Ларри Макмертри - Город страсти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Город страсти"
Описание и краткое содержание "Город страсти" читать бесплатно онлайн.
Легкие и необязательные, в духе шекспировских комедий, отношения, связывающие людей в романе Л. Макмертри, в конечном счете помогают главе безалаберного семейства Дуэйну Муру уяснить трудную и одновременно простейшую истину: любовь – это прежде всего верность и поддержка в трудную минуту.
– Ее сфера только представления на родео. Дуэйн сел в пикап, чувствуя себя не в своей тарелке.
К его удивлению, Джейси медленно подошла к машине и заглянула внутрь. Шорти, который в подобных случаях набрасывался на всех, положил голову между лап и покорно сжался.
– Привет, собачка, – заговорила она с Шорти. – Ты куда направляешься, Дуэйн?
– По делам, в Одессу. Это самый плохой город на свете.
Джейси протянула руку и почесала Шорти за ухом. От ее прежней враждебности не осталось и следа. Дуэйну показалось, что она очень одинока.
– Было бы интересно взглянуть на самый плохой город на свете, – сказала она. – Плохих на своем веку я повидала немало.
– Поедем со мной, – предложил Дуэйн. Джейси положила локти на окно машины. Решение она не спешила принимать. Дуэйн понемногу начинал нервничать. У него возникло такое предчувствие, что в любую минуту может показаться Карла или Дженни Марлоу.
– Запрыгивай, – повторил он свою просьбу. – Пейзаж не ахти, но будем развлекать друг друга как умеем.
Джейси не спеша обвела взглядом салон пикапа. Белесые спутанные волосы Шорти на переднем сиденье не ускользнули от ее внимания.
– Лучше поедем на моей, – сказала она. – Если хочешь, можно прихватить собачку. Моя машина в таком же беспорядке, но в ней гораздо комфортабельнее.
Дуэйн подумал, к чему это приведет, если он оставит свой пикап у «Молочной королевы» на весь день, где его непременно заметят, по очереди, Карла, Дженни, Сюзи и Джанин, не говоря уже о Бобби Ли, Эдди Белте, Лестере Марлоу и многих, многих других.
– Я вот что скажу тебе, – наконец пришел он к заключению. – Следуй за мной до Олни. Это в пятнадцати милях отсюда. Там я оставлю свою машину. Больше всего я боюсь одного параноика, работающего у меня. Если он увидит мой пикап и не увидит меня, то решит, что меня похитили ливийские террористы или вообразит что-нибудь похлеще. К тому времени, когда мы вернемся, город будет наводнен Национальной гвардией.
Джейси снова почесала Шорти за ухом.
– Я не думаю, что именно по этой причине ты хочешь спрятать свой пикап, – проговорила она, недоверчиво, даже сердито, глядя на него.
Она повернулась и пошла к «мерседесу». Дуэйн решил, что Джейси не поедет с ним, и не знал, радоваться этому или огорчаться.
Когда он выехал на загородное шоссе, «мерседес» все еще стоял перед «Молочной королевой». Но не проехав и пяти миль, в зеркале заднего обзора он заметил черную машину, и его охватило ликование. Он понял, что она не прогнала его.
– Постарайся вести себя хорошо, Шорти, – строго сказал он собаке.
Шорти виновато заскулил, как бы заранее прося прощение за все то плохое, на что он способен.
ГЛАВА 36
– Веди машину ты, – сказала Джейси. – Мне хочется вздремнуть.
Они припарковали машины рядом на стоянке возле бакалейного магазина.
– Ты определенно ничего не имеешь против, если я прихвачу собаку? – спросил Дуэйн, глядя на захламленный «мерседес», на полу которого валялись старые журналы мод, пустые упаковки из-под йогурта и маленькие желтые коробки, где когда-то хранилась фотопленка.
– Неси сюда своего щенка, – сказала Джейси. – Я люблю изучать людей и их животных.
Но сразу приступать к своему изучению она, видимо, не собиралась, потому что пристроилась на заднем сиденье, положив под голову свернутое полотенце, и проспала почти три часа. Периодически Дуэйн слышал, как она ворочалась во сне. Они были среди песчаных барханов к востоку от Биг-Спринг, когда Джейси села и с заспанным лицом попросила: «Найди какой-нибудь город, Дуэйн. Мне хочется пописать».
Он остановился заправиться в Биг-Спринг. Когда Джейси вернулась из туалета, она на миг задержалась и оглядела неприглядные, покрытые скудной растительностью холмы. Затем, открыв обе дверцы, щелкнула пальцами, и Шорти перебрался с переднего сиденья на заднее.
– Одесса еще хуже, да? – спросила Джейси, ощущая легкие удары песчинок по лицу. – Верится с трудом. Что тебя понесло туда?
– Я в долгах.
– Да, я слышала от Карлы. Двенадцать миллионов.
– В Одессе живет один человек, который может мне помочь. Если, конечно, он на месте. Я уверен, твой отец был знаком с ним.
Джейси небрежно прислонилась к двери. Ее волосы спутались, а тело полностью обмякло. Кругом, куда ни брось взгляд, стояли нефтяные насосы. Редкая трава, пробивавшаяся кое-где, имела грязно-рыжеватый цвет.
– Ты прав, становится все безобразнее, – сказала Джейси. – Ты, пожалуй, говоришь больше правды, чем я предполагала.
– Не всегда, – заметил Дуэйн.
По пути в Одессу они проехали мимо большого мотеля. Он назывался «Нефтяник», и его неоновая реклама была выполнена в виде бурильной установки.
– Ты собираешься долго беседовать с этим человеком, которого знавал мой отец? – спросила Джейси.
– Час-другой. Если он там.
– В таком случае мне лучше остановиться в отеле. Песчаная буря мне не по душе.
– О, это не песчаная буря, – попытался успокоить ее Дуэйн. – Просто легкий ветерок.
– С собой у меня нет денег, но если ты устроишь мне комнату в мотеле, я потом расплачусь с тобой. Мне вовсе не хочется знакомиться с этим городом.
Дуэйн снял ей номер в «Нефтянике», и Джейси настояла на том, чтобы с ней остался Шорти.
– Тебе он будет мешать, – предупредил Дуэйн. – Когда я подолгу пропадаю, он становится неуправляемым.
Впервые за время поездки Джэйси улыбнулась и спросила:
– Ты боишься, что я уведу у тебя твою любимую собаку, мой сладкий?
– М… да… риск немалый, – в ответ улыбнулся Дуэйн, но Джейси только слегка пихнула его ногой в сандалии.
– Если бы ты снова смог завоевать мою любовь, тебе не пришлось бы столько много времени тратить на сделки в ужасных городах, не так ли? – игриво спросила Джейси. – Я могла бы отдать в твое распоряжение состояние папы.
– Но этому никогда не бывать, – вздохнул Дуэйн. – Я любил тебя, но это было еще в школе.
– Это уместное замечание, – подумав, произнесла она. – Ты очень любил меня?
– Безумно.
– И дал бы мне двенадцать миллионов, если бы они у тебя были в то время?
– Не задумываясь.
Джейси внезапно почувствовала усталость, несмотря на продолжительный сон в дороге.
– Пожалуй, в свое время я могла вызывать к себе любовь, – сказала она, хмурясь под порывами ветра, швыряющими песчинки в окно. – Надеюсь, ты не будешь отсутствовать слишком долго. В таком паршивом месте можно рехнуться от тоски.
– Я вернусь через два часа.
Джейси выбрала два-три журнала из валявшихся на полу «мерседеса», взяла у него ключи от номера и вышла, морщась от уколов песчинок, из машины.
– Пошли, собачка. Вдвоем легче перенести этот противный ветер.
Шорти выпрыгнул из машины и засеменил рядом с ней, только раз виновато оглянувшись на Дуэйна.
ГЛАВА 37
Человека в Одессе, к которому отправился Дуэйн, звали К. Л. Сайм. К. Л. был легендарным человеком, занимавшимся добычей нефти на свой страх и риск. В отличие от себе подобных, он не проявлял интереса к тому, что о нем говорили. Он находился на короткой ноге с сильными мира сего: «Доком» Джойнером, К. Л. Хантом, Гетти, Гленном Маккарти. Его осаждали тучи репортеров, и все были разочарованы: К. Л. Сайм любил и умел добывать нефть, но он не любил и не умел говорить без нужды.
– Да… я знаю Ханта, – бывало, тянул он. – Да… я знаю Сида Ричардсона.
Репортеры тактично ждали, что он разовьет свою мысль, но К. Л. предпочитал ограничиваться такими короткими фразами. Свои дни он проводил в одном из кафе в Одессе за чашкой кофе и сигаретой, ведя дела по телефону-автомату, расположенному в автобусном депо напротив. Одевался он как безработный, часто кашлял и ездил на проржавленном пикапе, где на переднем сиденье всегда лежала пара гаечных ключей.
Время от времени он исчезал на несколько месяцев. И только тщательное изучение отчетов Железнодорожной комиссии – печатного органа техасских нефтяных кругов – могло бы установить маршруты его передвижения. Он оказался в числе первых, кто приступил к освоению континентального шельфа. В Альберте он обосновался за пять лет до наступления нефтяного бума. Крупные нефтяные компании нанимали людей для того, чтобы проследить за его перемещениями, – двое разведчиков были убиты, пытаясь проследить, куда он отправился через снежную бурю на своем самолете во время его первого путешествия в Норт-Слоуп.
Никто не знал, сколько у него денег, но было их немало. Поговаривали, что миллиарды. Одному хьюстонскому журналисту удалось установить, что у Сайма более двух тысяч банковских счетов, главным образом в небольших городках, разбросанных по всему Техасу, от Ларедо до Далхарта.
Дуэйн знал его лет пятнадцать и имел с ним несколько мелких дел. Хотя их встречи носили строго деловой характер, Дуэйн чувствовал, что понравился К. Л. Сайму. К счастью, все их мелкие дела оказывались успешными. С годами он, должно быть, помог разбогатеть К. Л. чуть ли не на полмиллиона.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Город страсти"
Книги похожие на "Город страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ларри Макмертри - Город страсти"
Отзывы читателей о книге "Город страсти", комментарии и мнения людей о произведении.