» » » » Теофилис Тильвитис - Путешествие вокруг стола


Авторские права

Теофилис Тильвитис - Путешествие вокруг стола

Здесь можно скачать бесплатно "Теофилис Тильвитис - Путешествие вокруг стола" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Государственное издательство художественной литературы Литовской ССР, год 1959. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Теофилис Тильвитис - Путешествие вокруг стола
Рейтинг:
Название:
Путешествие вокруг стола
Издательство:
Государственное издательство художественной литературы Литовской ССР
Год:
1959
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путешествие вокруг стола"

Описание и краткое содержание "Путешествие вокруг стола" читать бесплатно онлайн.



Роман «Путешествие вокруг стола» был создан в 1931–1936 годах, в период фашистской диктатуры в Литве. То, о чем рассказывается в романе – не просто шарж, а рисунок с натуры. Это не всегда просто смешно, как это может показаться на первый взгляд, и особенно тем, кто не помнит тех времен, а очень грустно, подчас даже страшно.

Что ж, давайте заглянем в это прошлое!






Бледный лейтенант гусарского полка вытянулся по стойке смирно.

– Что тут произошло? Лейтенант, изложите суть дела.

– Дозвольте объясниться, господин полковник! – щелкнул каблуками Дзиндзиляускас.

– Пожалуйста…

– Когда я кончал военное училище… на выпускном вечере… их превосходительство президент государства, вручая мне саблю, повелел всегда защищать офицерскую честь…

– Так… знаю… далее… – не поднимая глаз от земли, кивал полковник Близгулявичюс.

– …Я сидел за столиком с барышней…

– Понятно… Продолжайте, – рубил слова начальник гарнизона.

– …Вдруг появился этот фрукт… и бессовестно взял мою даму за…

– За что?… – поинтересовался полковник, – Надеюсь, не за руку?

– Слово офицера, господин полковник, – оживился лейтенант. – Я потребовал извинения. А он нагло заявил…

– Что заявил, лейтенант?

– Сказал: «Скройся с глаз, красноногий!»

– Довольно!.. – удовлетворенно промычал начальник гарнизона. – Уточните еще одно обстоятельство.

– Слушаюсь! – звякнул шпорами лейтенант.

– А что же дама?…

– Дама?… Как бы тут выразиться… Поначалу смеялась… беспомощно смотрела на меня… потом, как вьюн, выскользнула из моих рук, слилась с толпой танцующих, помахала рукой и исчезла…

– Ясно!.. Достаточно!

– Тогда я, – продолжал давать показания довольный Дзиндзиляускас, – защищая честь мундира, не выдержал, стал следить за этим негодяем и, увидев его здесь…

– Вы поступили, как подобает офицеру… Состава преступления в ваших действиях не усматриваю… Можете быть свободны…

Из глубины коридора, ведущего в комнату с надписью «Messieurs», этот разговор слушали Спиритавичюс, Уткин и Пискорскис. Когда начальник гарнизона ушел с убийцей, они вылезли из укрытия и при. близились к самому младшему своему сослуживцу Пищикасу, который, увы, не подавал никаких признаков жизни. Оторванный от покера врач послушал пульс, осмотрел раны и велел везти раненого в больницу. Между прочим, заметил врач, такие случаи в Каунасе участились, но револьверные раны, особенно малого калибра, – сущие пустяки. Вытирая о полотенце руки, врач Блознялис скосил глаза на недвижимое тело пациента и поспешил к столу, за которым в поте лица трудились его партнеры, столпы общества.

Когда четверо широкоплечих кельнеров подняли с земли беспомощное, отяжелевшее тело Пищикаса, Спиритавичюс, достав из заднего кармана сюртука белый носовой платок, вытер пот и высморкал нос, чтобы никто не заподозрил его в мягкосердечии. Глядя на застрявшее в дверях тело своего чиновника, он произнес:

– Эх ты, Пищик-прыщик!.. Сколько раз тебе было говорено: женись!.. Была бы твоя, не носился бы, как кобель!.. Когда я вас, бараньи головы, научу жи-и-и-ить на свете, – зло посмотрел он на Уткина с Пискорскисом и опять высморкался.

– Ну и стыд, ну и стыд!.. – кусал губы Спиритавичюс. – Во что превратилось мое учреждение… А вы смотрите за своими!.. Бесятся ваши бабы! Не досмотрите – пеняйте на себя!.. Губят молодежь… Вот что!.. – он хотел добавить еще одну крылатую фразу, но махнул рукой и после грустной паузы подвел итог:

– Заварили кашу дамочки-благотворительницы!.. Теперь начнутся истории, объяснения, следствия, допросы… Хорошо, если выживет… А теперь, господа, марш по домам! Никакого толку от вас! Пе-ту-хи задрипанные!

Последний путь Пищикаса

Смерть чиновника министерства финансов в первый день наделала шума не только в столице, но и во всей Литве. Утренние десятицентовые газетки образно описали событие во всех подробностях. На первой полосе крупными буквами было набрано: «Пуля в мышцах высокопоставленного чиновника». Другая газета поместила описание под заголовком: «Кровь на благотворительном балу». Но так как газеты частенько пичкали читателей такими сенсациями и к ним привыкли, убийство это было очень скоро забыто.

Гибель Пищикаса, прикрытая флером романтики, больше всего потрясла знакомых покойника, особенно его сослуживцев – чиновников балансовой инспекции – и весьма обширные круги столичных красавиц. Коллеги усопшего вернулись с благотворительного бала в расстроенных чувствах, хотя персонал больницы уверял, что больной, возможно, выживет. Весть о его смерти ошеломила всех.

– Такой парень… такой парень… – говорил, вперив взор в дно чернильницы, Спиритавичюс. – Такой парень. Какой дьявол свел его с этим красноштанником!.. Подумаешь, офицер!.. Рыцаря на лбу носит; саблю ему вручил господин президент… Такому бы не оружие в руки, а кнут, и марш свиней пасти!..

– Он был человек фринципа!.. – бия себя в грудь, верещал Бумба-Бумбелявичюс. – Ей богу. Однажды в ресторане сцепились двое пьянчужек. Пищикас долго следил из утла за разворотом событий. Неудобно в конце концов!.. Литовец с литовцем, в независимой отчизне, в стольном граде… Лопнуло у него терпение: «Немедленно прекратите это безобразие! Вы мараете честь мундира». Но гуляки не унимались. Тогда покойник преспокойно встал, подошел к забиякам, схватил их за шиворот и так стукнул друг о друга, что они тотчас же успокоились и тихо опустились каждый на свое место. Вот каким был Пищикас, царствие ему небесное!

– Высокой культуры был… – глядя вдаль, цедил слова Пискорскис. – Прекрасно понимал гражданские обязанности. Был ли случай, чтобы этот человек не выполнил приказа господина директора? Не было такого случая! Бывало, встанет и пойдет. Любил он наше государство, любил Литву, отличный товарищ был! Имелись, конечно, у него слабости… А у кого их нет? Моя Нелли ночь напролет проплакала… Вся подушка мокрая…

– Вот-вот!.. Это и было его величайшим несчастьем, – вмешался Спиритавичюс. – Все мы знаем его. Наши обязанности, господа, особенно трудны и неблагодарны! Мы должны обладать железной волей. Каждый старается тебе угодить, отблагодарить за услугу, угощениям нет конца и края. А ведь для этого нужно лошадиное здоровье. Пищикас, царствие ему небесное, не мог противостоять великодушию клиентов. Он пил без всякой меры и любил карты, эти бесовские образа… Что ему, на жизнь не хватало? Устало сердце, расшалились нервы, и каюк. Я всегда говорил и буду говорить, пока вы в моей власти: пить надо умеючи. Пьют генералы, пьют кардиналы, но они пьют с умом, хоть и ежедневно! Я пью не ради веселья, не с горя, а только здоровья ради. Мой организм, как правило, требует столько-то и столько-то алкоголя в сутки и девяти часов сна, который я ему, правда, не всегда предоставляю. Вот почему я, слава богу, доживаю шестой десяток. А самое главное – ничего не принимать глубоко к сердцу!

Неплохого мнения о Пищикасе был и младший персонал инспекции – писаря и машинистки, с которыми он всегда беседовал попросту. Не раз он одалживал им денег до первого числа, угощал хорошей сигареткой, а женщинам приносил по конфетке. Поэтому каждый из сослуживцев по-своему переживал его смерть и был озабочен тем, как бы достойнее проводить Пищикаса в последний путь.

Графы огромного листа бумаги с надписью: «Пожертвования на похороны Пищикаса, вечный ему покой» быстро заполнялись фамилиями и цифрами. Сумма достигала 700 литов. Этого было мало, чтобы организовать пышные похороны, привлечь внимание всего города и покорить сердца, однако вполне достаточно, чтобы тепло и вполне по-христиански проводить на тот свет чиновника десятого класса. Взволнованный Спиритавичюс выложил на стол две сотни, помощники тоже дали по кругленькой сумме, так что бедным писарям особенно и не пришлось тратить свои скромные сбережения.

Комиссия по организации похорон в составе г. г.: помощника Бумбелявичюса, секретаря Плярпы и писаря Пумпутиса отправилась к настоятелю костела Вознесения, который дружески и сердечно принял ее:

– Скончался, говорите, сослуживец!.. – бархатным голосом говорил слуга божий. – На все воля господня!.. Какая потеря для семьи, для друзей и государства!.. Вечная ему память!.. Прошу садиться… Простите, у нас очень скромно… Видите, мы еще строимся. Мои прихожане говорят, что первым делом надо поставить дом богу, а потом уже себе… Пожалуйста, куда-нибудь… А как звать усопшего?

– Юргис… – ответил Бумба-Бумбелявичюс.

– Рыцарь церкви[8]… А какую же смерть послал ему господь?…

Бумба-Бумбелявичюс глянул на своих соратников и принялся плести околесицу. Настоятель, заметив это, быстро сообразил в чем дело. Он вспомнил, что где-то читал о нелепой смерти какого-то чиновника в больнице, и остановил гостя:

– Говорите, умер в больнице?… Матери-церкви этого достаточно. Благодарю вас…

Бумба-Бумбелявичюс вздохнул и отер со лба пот.

– А сколько покойнику было лет?

– В самом соку, святой отец… Чуть больше сорока, но… – Бумбелявичюс прикусил язык, заметив, что настоятеля не интересуют подробности.

– А кого оставил покойник? У него есть семья, дети?

– Да никого особенного, отче…

Вопросы ксендза преследовали двойную цель: собрать метрикационные сведения и прикинуть, сколько можно содрать с близких покойного на строительство храма. Однако настоятель, понаторевший в таких делах, темнил и не спешил раскрывать карты. Он знал, что в случае смерти, впрочем, как и во всех других случаях, полезнее всего сначала послушать клиентов: ему важно было установить, как глубоко они переживают постигшее несчастье и сколько можно будет получить под прощание с усопшим. Задавая различные вопросы, он стремился выпытать сумму, которую близкие собирались отдать церкви.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путешествие вокруг стола"

Книги похожие на "Путешествие вокруг стола" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Теофилис Тильвитис

Теофилис Тильвитис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Теофилис Тильвитис - Путешествие вокруг стола"

Отзывы читателей о книге "Путешествие вокруг стола", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.