Энн Маккефри - Драконий родич

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Драконий родич"
Описание и краткое содержание "Драконий родич" читать бесплатно онлайн.
Мало кто любит стражей порога, уродливых и избегающих света. Мало кто знает, на что они способны, кроме как охотиться на пещерных змей в кладовых и дальних коридорах. И мало кто помнит, что странные и вроде бы бесполезные создания — дальние родственники прекрасным драконам, гордо реющим в небесах Перна.
Но для горняков, вся жизнь которых проходит под угрозой обвалов и подземных взрывов, эти ночные жители — стражи порога — незаменимы, а помощь их — бесценна.
И лучше многих осознает это мальчик Киндан, в самом начале своей жизни столкнувшийся со страшным испытанием…
— Он тебя сильно побил, да? — спросила Нуэлла, когда Киндан сел и его глаза приобрели осмысленное выражение. — Ты можешь идти?
— Нуэлла… — Киндан пытался подобрать слова. Нуэлла приложила палец к его губам.
— Зенор мне рассказал.
— Я пытался, Нуэлла, — сказал Киндан, по его щекам испещренными полосками, промытыми в угольной пыли, покатились новые слезы. — Мы с Киск пробовали…
— Я знаю, — сказала она, преодолев вставший в горле болезненный комок, — я знаю.
Она почувствовала, как по ее лицу тоже заструились теплые слезы, крепко обняла Киндана, и они оба на мгновение погрузились в бездну печали. Через некоторое время Нуэлла почувствовала, что тяжесть в груди немного отступила, и отодвинулась от Киндана.
— Ты сможешь попробовать еще раз? — спросила она, переведя дух.
Занавес, зашелестев, откинулся в сторону, и в темное помещение кто-то вошел.
— У меня есть кайло. — Это оказался Кристов.
— Кристов? — удивленно сказала Нуэлла и сурово сжала губы. — Ты не сможешь остановить нас.
— Нуэлла… — предостерегающе начал Киндан.
— Я и не собираюсь вас останавливать, — ответил Кристов с мрачной улыбкой. — Я хочу помочь.
Нуэлла раскрыла рот от изумления.
— Я не успокоюсь, пока мы не поднимем их всех на-гора, — отчаянным голосом сказал Кристов. — Живых или мертвых. — Он посмотрел на Киндана. — Твой отец много раз говорил мне: горняк никогда не бросит друзей в беде. — Он помолчал и добавил подавленно: — Только я не знаю, как проскочить мимо охраны.
— Я знаю! — воскликнула Нуэлла, вскакивая с пола.
Киндан поднялся почти одновременно с нею. Киск тоже встала, бодро зачирикала и с шелестом расправила свои короткие крылышки.
Зенора и Ренну они встретили около двери сарая. Киндан быстро вполголоса объяснил Зенору, откуда взялся Кристов, и они все вместе поспешили к холлу.
— Куда мы идем? — удивился Кристов. — Это же тропинка к холлу.
— Точно, — отозвалась Нуэлла. — Тебе разве никогда не приходилось лазить по нему, когда вы там жили?
— Ну да, приходилось, — с видимой неохотой признался Кристов.
— А никогда не пробовал залезть в чулан на втором этаже? — спросил Киндан.
— Я знал, что должен быть другой вход! — воскликнул Кристов. — Но чтобы из чулана…
Киндан, несмотря на свое состояние, искренне наслаждался, то и дело поглядывая на изумленное лицо Кристова, пока они взбегали по лестнице на второй этаж, но и у него отвисла челюсть, когда они вбежали в зал.
— Дядя Толдур!
Огромный горняк с улыбкой смотрел на детей сверху вниз.
— Вы опаздываете, — сказал он, вскидывая кайло на плечо. — Я уж решил, что придется самому идти за вами.
Он кивнул Киндану.
— Я так и думал, что ты окажешься достойным сыном своего отца, и знал, что ты обязательно попробуешь еще раз.
Потом он заметил Нуэллу и нахмурился; его взгляд стал еще мрачнее, когда в помещение вбежала замешкавшаяся Ренна.
— Это дочь Наталона, Нуэлла, — сказал Зенор, решительно шагнув вперед. — Она пойдет спасать отца.
— А я им помогаю, — пискнула Ренна, но в ее голосе прозвучала нотка, исключавшая возможность любого спора.
— Там, за дверью, хватит касок для всех, — сказала Нуэлла, указывая за спину Толдура.
Горняк усмехнулся.
— Думаешь, я об этом не знаю? А кто, по-твоему, постоянно проверял эти самые каски, чтобы быть уверенным, что они в целости и сохранности? А как я мог узнать о твоем существовании? Хотя я очень долго думал, что со светлыми волосами у нас один Далор.
— Мой брат, — вздохнула Нуэлла.
— А теперь мы можем идти? — спросила Ренна. Толдур кивнул.
— Только дайте-ка я принесу несколько ламп.
— Нет времени, — резко сказала Нуэлла. — Я поведу вас. Я знаю этот проход лучше собственной ладони.
— Да ты же не видела своей ладони, — пробормотал Зенор.
Рука Нуэллы взметнулась и молниеносно отвесила Зенору весомую оплеуху.
— Кто еще хочет? — сладким голосом спросила она.
Но уже в следующее мгновение девочка уверенно шагнула в чулан и быстро отворила потайную дверь в задней стенке.
— Вот врезала так врезала, — заметила Ренна без малейшего сочувствия к брату. Зенор улыбнулся ей, всё еще держась за ушибленное место.
— По крайней мере, она больше не киснет.
— Я всё слышу! — крикнула Нуэлла из темноты.
Оказавшись в туннеле, они быстро похватали каски и умело надели. Нуэлла шла впереди, сразу за нею двигались Киск и Киндан. Толдур, шагавший последним, ворчал себе под нос, что всё же надо было взять лампы.
— Дядя Толдур, закройте дверь! — крикнула через плечо Нуэлла. — Киск лучше всего видит в темноте. — И, услышав, как дверь захлопнулась, обратилась к Киндану: — Ты помнишь, сколько шагов было до нового входа в шахту?
— Сто сорок три после первого поворота, — без запинки ответил Киндан.
— В таком случае ты и веди, — приказала Нуэлла и прижалась к стене, пропуская вперед Киндана и Киск.
— Что это за ход? — спросила Ренна. — Кто его строил и зачем?
Ей ответил Толдур:
— Его пробили мы — Наталон, твой отец, отец Киндана, ну, и я, когда впервые пришли в эту долину, за пол-Оборота до прибытия остальных. Наталон хотел убедиться, что порода здесь достаточно твердая, чтобы под ней можно было вести шахту. Из выбранного камни мы выстроили холды Наталона и арфиста и мост через реку.
— Это заняло у нас почти два месяца, — добавил он. — Но дело того стоило, потому что за это время мы очень много узнали о характере здешней породы. И это нам здорово помогло, когда мы пробивали главную шахту.
— Сколько времени потребуется, чтобы выйти отсюда в новый ствол шахты? — спросила Нуэлла, снова взяв инициативу на себя.
— Три, может быть четыре часа, — не задумываясь, ответил Толдур.
— Слишком долго, — пробормотал Зенор.
— А Киск не сможет помочь? — спросил Киндан. — Если бы мы пробили несколько маленьких отверстий, она могла бы нажать как следует…
— Киндан, это же сплошная скала, — возразил Толдур.
— Это если делать ход для взрослого, — вмешалась Ренна. — Ну а я не взрослая, так, может, для меня удастся пробить лаз быстрее?
— Мы должны провести туда Киск, — напомнила Нуэлла.
— Вот и поворот! — крикнул Киндан.
Он начал отсчитывать шаги, стараясь не позволить отчаянно бьющемуся сердцу сбить его со счета.
— Можно пробить шкуродер, — предложил Кристов.
— А с этим справимся за час, а то и меньше, — согласился Толдур. — Я начну.
— Нужно сначала точно определить положение этой шахты, — чуть слышно прошептала Нуэлла на ухо Киндану.
Киндан зажмурил глаза, быстро вдохнул и выдохнул и кивнул в темноту. Сто двадцать. Сто двадцать один.
— Мы уже пришли? — крикнула сзади Ренна.
— Почти, — не оборачиваясь, откликнулся Киндан. Сто тридцать. — Еще около десяти шагов.
Он отсчитал последние шаги и остановился.
— Вот тут. — Он приложил руку к стене. — Нуэлла, найди мою руку и приложи туда свою, — сказал он. — Я отмерю дальнюю сторону.
— Я помогу тебе, — сказала она. — Дядя Толдур, вы сможете найти мою руку?
Через несколько мгновений горняк несколькими ударами кирки наметил место, где следовало пробить дыру.
— Ладно, а теперь заткните уши, — предупредил он. — Сейчас будет немного шумно.
Опытный горняк нанес пятьдесят ударов кайлом, а потом нагнулся и исследовал на ощупь свою работу.
— Кристов, иди сюда, — позвал он.
Кристов нашел место, куда нужно было бить, и тоже ударил пятьдесят раз. Его сменил Зенор, а Зенора — Киндан.
— Моя очередь, — заявила Ренна, когда Киндан досчитал до пятидесяти.
— Сейчас неподходящее время, чтобы учиться махать киркой, — выбранил сестру Зенор.
— Для тебя еще найдется много работы, — пообещал Толдур, забирая у Киндана инструмент.
— Ладно, — неохотно согласилась Ренна. Довольно скоро Толдур пробил скалу насквозь.
— Сколько времени у нас ушло? — спросил он своих спутников.
— Девятнадцать минут, — быстро ответила Нуэлла, — я всё время считала про себя.
— Хорошо, — бодро заявил Толдур. — А теперь посмотрим, что мы сможем сделать за следующие двадцать минут.
Им потребовалось еще двадцать три минуты, чтобы пробить дыру, в которую могла бы пролезть Киск.
Маленький страж порога, ободряемый Кинданом, просунул голову в отверстие.
— Где мы, Киск? — спросил мальчик. Остальные молча ждали.
Нуэлла восприняла ответ Киск.
— Мы прямо позади насосов, — сказала она.
— Откуда ты знаешь? — спросил Киндан, который уже открыл рот, чтобы сказать те же самые слова.
— Я теперь намного лучше чувствую мысли стража порога, — объяснила Нуэлла.
— Шевелитесь, надо идти, — забеспокоилась Ренна.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Драконий родич"
Книги похожие на "Драконий родич" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Маккефри - Драконий родич"
Отзывы читателей о книге "Драконий родич", комментарии и мнения людей о произведении.