» » » » Вега Де - Уехавший остался дома


Авторские права

Вега Де - Уехавший остался дома

Здесь можно скачать бесплатно "Вега Де - Уехавший остался дома" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Уехавший остался дома
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Уехавший остался дома"

Описание и краткое содержание "Уехавший остался дома" читать бесплатно онлайн.








Заря безжалостного дня,

И ложь, которую я видел,

Была душе моей набатом.

Нет, нет, я вижу, тут не сон!

Но если б даже сон я видел,

Уж слишком страшен он, Элиса,

Чтоб мог не пробудиться я.

Но хоть и показало время

Обманчивость твоих признаний,

Я не хочу, чтобы любовь

Тебя за лживость покарала.

Не говори мне о любви,

Элиса! Льстивыми словами

Из воздуха ты строишь замки

И клятвы пишешь на воде.

Пока они там рассуждают

О сроке свадьбы и приданом,

Пойдем со мной в мой бедный дом

Или в господнюю обитель,

Где нас соединят навеки:

Ведь перед богом я твой муж,

А ты жена моя. Чего же

Ты медлишь и стоишь? Пойми,

Они насилию подвергнуть

Хотят твою живую душу.

Но что же ты молчишь?

Элиса

Мой Карлос!..

Ах, мысли у меня мешаются!.. Не мой,

А только свой... А так недавно мой!..

Но с той поры придти успела гибель.

Когда тебе дала я обещанье,

Что буду я твоей, кто б мог подумать,

Что у судьбы такой Самсон найдется,

Который мимоходом храм разрушит

Моей любви и всех надежд моих?

Мальчишка этот глупый прикоснулся

К устоям, на которых я воздвигла

Свое блаженство, и они качнулись

И рухнули, и мы погибли все.

Твое негодование находит

Несчастьям этим объясненье в том,

Что я тебя забыла, мой любимый,

Что я изменчива... О боже! Нет!

Но преклоненье пред отцовской волей

Таилось у меня в душе, как видно.

И вот, когда он стал передо мною,

Как господин мой, - в сердце задохнулось

Желание и замерла любовь.

Он дал мне жизнь, и под его охраной,

Как птенчик, осеняемый крылами,

Я с детских лет жила. Я не могу,

Я права не имею не ценить

Его забот и быть неблагодарной.

Но если пощадит нас эта буря

Или твоя любовь и гений твой

Найдут такое средство, чтоб исправить

Непоправимое, - о, я с тобою!

С тобой твоя Элиса!

Карлос

Ты сказала:

Она со мною? Это не Элиса,

А просто женщина! Вот имя,

Которое тебе подходит

И внятно говорит о женской

Изменчивости. Все вы только

Непостоянство и измена.

О, если бы стояла здесь

Та, настоящая Элиса,

Она б свое сдержала слово!

Элисы больше нет в Элисе,

Она во мне, она в аду,

Который мне сжигает душу.

Все это не случайно было!

Нет, у тебя был уговор!

Нет, ты с Лауренсией недаром

Сегодня утром совещалась

И здесь поставила меня

За пологом своей постели,

Чтоб я увидел свой позор.

И поделом тому, кто ищет

Себе небесного блаженства

И благодати у алькова!

О, как меня ты излечила

От заблужденья моего!

Но позолоченною ножкой

Постели брачной я не буду

Вот этой львиной головою,

Что стережет твою постель.

Нет, я бегу от лжи и ложа,

Я по ветру теперь пускаю

Надежды глупые мои.

Прочь! Дон Фернандо де Толедо

Полк набирает. Вон отсюда!

Вон из Испании! С тобою

Погибло все. Я уезжаю,

Чтоб умереть. И пусть мне бог

Пошлет, чтоб в первом же сраженьи

Погас от пистолетной пули

Твой образ у меня в душе!

Ты говоришь, повиновенье?

Покорность, говоришь? Но где же,

Когда любовь была покорной

Отцу, супругу, брату, чести

И небу самому?

Элиса

Постой!

Карлос

Идешь ли ты со мною?

Элиса

Нет.

Каpлос

Зачем же ты меня зовешь,

Безумная?

Элиса

О, если б я

Могла, была бы я с тобою!

Но, Карлос мой, я рождена

В семье, где честь всего дороже.

Что станут говорить? Придумай,,

Чем можно тут помочь.

Карлос

Кто любит

И думает еще, - не любит,

Или пришла к концу любовь.

С тобой сейчас заговорили

О свадьбе. А при слове "свадьба"

Вы сходите с ума. Могу ли

Я сомневаться, что и ты

При слове "свадьба" все забыла?

Так пусть же бог тебе пошлет

Такое счастье, чтоб на утро

После счастливой брачной ночи

Из Фландрии ты получила

Письмо о том, что я убит!

Элиса

О, выслушай меня! Хоть слово

Дай мне сказать.

Карлос

Я жду не слов,

А дел. А слов с меня довольно!

(Уходит.)

Паула

Что скажешь ты, Эстебан? А?

Эстебан

Скорей позволю, чтоб ядро

Упало рядом, - скажем, этак

За милю, что ли, от меня,

Чем вздумаю к тебе вернуться!

Тут жизни нет! Вон из жестокой

Испании! И пусть с обозом

Меня во Фландрию доставят!

А если выйдешь замуж...

Паула

Слушай...

Эстебан

Лет через сто пусть принесут

Тебе известие, что умер

Свирепый Дрейк, гроза морей,

Или малыш - король гранадский.

(Уходит.)

Элиса

О Паула, вороти его!

Паула

Я из того окна, сеньора,

Его окликну.

Элиса

Ах, скорее!

Паула

Не далеко уйдет. Влюбленный

Чем в большем гневе убегает,

Тем больше замедляет шаг.

Он удаляется от центра,

К которому стремится тайно,

Идет он, а душа горит.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ XIII

Элиса одна.

Элиса

О беспощадный долг, о честь - горнило

Высоких душ, безжалостных к себе!

Вы гоните любовь, вы с ней в борьбе,

Вам надо, чтоб я жизнью заплатила...

Ах, я изнемогла! Какая сила

Сильней любви? Но, слеп и глух к мольбе,

Осилит долг, чтоб, уступив судьбе,

Ушла любовь и сердце в муке стыло.

Обвенчана, но не с тобой! Жену

Не ты ведешь... Сознанье я теряю...

Но ты во мне, душой к тебе я льну,

Ему я только прах мой оставляю.

Так раб алжирский - телом он в плену,

А дух его летит к родному краю.

КОМНАТА В ДОМЕ ЛАУРЕНСЬИ

ЯВЛЕНИЕ XIV

Лауренсья, Сабина.

Лауpeнсья

Когда ж, однако, возвратится

Фелисиано!

Сабина

Вы гордиться

Должны, сеньора, что у вас

Такой поклонник.

Лауренсья

Кто б из нас

Мог устоять и не влюбиться!

Сабина

Сеньора, правду вы сказали.

Так и Фисберто: стоит мне

О нем подумать, - я в огне,

И щеки розовыми стали,

И я живу, как в сладком сне.

И так мой сон меня тревожит,

Что не могу придти в себя.

Лауренсья

Мы все безумствуем, любя.

Элиса мне сказать не может,

Что попусту хвалилась я,

Когда рассказ мой рисовал

Лицо, где небо отразилось,

Как в самом лучшем из зеркал.

Она сегодня убедилась,

Что друг мой выше всех похвал.

Я думаю, она в волненьи

И мне завидует.

Сабина

Она

В другого тайно влюблена.

Лауренсья

Но он не выдержит сравненья

С моим!

Сабина

Какое увлеченье!

Лауренсья

Люблю!

Сабина

Понятны чувства эти.

Лауренсья

Так диво ли, что для меня

Он лучше всех?

Сабина

Не спорю я.

Любовники и сыновья

Обычно лучше всех на свете...

Шаги!

Лауренсья

А, это он идет!

Когда влюбленный умирает

От нетерпения, и ждет,

И милые шаги узнает,

Всем существом он ощущает

Их приближенье, их полет.

Сабина

Не угадали.

Лауренсья

Нет, постой,

Ошиблась ты сама. Мой милый

Идет, а вместе с ним и твой;

ЯВЛЕНИЕ XV

Те же, Фелисьяно и Фисберто.

Фисберто

Сабина!

Сабина

Ах, Фисберто мой!

Что твой сеньор такой унылый?

Фисберто

Не знаю, что такое с ним.

Лауренсья

Что ж ты молчишь?

Фелисьяно (в сторону.)

Нет хуже казни.

Сабина

Он кажется совсем больным.

Лауренсья

Что ж онемел ты?

Фелисьяно

Из боязни.

Лауренсья

Боязнь, когда ты здесь, со мною?

Элису видел?

Фелисьяно

Да.

Лауренсья

О чем

Вздохнул ты?

Фелисьяно

Я вздохнул?

Лауренсья

О ком?

Не обо мне ли? Я виною?

Фелисьяно

В твои глаза смотрю с тоской.

Лауренсья

Помилуй бог! Да ты, откуда?

Фелисьяно

Я от Элисы.

Лауренсья

И такой

Печальный ты пришел оттуда?

Ну, хороша?

Фелисьяно

Да, хороша.

Лауренсья

Ты что-то видел или слышал...

Но ты ведь знал, когда ты вышел,

Что я люблю, что вся душа

Полна тобой...

Фелисьяно

Чего-то ждать

И из почтительности ложной

Не говорить жестокой правды

Не большая ль еще жестокость?

Да, Лауренсия, я видел

Элису, как ты приказала,

Проник я в комнату ее.

Но не успел двух первых слов

Я вымолвить, как появились

Ее отец и брат, застали

Меня, и поднялся содом.

У них уж было подозренье:

Они нарочно удалились,

Чтобы узнать, придет ли Карлос,

Вместо него был пойман я.

Я не хочу передавать

Тебе их грубых оскорблений,

И криков, и угроз в то время,

Когда стоял я, беззащитный,

Среди врагов, был в их руках,

Довольно знать тебе, что я...

Как я скажу тебе?

Лауpeнсья

Скорее!

Не мучь, а сразу!

Фелисьяно

Ах, Лауренсья!..

Женат!

Лауренсья

Молчи, молчи!

Фелисьяно


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Уехавший остался дома"

Книги похожие на "Уехавший остался дома" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вега Де

Вега Де - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вега Де - Уехавший остался дома"

Отзывы читателей о книге "Уехавший остался дома", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.