» » » » Энн Маккефри - Морита — повелительница драконов


Авторские права

Энн Маккефри - Морита — повелительница драконов

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Морита — повелительница драконов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эпическая фантастика, издательство Лейла, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Морита — повелительница драконов
Рейтинг:
Название:
Морита — повелительница драконов
Издательство:
Лейла
Год:
1993
ISBN:
5-85871-003-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Морита — повелительница драконов"

Описание и краткое содержание "Морита — повелительница драконов" читать бесплатно онлайн.



Морита, госпожа Форт-вейра, прибывает на первое cобрание лорда Алессана, властителя холда Руат. В это время болезнь, похожая на чуму, распространяется среди жителей Перна. Поскольку болеют и скаковые лошади и люди, целитель Капайм решает, что инфекция передаётся от одной стороны к другой. Морита и другие всадники организовывают специальную службу, которая развозит по Перну специальную вакцину, чтобы предупредить новую вспышку болезни.






Может, они поймут намек и уйдут…

Она нежилась в ароматной теплой воде несколько дольше, чем собиралась — и так приятно было расслабиться после всех утренних приключений. Только выбравшись из ванны и вытирая голову, услышала в комнате какой-то шум. Значит, кто-то все-таки остался ее ждать.

— Леди Ома? — позвала Морита, со страхом ожидая ответа.

— Нет, это всего лишь я, Оклина, — извиняясь, ответил девичий голос.

— Вы все нашли?

— Да, спасибо.

— Может, помочь вам уложить волосы?

— Они у меня короткие и быстро высохнут сами собой.

— Ох… — Морита усмехнулась, услышав смущение и досаду в голосе своей собеседницы.

— Я до отвращения самостоятельная, — сообщила Морита, натягивая красно-коричневое платье, — вот только с завязками на спине мне никак не справиться.

Она отодвинула занавеску и чуть не столкнулась с бросившейся ей на помощь Оклиной. Бедная девушка не знала, куда деваться от стыда из-за своей неловкости.

Оклина удивительно походила на своего брата, лорда Алессана, и ничем не напоминала свою мать, леди Ому (если та и впрямь приходилась девушке матерью). Смуглая кожа, которая так шла Алессану, вовсе не подходила этой девушке. Однако ее лицо выдавало чувственную натуру, а врожденная грациозность движений придавала неповторимое очарование. А еще как с завистью отметила про себя Морита, у Оклины были роскошные длинные черные, как смоль волосы.

— Мне очень жаль, леди Морита, что вас дождалась только я одна, — между тем говорила Оклина умело расправляя складки платья и затягивая шнуровку, — но подошло время подавать жаркое. Сегодня так много гостей… — Если бы я внимательней смотрела, куда иду…

— Ах, леди Морита, Марл готов был просто сквозь землю провалиться от стыда. Он примчался сюда с вашим платьем и ждал, затаив дыхание пока мы его стирали. Он так волновался, не останется ли на платье пятен. Вы, наверно, ужасно рассердились, что вам испортили новехонькое платье, которое вы и одели-то в первый раз, испортили еще до того, как вы успели показаться в нем на танцах…

В голосе Оклины слышался благоговейный трепет — вполне понятно, учитывая, что девушка, скорее всего, носила платья, доставшиеся ей от старших сестер.

— В этом будет куда легче танцевать, — Морита сделала несколько па.

— Алессан передал, что мы должны во что бы то ни стало подобрать вам такое красивое платье, чтобы вы остались на танцы.

— Вот как.

— Ой!.. — Оклина, казалось, вот-вот заплачет — о просьбе Алессана ей рассказывать не следовало. — С тех пор, как погибла Суриана он не был ни на одном Собрании, не танцевал, не пел, вообще ходил сам не свой, — попыталась все объяснить Оклина. — Он совсем не радовался… даже когда стал Лордом нашего холда. Скажите пожалуйста, он был доволен победой Визгуна?

— Он был просто в восторге, — Морита ласково улыбнулась девушке явно обожавшей своего старшего брата. — И между прочим, весьма убедительная победа. Почти пять корпусов. — И он в самом деле улыбался? И радовался? — услышав утвердительный ответ, Оклина даже руками всплеснула от удовольствия. Ее черные глаза так и сияли. — Я видела самое начало заезда и слышала крики. Готова биться об заклад, что Алессан кричал громче всех! Вы видели Визгуна после скачки? А с Дагом вы познакомились? Даг всегда рядом с Визгуном. Он так предан этому скакуну, вы бы знали… Он все-все знает о скачках и скакунах, потому что в молодости был самым главным наездником у Лорда Лифа. Даг всегда знает, кто победит в заезде. Он верил в Алессана, когда все кругом говорили, что тот должен отказаться от своей затеи вывести новую породу скакунов, пока Лорд Лиф… — охнув, Оклина замолчала. — Я слишком много болтаю.

— А я тебя внимательно слушаю, — Морита было не привыкать к тому, что с ней делились самыми сокровенными тайнами. — Мне кажется, Визгун с лихвой отплатит за все то время и силы, которые Алессан… и Даг… на него потратили.

— Вы действительно так думаете? — Это предположение, похоже, очень обрадовало Оклину. — Слышите… арфисты уже начинают.

Заслышав музыку, девушка подбежала к открытому окну, распахнутые металлические ставни которого не закрывали начинающее темнеть небо.

— Ну и отлично! — воскликнула Морита. — Тогда пошли танцевать. Постараемся получше провести время.

На мгновение Оклина выглядела испуганной, как будто сомневаясь в том, что ей разрешат развлекаться в этот вечер. Именно молодым на Собраниях обычно поручались все самые тягостные и скучные обязанности. Но на сей раз Морита решила позаботиться, чтобы Оклина все-таки сумела потанцевать. Коридоры и главный зал холда были пустынны, но во дворе на платформе слуги уже расставляли корзины с землей и горячими углями — ночью здесь будет светло. Задержавшись на миг, Морита поглядела наверх. Орлита все так же дремала, нежась в лучах опускающегося за горизонт солнца. Вряд ли она проснется до того, как дневная жара окончательно сменится ночной прохладой. Другие драконы, блестя многоцветными глазами, наблюдали за всем происходящим.

— Ах, — вздохнула Оклина с тоской и страхом в голосе. — Они такие… такие внушительные… — она замялась и вдруг выпалила: — Вам было очень страшно?

— Во время Запечатления? До смерти. Поиск добрался до холда моего отца в тот самый день, когда должно было состояться Запечатление. Все случилось так быстро… Я и оглянуться не успела, как меня доставили в Исту, переодели и вытолкали на площадку рождений: а я даже еще не очень-то представляла, что, собственно говоря, происходит. Орлита, — Морита не смогла сдержать счастливой и торжествующей улыбки, — простила мне, что я чуть не опоздала.

— Ах… — снова вздохнула Оклина, и Морита улыбнулась, поняв, что девушка мечтает о том, чтобы быть найденной в Поиске и Запечатлеть свою королеву. Морите даже стало немного стыдно от того, что ей самой так сказочно повезло — она Запечатлела Орлиту, ставшей ее подругой, утешением, ее жизнью. Но на смену чувству вины незамедлительно пришло понимание разницы между желанием, его воплощением, и принятием своей судьбы.

— Если бы мой брат не был наследником холда, он стал бы наездником дракона, — шепотом поделилась с Моритой Оклина.

— Неужели? — искренне удивилась Морита.

Она не слышала, чтобы Вейр хотел принять к себе одного из сыновей Лорда Лифа. Во всяком случае, в последние десять Оборотов, с тех пор, как она сама появилась в Форт Вейре.

— Мне рассказал Даг, — торопливо объяснила Оклина. — Это было двенадцать оборотов тому назад. Даг рассказывал, что Лорд Лиф был буквально вне себя от ярости, и все из-за того, что хотел сделать Алессана своим наследником. Отец заявил всадникам, что те могут забрать кого угодно в холде Руата, кроме Алессана. Но, как говорит Даг, больше никто драконам не подошел… откуда драконы знают, кто пригоден, а кто нет?

— Драконы в Поиске всегда знают, — таинственным голосом сказала Морита (привычный и хорошо отработанный ответ). — В каждом Вейре есть драконы, чувствующие потенциальных всадников, — голос Мориты стал еще более таинственным. — Есть люди, родившиеся в Вейре, всю свою жизнь знавшие и драконов и всадников, и которые тем не менее не способны Запечатлеть. А бывают совершенно посторонние, вроде меня, у которых это получается. Драконы всегда знают, кто на что способен.

— Драконы всегда знают… — прошептала Оксана, не то молясь, не то проклиная.

Она кинула быстрый взгляд на мирно дремлющих драконов, словно опасаясь, что те могут обидеться.

— Пойдем, Оклина, — сказала Морита. — Я просто умираю, как хочется потанцевать.

Глава 3

ГОД 1543, ОДИННАДЦАТЫЙ ДЕНЬ ТРЕТЬЕГО МЕСЯЦА; ХОЛД РУАТ

Из всех Собраний, на которых Морита когда-либо бывала, Собрание в Руате в этот вечерний час, казалось, — воплощение самого духа Собрания — люди из Вейров, холдов и мастерских собрались вместе поесть, выпить, потанцевать и вообще приятно провести время в обществе друг друга. Корзины с огнем золотым светом вырывали из ночного мрака людей, сидящих за столиками, стоящих и о чем-то оживленно беседующих, танцоров, мужчин, столпившихся у винных бочек. Дети то и дело вылетали на свет лишь для того, чтобы тут же снова нырнуть в темноту — их смех и крики порой взлетали над музыкой и гулом толпы. В теплом ночном воздухе плыл аромат жарящегося мяса, запахи пыли и едкого дыма.

На платформе расположились сразу, девять арфистов, а еще пять отдыхали внизу поджидая своей очереди. Морита не видела, есть ли среди них Тайрон, но главный мастер арфистов, вполне возможно, бродил где-то между столиками. Алессан мог недолюбливать Тайрона, но тот, несомненно, выполнит свой долг по отношению к молодому Лорду, проводящему свое первое Собрание. При виде Мориты и Оклины толпа расступилась, и под шепоток приветствий они прошествовали к площадке для танцев. Проводив Мориту до столика в первом ряду, прямо напротив помоста арфистов, Оклина повернулась было, чтобы уйти, но Госпожа Форт Вейра поймала ее за руку. Когда Алессан, вскочив, пригласил Мориту присесть, она, несмотря на протесты девушки, усадила ее рядом с собой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Морита — повелительница драконов"

Книги похожие на "Морита — повелительница драконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Морита — повелительница драконов"

Отзывы читателей о книге "Морита — повелительница драконов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.