» » » » Энн Маккефри - Глаз дракона


Авторские права

Энн Маккефри - Глаз дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Глаз дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эпическая фантастика, издательство Эксмо, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Глаз дракона
Рейтинг:
Название:
Глаз дракона
Издательство:
Эксмо
Год:
2002
ISBN:
5-699-01101-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаз дракона"

Описание и краткое содержание "Глаз дракона" читать бесплатно онлайн.



Все происходило постепенно. Изнашивались машины, заканчивались запасы, терялись знания. Отключились компьютеры — и люди вернулись к книгам, которые уже давно разучились печатать. На смену видео и фотографии приходит рисунок, на смену универсальному образованию — цеховое. В некогда пасторальном обществе появляется преступность. И только драконы процветают, и число их множится. А перинитам пора припомнить, что драконы созданы совсем не для замены вышедших из строя скутеров, а как единственные защитники от смертельной опасности…






Дракон помотал головой.

«Он хрупкий, так что я не сильно держусь за него».

М'шалл перевел не сразу.

— Хороший ты мой. Он говорит, что понимает, что все тут очень хрупкое.

— Он не мог так сказать, — ответил Ричуд, качая головой. — Хрупкое!

— Именно так. У Крайгат'а большой словарный запас. Знаете, по словам Ирены… ну, он же разговаривает c Mapyт'ой, понимаете?

Дракон кивнул.

— Никогда такого не видел. Не видел также, чтобы Ронельт' или Джемат' плавали, как он, — пробормотал Ричуд. — Ну, так что вас сюда привело?

— Чокина надо сместить как можно быстрее. Лорд-холдер сохраняет независимость, пока не превышает своих прав, — сказал Бриджли и в подробностях рассказал лорду Истанскому о гнусном поведении Чокина.

— Я и не знал, что он столько народу выгнал из домов! Там же зима, они же замерзнуть могут!

— Могут. Они и замерзали, — буркнул М'шалл.

— Они были в жутком состоянии, Ричуд, — сказал Азури. — Я сам летал в Бенден, чтобы лично удостовериться. А стражники… — Он отмахнулся. — Вы знаете, каких типов нанимает себе в охрану Чокин…

— Да, бандитов, бездельников, головорезов и подлецов, он именно таких привел с собой на Встречу. — Ричуд замолчал в задумчивости. — Когда-нибудь эта статья о низложении уже использовалась?

— Нет. Она была внесена в Хартию в качестве меры предосторожности. А в Битре очень много людей, безопасность которых как раз и надо защитить…. Особенно накануне Прохождения.

— Согласен. Еду с вами. Только, — взмолился он — в день рыбалки я, может, своим ходом вернусь?

Крайгат' отпустил леер, и две группы разделились. Внезапно по спине бронзового прошла дрожь от головы до хвоста.

«Мне это нравится. Сделай еще раз».

«Ты о чем, Крайгат'?» — спросил М'шалл, которому пришлось схватиться за шейный гребень и подобрать ноги, чтобы не замочить их, когда у боков Крайгат'а заплескались маленькие короткие волны.

«Меня дельфины щекочут».

«Разыгрались? В другой раз, дружок. У нас еще дел куча».

— Извините. Крайгат'а щекочут дельфины.

— Драконы чувствуют щекотку? — изумился Бриджли.

— Да, в области живота.

Дельфины вынырнули из-под дракона и, выпрыгивая из воды и снова плюхаясь в море, заторопились за шлюпом.

— Ну и что делаем теперь? Опять пойдем трясти Джемсона? — спросил М'шалл, ласково поглаживая бронзового по шее. Он с улыбкой смотрел, как Ричуд снова наживил крючок и закинул удочку.

— Наверное, придется притащить Джемсона в Бенден, чтобы своими глазами посмотрел, как и вы, Азури, — сказал Бриджли, содрогнувшись от мысли о том, что придется возвращаться в промерзший холд Плоскогорье.

«Возьми с собой рисунки», — предложил Крайгат' , изумив своего всадника. Драконы нечасто дают советы своей инициативе, но М'шалл считал Крайгат'а очень

умным.

— Какие рисунки? — спросил он.

— Рисунки? — отозвался Бриджли. — Какие такие рисунки?

«Mapyт'a говорит, есть рисунки. В Телгаре».

— В Телгаре?

— А, так это тот молодой художник! — в один голос сказали М'шалл и Бриджли.

— Что за художник? — пожелал узнать Азури.

Бриджли объяснил.

— Очень хорошая мысль, если только Джемсон сочтет эти свидетельства истинными, — скептически сказал лорд Южного Болла.

Худшие ожидания оправдались.

— Откуда вы знаете, что это правда? — спросил лорд-холдер Плоскогорья, просмотрев альбом Иантайна. — Мне кажется, что все это слишком преувеличенно. — Он закрыл альбом на середине, как раз на том рисунке, где был изображен повешенный.

— А моему слову вы не верите, Джемсон? — сказал Азури. — Я только что оттуда, я говорил с этими людьми… — Он пролистнул альбом и показал на один набросок. — Например, вот с этим человеком. Я сам с ним говорил, и, честно говоря, мне не составило труда понять, что это правда. Он четыре ночи провел в загоне для скотa, где людям никакой еды не давали, а вместо воды им приходилось довольствоваться снегом. С ним были родители и жена. Они все умерли, хотя Бенден-Вейр сделал все, чтобы спасти их и вернуть к жизни.

— Не понимаю, Азури, — надменно сказал Джемсон, — почему вы суете свой нос в дела другого холда. Вам своих забот мало? Оставьте Чокина в покое. Он в своем праве.

— У него нет права жестоко обращаться со своими людьми. — Азури начинал закипать.

Джемсон холодно посмотрел на него.

— Кучка ленивых холдеров…

— Кучка? — взорвался Бриджли. Так всегда бывало, когда он понимал, что проиграл. — Эта кучка — не меньше ста человек, Джемсон. И ради такой кучки мы просто обязаны оторвать свои задницы от кресел!

— Ну а я не стану, Бриджли. И покончим с этим. — Он скрестил руки на груди, гневно глядя на посетителей.

— Джемсон, — очень спокойно сказал Азури, ткнув Бриджли в бок, и перегнулся через стол к Джемсону, закутанному в меха. — Я тоже не поверил, когда Бриджли приехал ко мне, тем более мне не нравилось решение проблемы, которое он предлагал. Не так легко подвергнуть сомнению честь равного, и я не понимал, почему Бриджли так суетится из-за кучки каких-то холдеров. К тому же Битра слишком далеко от меня, чтобы как-то повлиять на дела в моем холде. Однако я согласился с ним, что в результате халатности Нити могут незаметно зарыться в землю на Северном континенте. Так что я решил, что это мой долг, моя обязанность — лично исследовать, как обстоит дело. И теперь я видел все собственными глазами и слышал собственными ушами. В Битре назревает катастрофа, и положение должно быть исправлено немедленно. Мы, как разумные, ответственные лидеры, не можем позволить такой ситуации развиваться и распространяться. Она подрывает самые основы нашего общества, силу Хартии, базис, н котором стоит наше общество. Мы не можем рассматривать это как внутренние проблемы холда. Вы, как честный лорд-холдер, обязаны лично изучить проблему. Тогда вы сумеете принять взвешенное решение. По крайней мере хотя бы развейте собственные сомнения, слетайте, как и я, в Бенден и получите информацию из первых рук.

— У меня нет никаких сомнений, — сказал Джемсон. — В Хартии ясно указано, что внутри собственных границ лорд-холдер имеет право распоряжаться всем по своему усмотрению. Это его дело, и все тут. Я, несомненно стану протестовать, если кто-то начнет совать нос в мои дела. Так что убирайте-ка свои любопытные носы и валите отсюда со своими поддельными обвинениями прямо сейчас!

Он позвонил в колокольчик и, когда его старший сын отворил дверь, сказал:

— Они уходят. Проводи их.

Бриджли глубоко вздохнул, но не успел ничего сказать, как лорд Южного Болла схватил его за руку и вытолкнул из комнаты.

— Что бы вы ни сказали ему, он слушать не будет, — сказал Азури, одергивая куртку Бриджли в знак извинения.

— Боюсь, лорд Азури прав, — сказал М'шалл.

— Вы приехали по поводу Битры? — спросил сын Джемсона, прислоняясь к тяжелой двери кабинета, чтобы удостовериться, что она плотно закрыта. — Я Галлиан, его старший сын и управляющий холда.

— Вы слышали?

— Хм-м, ну, дверь была немного приоткрыта, — сказал Галлиан, совершенно не стесняясь признаваться в подслушивании, — и во время вашего прошлого посещения тоже. Память начинает изменять отцу, и потому кто-нибудь из нас старается быть поблизости во время важных визитов. Иногда он путается в деталях.

— Есть ли шанс, что вы поможете ему, так сказать, распутаться и склонить его к сотрудничеству?

— Я могу посмотреть зарисовки? — Он протянул руку.

— Конечно, — ответил Бриджли и передал ему альбом.

— Ужасно, — сказал Галлиан, помотав головой, когда просмотрел самые жуткие сцены. — Это точно? — спросил он Азури.

— Да, насколько мне удалось понять по состоянию людей, которые сейчас находятся в Бенден-Вейре — ответил Азури.

Звякнул колокольчик. Галлиан сунул альбом в руки Азури.

— Сделаю, что смогу. И не только потому, что давно считаю Чокина вором и негодяем. Сейчас я должен идти. Сами найдете дорогу?

— Найдем.

— Что может сделать этот мальчишка? — спросил М'шалл, когда они быстро спускались по ступеням к передней двери, чтобы выйти на морозный воздух.

— Кто знает? — не согласился Азури. — Черт, здесь холоднее, чем в Промежутке. Давайте-ка поскорее вернемся к моему солнышку.

— Может, заглянем в Форт-холд или это для вас уже слишком? — спросил Бриджли, с ухмылкой глядя, как южанин стучит от холода зубами.

— Наоборот, ваше предложение более чем уместно.

Надо кончать с Чокином.

М'шалл одобрительно кивнул и, сев на спину Крайгат'а, помог обоим лордам.

Температура в Форт-холде не была высокой, но климат — куда мягче, чем в Плоскогорье. Еше теплее встретил их Поулин, который немедленно приказал принести глинтвейна, как только узнал об их приключениях.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаз дракона"

Книги похожие на "Глаз дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Глаз дракона"

Отзывы читателей о книге "Глаз дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.