» » » » Виктор Исьемини - Львы и Драконы


Авторские права

Виктор Исьемини - Львы и Драконы

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Исьемини - Львы и Драконы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Исьемини - Львы и Драконы
Рейтинг:
Название:
Львы и Драконы
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-045320-7, 978-5-9713-5797-1, 978-5-9762-4071-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Львы и Драконы"

Описание и краткое содержание "Львы и Драконы" читать бесплатно онлайн.



Новый император Алекиан решает восстановить империю в старых границах, а то и расширить, если получится. Любой ценой, не останавливаясь ни перед чем. И это не устраивает всех остальных. Империи бросает вызов правитель Гевы Гезнур с союзниками. Эльфы укрепляют границы вновь завоёванных территорий. В стане гномов раскол — Гравеллин Серебро решил объединиться с горцами-людьми, а не воевать с ними, как мечтал король Грабедор. Ну и, конечно, этому миру необходимо вмешательство короля-демона Ингви, бывшего инженера Иволгина.






Распахнулись городские ворота — и из Тогера выехал Родрик во главе конницы, его отряд оказался довольно многочисленным. Поскольку никто тогерцам не препятствовал, они довольно легко преодолели наспех сооруженные заграждения и кинулись в битву, еще больше усилив панику в лагере. Имперские лучники прекратили обстрел и двинулись в разрыв, образовавшийся перед ними. Гвардейцы Валента оттесняли противника все дальше и дальше, брешь в центре росла…

Герцог Фенгим был бы не прочь сразиться с дерзким капитаном, и то, что они не встретились в бою, вышло вовсе не по вине тильца — просто он неверно определил направление главного удара имперских кавалеристов и занял место чуть в стороне от точки, в которую оказался нацелен красно-желтый клин — Валент нарочно двинулся чуть правее, чтобы отчасти прикрыть гонзорцев, в которых был меньше уверен, а потом возглавил имперцев, что атаковали опять же вправо, тогда как герцог оказался по другую сторону от бреши в центре. Он попытался пробиться к Валенту, но было уже поздно, а когда из города выступили всадники Ройнрика, стало ясно, что бой проигран. Фенгим не был трусом, но и дураком он тоже не был — созвав оруженосцев и тех дворян, что оказались поблизости, велел отступать и повел вдоль растянутого под стенами Тогера лагеря… По пути навстречу им вылетели тогерские кавалеристы, Закипела новая схватка…

Когда же тильцы по всему полю обратились в бегство, и Валент наконец подоспел к тому месту, где всадники Ройнрика сошлись с отрядом тильского герцога, бой был окончен и там. Оруженосцы подняли тогерского короля с земли и тот, скрежеща измятыми доспехами указал капитану облачко пыли вдалеке — герцог Фенгим ушел. Преследовать его на конях, утомленных утренним переходом, смысла не имело. Валент спешился, пожал руку Ройнрику и велел кликнуть писца — диктовать донесение Алекиану в Тилу.


* * *

Короля к трапезе уже ждали за накрытым столом. Едва демон с Наонной под руку возникли в дверях, все дружно поднялись. Ингви оглядел сотрапезников — Филька и Кендаг с женами, Мертенк… и… сэр Мернин! Рыцарь из Арника, удачливый как всегда, приехал в столицу именно в этот день, собрался нанести визит вежливости в Валлахал — и, разумеется, Мертенк не мог не пригласить его к королевскому столу.

Ингви поприветствовал собравшихся, велел слуге, распахнувшему перед ним двери, разыскать и прислать к столу Никлиса, придворного мага Вентиса и Карикана. Ннаонна тем временем, томно изгибаясь, оглядывала собравшихся и старательно хлопала ресницами. Ожидаемый эффект был достигнут — это легко читалось на лицах мужчин. Даже примерные мужья — граф Ничейных Полей и граф Давней Чащобы — не сводили глаз с обворожительной вампирессы. Графиня Агриста многозначительно кашлянула с хрипотцой в голосе, а графиня Ллиа Найанна многозначительно пнула мужнину ногу острым каблуком. Ингви подхватил Ннаонну и увлек к столу. Когда он галантно отодвинул стул, помогая девушке сесть, она осведомилась:

— Ну, что с армией, распускаем?

— Нет, — покачал головой Ингви, — тебе нужно еще потренироваться. Под стол-то никто не рухнул.

— Так нечестно, — запротестовала вампиресса, — они меня давно знают!

— Вы о чем это? — заинтересовался Филька.

— Ингви шутит, — невозмутимо бросил Кендаг. Как в старые добрые времена.

Друзья рассмеялись. Тут возвратился слуга, за ним шли приглашенные — Карикан, Вентис и последним — Никлис. Все расселись, слуги наполнили кубки и отступили.

Все сидящие за столом переглянулись. Никлис притворялся смущенным, Кендаг с Филлиноэртли косились на жен, те делали вид, что не заметили взглядов, которыми супруги окидывали вампирессу… Карикан с Вентисом в самом деле были спокойны…

— Ну что ж, — Ингви поднял кубок, — за возвращение мира в эту страну!

— Это скучно, — вполголоса заметила Ннаонна, отхлебывая вина. — Ты лучше расскажи о письме из Энмара.

— Да, ваше величество, — поддержал сэр Мернин, — я уже слышал о некоем письме… Правда, не знаю, в чем там дело.

— И народ — того, шушукается, — вставил Никлис, — слухи всякие, слышь-ка, идут.

— Ладно, — Ингви кивнул, — завтра текст письма будет зачитан на площади. Мне скрывать нечего.

— Да-да, — подхватила Ннаонна, — пусть все узнают об их подлости. Как они хотели на нас Империю натравить!

Короля тут же засыпали вопросами — уж больно завлекательно прозвучала фраза вампирессы.

— На, ты как всегда преувеличиваешь, — улыбнулся Ингви. — Обычное же дело. Я думаю, у Алекиана найдутся дела и без Альды. Объясняю: Энмар прислал мне письмо с предложением союза. Письмо официальное, причем о нем, как видите, говорят уже повсюду. Я думаю, что Энмар сейчас предлагает объединиться не только Альде, но и всем, кто так или иначе может оказаться не заинтересован в Империи. Однако никто, кроме меня, не рискнет показать такую незаинтересованность открыто… ну, кроме Гевы, конечно. Поэтому внимание императора хотят отвлечь вот этим письмом, поскольку нам-то Алекиан повредить никак не может, а другие потенциальные союзники опасаются оказаться под ударом. Я еще не решил, как ответить — обидеться на эту выходку или, напротив, поблагодарить Совет Энмара за доверие… Однако, я слишком много говорю. Наполнить кубки!

— Ваше величество, — подал голос Карикан, — а пошлите меня в Энмар. Я обязуюсь все разузнать и, вернувшись, доложу об их истинных планах.

— Тебе надоело в Альде? Здесь скучно? — Ингви подставил кубок слуге. — Отчасти я тебя понимаю, Карикан, но с твоим отъездом здесь станет еще скучнее… и, боюсь, ты вряд ли возвратишься. Давайте выпьем за приключения! Давайте просто выпьем за них, пока приключения не начались!


* * *

Когда колонна достигла земель, принадлежащих Андруху (по крайней мере — согласно мнению самих андрухцев), Гезнур вздохнул с некоторым облегчением. Здесь он отпустил часть местных, оставив при себе лишь несколько всадников — в качестве проводников и, отчасти, заложников. Тролли также покинули его войско — за исключением шестерых, собравшихся «убивать человеков». Местные, сопровождающие гевского короля, повели колонну заброшенными дорогами, всячески избегая густонаселенных мест. Гезнур сам не мог решить, хорошо это они придумали, или нет. С одной стороны, меньше разговоров… с другой — слухи об армии мертвых и троллях, присоединившихся к войску Гевы, могут сослужить пользу. Такие слухи всегда способствуют тому, что союзники становятся вернее в исполнении договора.

Гевец вполне отдавал себе отчет в том, что на самом-то деле около двух сотен мертвых солдат и шесть троллей — не слишком большая сила, зато внушаемый теми и другими страх может оказаться грозным оружием. А оружие было совершенно необходимо Геве! Несмотря на удачный северный поход, страна вовсе не была в безопасности.

Гюголана они с маршалом обнаружили при помощи толленорна уже в самой Геве, в собственной опочивальне старого короля. Старик в самом деле расхворался не на шутку, так, что не могу подняться с ложа, однако пребывал в трезвом уме, и приказы, которые он отдавал, были вполне разумны. Он велел рыцарю Онтвойсу, возглавившему армию в отсутствие короля, снять осаду с не сдавшихся фенадских замков и сосредоточиться в центре оккупированной территории, опираясь на один из захваченных городов. Пару дворянских владений при этом пришлось оставить — тамошние укрепления было велено разрушить, уходя… Еще старик несколько раз говорил о каком-то проповеднике — велел доставить его в Геву, а если не получится — «убрать».

Гезнур волновался, ему было тревожно и за больного отца, и за армию, оставленную под началом не слишком опытного военачальника… однако никак повлиять на события младший соправитель не мог, пока не доберется хотя бы до столицы Гевы. Только тогда он сможет с позволения отца принять бразды правления в свои руки.

Бельвар Андрухский встретил колонну в пути. Гезнур представил ему некроманта, предводителя армии мертвых и продемонстрировал марширующих под барабанный бой неупокоенных. Герцог побледнел, хотя и пытался не выказать замешательства. Гевец предложил ему собирать армию и присоединиться к войску, участвующему в фенадской капании — причем предложение фактически прозвучало как приказ. Бельвар согласился — причем согласие фактически прозвучало как подчинение приказу. Гезнур приободрился еще больше — если зомби производят такое впечатление на союзника, то можно надеяться — противник будет поражен и того более!

В знак добрых намерений Бельвар выдал гевцам их земляка — дворянчика, захваченного на андрухской земле во время набега, совершенного вопреки приказам Гюголана и Гезнура. Прежде гевский король неизменно вступался за подданных, занимавшихся разбоем на землях соседей, но теперь Андрухский герцог — союзник! Когда пленника приволокли к Гезнуру, тот, едва глянув на беднягу (нет, не знаком!), заявил:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Львы и Драконы"

Книги похожие на "Львы и Драконы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Исьемини

Виктор Исьемини - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Исьемини - Львы и Драконы"

Отзывы читателей о книге "Львы и Драконы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.