, шеф У меня создается такое впечатление, что ромуланцы здорово не доверяют не только чужакам, но и друг другу...
Но Чехов и без этих ее слов очень внимательно оглядывался вокруг.
Он сразу понял, что это – центр безопасности станции.
Посреди зала находился компьютер с двумя большими мониторами и пультом управления с массой кнопок и рычажков. Стена напротив целиком состояла из двенадцатидюймовых экранов, многие из которых были разбиты.
Эти экраны, как понял сведущий в таких вещах Чехов, использовались для наблюдения за различными отсеками станции.
Лейтенант подошел к одному из экранов и постучал по нему пальцем.
Потом наклонился к пульту и ткнул наугад несколько кнопок. Естественно, ничего не произошло.
– Жаль, что не работает, – прокомментировал Чехов. – Ежели бы работала, можно было бы осмотреть всю станцию, не выходя отсюда.
– Если бы да кабы, – хмыкнула Лено, рассматривая что-то у стены.
Внезапно она воскликнула:
– А посмотрите-ка сюда, шеф!..
Чехов оторвался от компьютера и подошел к Лено.
Оказалось, что девушка обнаружила какие-то шкафчики в углу помещения и теперь копалась в одном из них. Когда лейтенант подошел, она подняла свое раскрасневшееся лицо.
– Посмотрите, шеф, что я тут нашла!.. Какие прелестные вещицы!..
Чехов деликатно отпихнул ее в сторону, чтобы самому взглянуть на "прелестные вещицы".
Да уж, посмотреть было на что. Шкафчик был битком набит снаряжением местных десантников: боевые скафандры, полевые передатчики, фазеры, лазеры, мазеры и прочие причиндалы, без которых ни одна спецслужба Галактики не может обойтись.
У Чехова разгорелись глаза при виде такого великолепия, а менее сдержанная Лено разве что слюной не захлебывалась от восторга. Но Чехов, тяжело вздохнув, отодвинул девушку еще дальше и прикрыл дверцу шкафчика.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Игра без выигрыша"
Книги похожие на "Игра без выигрыша" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мелисса Крендалл - Игра без выигрыша"
Отзывы читателей о книге "Игра без выигрыша", комментарии и мнения людей о произведении.