Синтия Хэррод-Иглз - Некрочип

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Некрочип"
Описание и краткое содержание "Некрочип" читать бесплатно онлайн.
Возле рыбного бара обнаружен мешок с расчлененным трупом. Характер увечий не представляет возможным опознать тело. На этот раз инспектору Слайдеру придется проникнуть в мрачный мир шпионажа и высоких технологий и столкнуться с богатыми и могущественными преступниками.
– Индейские кубики? – удивился Слайдер. – Это что, какая-то еда?
– Это кубики из индейки. И чипсы замороженные. – Он уже почти достиг своей комнаты. – Бернис приготовила их в микроволновой печке, – прибавил он, как бы раскрывая секрет лабиринта, и хлопнул дверью, лишая Слайдера возможности продолжать общение. Оказавшись в прихожей на мели, куда его забросила отливная волна родительского интереса, он взглянул через дверь на сидевшую в гостиной Кейт, но предпочел ее не беспокоить. Дочь почти с головой ушла в экран телевизора, и была теперь где-то далеко-далеко, в залитой солнцем стране, куда проследовала за своей не проходящей с самого детства мечтой в униформе сестры полевого госпиталя.
Он прошел на кухню, поставил чайник и с отрешенным видом оперся о плиту. Вода быстро закипела, и чайник запел так, как будто хотел выразить ему свое сочувствие. Этот звук напомнил Слайдеру мяуканье кошки. Ему давно хотелось завести в доме кошку, но Айрин всегда была против, потому что, во-первых, он мало бывает дома, а во-вторых, держать кошку негигиенично. И напрасно Слайдер ссылался на то, что кошки сами заботятся о своем туалете, в отличие от дочкиных кроликов и морской свинки. Айрин оставалась непреклонной, напоминая, что животные Кейт содержатся в клетках и делают свое дело всегда в одном и том же месте. Но самое главное возражение состояло в том, что ухаживать за кошкой все равно придется Айрин, и если бы она не считала это слишком хлопотным, то давно завела бы ее сама. Этим все и кончилось.
Одновременно со звуками вырывающегося из чайника пара Слайдер услышал из прихожей, как в дверном замке поворачивается ключ, а вслед за этим, прямо с порога, Айрин позвала:
– Билл, ты здесь?
– Я на кухне, – прокричал он в ответ. Она появилась в дверях в наполовину снятом пальто.
– Я что-то не слышал, как ты подъехала на своей машине. Что, выхлопную трубу наконец закрепили?
– Моя машина в гараже, завтра я займусь ею. Меня Мэрилин подвезла.
– О, – произнес осторожно Слайдер, – я не думал, что у вас с ней сегодня встреча. – Он поймал на себе необыкновенно ясный взгляд из-под густых бровей и подумал, что подобный вид супруги ничего хорошего ему не сулит. Что это будет на сей раз? Висячий сад на крыше? Еще одна ванная? А может быть, двухнедельные бридж-каникулы в историческом отеле в Уилтшире?
– Просто мы ездили с ней в Уотфорд за покупками. Она попросила меня помочь выбрать материал для гардин в гостиной.
А еще сделать эти самые гардины, позволил себе предположить Слайдер, если он вообще что-то понимал в подобных делах. Миссис Криппс, будучи женщиной сверх всякой меры состоятельной, не удержалась, тем не менее, от соблазна сэкономить кое-какие средства за счет умелых пальчиков Айрин. Но возможно, она вполне искренне считала эксплуатацию самой лестной формой дружеского расположения.
– Как дети? Они уже поужинали?
– Бернис забрала их домой и приготовила им какие-то индейские кубики. Она обнаружила их у нас в морозильной камере.
– Это кусочки индюшачьей грудки, обвалянные в сухарях, – серьезным тоном пояснила Айрин. Бросив небрежно свое пальто на спинку стула – совершенно не характерный для нее жест, – она примостилась рядом со Слайдером. – Мы ели их на прошлой неделе, разве ты не помнишь? С салатом. Во вторник.
Он, конечно, не помнил. Еда в этом доме походила скорее на принудительное питание и уж во всяком случае не была удовольствием, о котором приятно вспоминать.
– Ах да, те самые... – сказал он неопределенно.
– Детям нравится, – защищалась Айрин, – и на приготовление нужно совсем немного времени.
Она положила на стол свои красивые, узкие руки. Они, как всегда, были идеально ухожены. Особенно безупречно выглядел лак на продолговатых ногтях. А вот Джоанна совсем не красила ногти. Она их очень сильно обрезала, чтобы можно было играть на скрипке, и такие короткие ногти выглядели бы под лаком просто нелепо. Слайдер ни за что бы не мог представить себе руку Айрин, обхватывающую бокал с пивом или бросающую копьецо из дартинга. Она была настоящая леди во всем, что касается женственности и опрятности. Почему же он не любил ее? Слайдер перевел свой взгляд с рук на ее лицо и понял, что она готовится ему что-то сказать.
– Билл, – начала Айрин, – у тебя не будет никаких дел завтра вечером?
– Завтра вечером? Что должно произойти завтра вечером? – сказал он вместо ответа, а сам мгновенно почувствовал, как опускается у него сердце. Если от него добьются согласия, прежде чем он узнает, о чем идет речь, потом невозможно будет уже отговориться, сославшись на «непочатый край работы». И к тому же Слайдеру не хотелось на этот раз огорчать жену отказом в последнюю минуту, как он это делал неоднократно на вполне «законных» основаниях.
– Завтра будет концерт, – просто сказала она, не подозревая, какое влияние оказывают эти слова на его сердечный ритм. – Королевский гала-концерт с благотворительной целью в Фестиваль Холле. Будут присутствовать принц и принцесса Кентские, ну и всякие там знаменитости, а потом будет что-то вроде приема для них и кое-кого из оркестра. У Мэрилин есть четыре билета. Дэвид, без сомнения, тоже получил приглашение – его фирма выступает в качестве одного из спонсоров. Их так трудно достать – билеты, я имею в виду, – что, когда Мэрилин предложила мне пойти вмести с ними, я восприняла это как большую честь. Конечно, я ей сказала, что предварительно переговорю с тобой. Я не забыла, что сейчас ты ведешь расследование, но ты ведь сам говорил, что у вас все нормально и что уже предъявлено обвинение, а это значит, что теперь уже можно вздохнуть посвободнее. Но Мэрилин настаивает, чтобы я пошла, хотя бы даже и одна, если у тебя вдруг окажется что-то срочное. Поэтому они решили держать твой билет до конца, в надежде, что ты все-таки сможешь вырваться.
Слайдер несколько помедлил с ответом, стараясь преодолеть охватившее его отчаяние.
– Тебе не кажется, что они могли пригласить и пораньше?
– Скорее всего, она сама только что получила билеты, – убежденно заявила Айрин.
Получила отказ от более важных персон, поправил про себя Слайдер.
– И сколько она рассчитывает получить с нас за эти билеты? Должно быть, они достаточно дорогие, ведь это не простой, это гала-концерт.
– Ей не нужны никакие деньги, – ответила Айрин, шокированная таким предположением. – Мы ее гости, ее и Дэвида. И это большая честь. Почему ты всегда так плохо думаешь о людях?
– Нет, это как раз очень любезно с ее стороны, – признал неохотно Слайдер, ломавший голову над тем, под каким предлогом лучше всего отказаться. – Не думаю, что моя компания будет так уж приятна. Тебе ведь хорошо известно, в каком состоянии я бываю, когда...
Но Айрин не дала ему даже договорить и сама залепетала прерывающимся от счастья, вдохновенным голосом:
– Я же знаю, как ты любишь классическую музыку – гораздо больше, чем я, – во всяком случае, лучше в ней разбираешься; а потом, тебе ведь вовсе не обязательно поддерживать разговор – просто сиди себе и слушай. Это тебе поможет расслабиться. Но главное, Билл, разве не замечательно, что она пригласила нас в такое место, куда каждый бы с удовольствием пошел, если бы ему посчастливилось достать билеты! Мне бы и одной было достаточно приятно присутствовать на таком вечере, но если ты сможешь составить мне компанию, о лучшем нельзя и мечтать. Тебе ведь не трудно представить себе, что я должна чувствовать, когда у всех окружающих женщин есть пара и только у меня нет. Как же давно мы с тобой никуда не выбирались! Остается только попросить Бернис посидеть с детьми, пока нас не будет дома, и еще я могу завтра с утра отнести твой костюм в срочную химчистку на Хай-стрит, так что все будет в порядке.
– Ты имеешь в виду смокинг? – удивленно спросил Слайдер.
– Это же ГАЛА, – напомнила она. – И, разумеется, черный галстук! А дамы, как сказала Мэрилин, должны быть обязательно в длинном, – добавила она со счастливым выражением на лице. – Ведь так приятно хотя бы изредка надевать нарядную одежду. А ты выглядишь очень элегантно в смокинге, он тебе очень идет. В наше время люди не часто надевают вечернее платье. Приходят кто в чем, даже стыдно смотреть. Не помню, когда я в последний раз надевала мое длинное платье, а ведь оно у меня уже не меньше пяти лет. А у Мэрилин их, наверно, целая дюжина. Они с Дэвидом часто бывают в разных местах. Надеюсь, завтра будет достаточно теплый вечер, чтобы обойтись без пальто. Женщина, у которой поверх вечернего платья надето пальто, кажется просто смешной. Другое дело шубка. Меховая накидка была бы в самый раз. У Мэрилин есть замечательная пелерина из лисьего меха; она рассказывала, что ее подарил ей Дэвид в первую годовщину свадьбы. Но если будет холодно, я накину шаль – все же лучше, чем пальто. Думаю взять ту, что я купила в Испании. Она меня не очень простит?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Некрочип"
Книги похожие на "Некрочип" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Синтия Хэррод-Иглз - Некрочип"
Отзывы читателей о книге "Некрочип", комментарии и мнения людей о произведении.