Кен Фоллетт - На орлиных крыльях

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На орлиных крыльях"
Описание и краткое содержание "На орлиных крыльях" читать бесплатно онлайн.
Иран, 1978 год. В разгар местной революции двое служащих крупной американской компании арестованы по ложному обвинению. Дипломатические методы не приносят пользы, и тогда их друзья и коллеги организовывают спасательную акцию на свой страх и риск.
– Насколько мне известно, – обратился к Перо Стаффер, – по воскресеньям нет авиарейсов в Вашингтон…
– Тогда наймите реактивный лайнер, – распорядился Перо.
Стаффер взял телефонную трубку.
– Нужно, чтобы в ближайшие дни здесь круглосуточно дежурили секретарши, – продолжал Перо.
– Я позабочусь об этом, – заверил его Ти Джей.
– Военные обещали нам помочь, но на них нельзя положиться. У них могут появиться дела поважнее. Наиболее вероятная альтернатива – бегство Пола и Билла через Турцию с помощью нашей группы спасателей. Если это произойдет, нам, согласно намеченному плану, надлежит встретить их на границе или в случае необходимости прилететь в северо-западную часть Ирана, чтобы вызволить их оттуда. Нам предстоит еще собрать группу спасателей в Турции. Булвэр уже в Стамбуле. Швебах, Скалли и Дэвис пока находятся в Штатах. Кто-то должен позвонить им и сказать, что всем троим нужно встретиться в Вашингтоне. Нам также может понадобиться пилот вертолета и еще один пилот для вождения небольшого самолета, на случай, если нам придется тайно пробираться в Иран. Салли, позвоните Марго и попросите ее упаковать мой чемодан. Пусть она положит туда повседневную одежду, фонарик, ботинки-вездеходы, теплое белье, спальный мешок и палатку.
– Слушаюсь, сэр. – Салли вышла из комнаты.
– Росс, напрасно ты поручаешь Марго упаковать твой чемодан, – вмешался Ти Джей. – Она может испугаться.
Перо подавил вздох раздражения. Вечно этот Ти Джей ставит палки в колеса. Однако он прав.
– Ладно, пойду домой и сам упакую чемодан. Идем вместе и, пока я буду складывать вещи, поговорим.
– Конечно.
Стаффер положил трубку и сказал:
– Реактивный самолет «Лир» ждет вас на аэродроме «Лав Филд».
– Хорошо.
Перо и Ти Джей спустились вниз и сели в свои машины. Из ЭДС они выехали прямо на Форест-лейн. Через несколько секунд Ти Джей посмотрел на спидометр и обнаружил, что несется со скоростью сто сорок километров в час и что Перо на «ягуаре» Марго стал отставать.
На аэровокзале «Пэйдж» в Вашингтоне Перо встретил старых друзей – губернатора Техаса, бывшего заместителя министра обороны Билла Клементса и его жену Риту.
– Привет, Росс! – воскликнул Клементс. – Что, черт возьми, понадобилось тебе в Вашингтоне в середине воскресного дня?
– Я здесь по делу, – ответил Перо.
– Да брось ты, я правда хочу знать, что у тебя тут, – сказал Клементс с ехидной усмешкой.
– Можешь уделить мне минутку?
Временем Клементс располагал. Все четверо сели, и Перо рассказал им все, что случилось с Полом и Биллом. Когда он кончил свой рассказ, Клементс предложил:
– У меня есть один парень, с которым тебе нужно поговорить. Я напишу тебе его имя и фамилию.
– Но как я найду его в воскресенье?
– Не беда. Я сам тебе его найду.
Оба мужчины направились к телефону-автомату. Клементс бросил монету, набрал номер коммутатора Пентагона и представился. Затем он попросил соединить его с домом одного из самых высокопоставленных военных в стране и добавил:
– Со мной здесь Росс Перо из Техаса. Это мой друг и большой друг военных, и я хочу, чтобы вы ему помогли. – Потом он передал трубку Перо и ушел.
* * *Через полчаса Перо был уже в оперативном кабинете, расположенном в подвальном помещении Пентагона. Там среди терминалов ЭВМ он разговаривал с шестью генералами.
Ни с одним из них Перо раньше не встречался, но сразу почувствовал, что находится в кругу друзей. Все военные знали о его кампании по спасению американских военнопленных в Северном Вьетнаме.
– Мне нужно вызволить двух людей из Тегерана, – сказал им Перо. – Можете вы вывезти их оттуда на самолете?
– Нет, – ответил один из генералов. – В Тегеране наши самолеты не в состоянии взлететь, поскольку американская военно-воздушная база «Дошен Топпех» захвачена революционерами. Генерал Гэст сидит в бункере здания штаб-квартиры Группы советников по оказанию военной помощи. Здание окружено толпой повстанцев. Мы не можем связаться с ними, потому что отключены телефоны.
– Ясно, – сказал Перо. – Мы наполовину ждали такого ответа. Придется мне самому заняться этим.
– Ведь это на другом конце света, в стране, охваченной революцией. Вам будет нелегко!
Перо улыбнулся.
– Ничего, там у меня Бык Саймонс.
Генералы сразу же изменили свое мнение.
– Черт возьми, Перо, – воскликнул один из них. – Вы ставите иранцев в неравное положение!
– Вот именно, – ухмыльнулся Перо. – Не исключено, что мне самому придется туда лететь. Можете вы дать мне список всех аэродромов между Тегераном и турецкой границей?
– Конечно.
– Знаете ли вы, какие из них блокированы?
– Нет. Мы лишь можем посмотреть данные фотосъемки, произведенной со спутников.
– А как там с радарными установками? Можно туда прилететь, не попав на экраны иранских радаров?
– Конечно. Мы подготовим вам радарную карту для высоты сто пятьдесят метров.
– Замечательно!
– Еще что-нибудь?
«Черт возьми, – подумал Перо, – здесь обслуживают, как в ресторане „Макдональдс“».
– Нет, пока все, – ответил он.
Генералы принялись нажимать кнопки.
* * *Ти Джей Маркес снял трубку. Звонил Перо.
– Я нашел вам пилотов, – сообщил ему Ти Джей. – Я позвонил Лэрри Джозефу, который раньше возглавлял «Континентал Эйр Сервисиз» в столице Лаоса Вьентьяне. Он сейчас в Вашингтоне. Ему удалось найти нужных ребят – Дика Дугласа и Джулиана Каноча. Завтра они приедут в Вашингтон.
– Прекрасно! – обрадовался Перо – Я был в Пентагоне. Они не смогут вывезти наших ребят на самолете – у них нет возможности подняться в воздух. Тем не менее, у меня есть разного рода карты и оборудование, и мы сами попробуем слетать в Иран. Вот что мне для этого нужно: реактивный самолет, способный пересечь Атлантику, экипаж к нему и радиотелефон с фиксированной точной настройкой, такой же, каким мы пользовались в Лаосе, чтобы можно было звонить с борта самолета.
– Я сразу же займусь этим, – сказал Ти Джей.
– Я в гостинице «Мэдисон».
– Понял.
Ти Джей засел за телефон. Он связался с двумя чартерными компаниями. Ни в одной из них не оказалось реактивного лайнера, способного пересечь Атлантику. Вторая компания «Джет Флит» предложила ему обратиться в компанию «Экзекьютив Эйркрафт», базирующуюся в штате Огайо, в городе Колумбусе. Однако и там не смогли помочь. В компании тоже не знали никого, кто предоставил бы нужный Перо самолет.
Ти Джей подумал о Европе и позвонил сотруднику ЭДС Карлу Нильсону, который в то время работал над заявкой фирмы «Мартинэйр». Нильсон выяснил возможности этой фирмы и по телефону сообщил Ти Джею, что «Мартинэйр» не полетит в Иран, но дал ему название швейцарской компании, которая согласилась бы на такой полет. Ти Джей позвонил в Швейцарию, но выяснилось, что эта компания прекратила полеты в Иран с того дня, как туда обратилась ЭДС.
Ти Джей набрал номер вице-президента компании «Брэнифф» Гарри Макмиллопа, который жил в Париже. Его не оказалось на месте.
Ти Джей позвонил Перо и признался, что не справился с поручением.
У Перо появилась идея. Он вспомнил, что у президента компании «Тексас Стейт Оптикэл», базирующейся в Бомонте, Сола Роджерса, кажется, был самолет «Би-Эй-Си-III» или «Боинг-727». Он точно не знал, какой из них. Но номера телефона у него не было.
Ти Джей запросил информацию о компании «Тексас Стейт Оптикэл». Однако нужного телефона найти не удалось. Тогда он позвонил Марго, у которой был телефон Роджерса. Ти Джей связался с ним, но тот сказал, что продал свой самолет.
Роджерс знал, что в Вашингтоне есть фирма под названием «Омни Интернэшнл», которая дает напрокат самолеты. Он продиктовал Ти Джею номера домашних телефонов президента и вице-президента этой фирмы.
Ти Джей позвонил президенту. Его не оказалось на месте.
Тогда он связался по телефону с вице-президентом.
– У вас есть реактивные трансатлантические лайнеры? – спросил Ти Джей.
– Конечно. У нас их два.
Ти Джей облегченно вздохнул.
– У нас есть «Боинги 707» и «721», – продолжал вице-президент.
– Где?
– «707»-й находится сейчас на аэродроме «Мичем Филд» в Форт Уорте.
– О! Да это же у нас! – воскликнул Ти Джей. – Тогда скажите мне вот что: а есть там радиотелефон?
– Конечно.
Ти Джей едва мог поверить своему счастью.
– Это довольно-таки роскошный самолет, – добавил вице-президент. – Он был сделан по заказу кувейтского принца, который потом отказался от него.
Ти Джея не интересовало внутреннее оформление самолета. Он только спросил о цене. Вице-президент ответил, что этот вопрос решается самим президентом. Однако сегодня вечером его не будет, но можно позвонить ему рано утром.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На орлиных крыльях"
Книги похожие на "На орлиных крыльях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кен Фоллетт - На орлиных крыльях"
Отзывы читателей о книге "На орлиных крыльях", комментарии и мнения людей о произведении.