» » » » Джуд Деверо - Любовь по заказу


Авторские права

Джуд Деверо - Любовь по заказу

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Любовь по заказу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Любовь по заказу
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь по заказу"

Описание и краткое содержание "Любовь по заказу" читать бесплатно онлайн.



Кто из вас не мечтал изменить свою жизнь к лучшему? Кто не хотел сломать свою судьбу, переиграть ее, исправить? Чаще всего эти желания остаются несбыточными. Но трем героиням романа выпала на долю необычная возможность вернуться в прошлое и выбрать себе другую, на этот раз счастливую жизнь... И нужно для этого было очень мало: всего-навсего найти в своей сумке визитную карточку неизвестной мадам Зои...






Она хотела его насмешить, но он даже не улыбнулся. Зато уставился на нее, как на ведьму.

– Откуда ты знаешь про меня и политику? – тихо спросил он.

– Наверное, где-то слышала, – попыталась выкрутиться Лесли.

– Ты не могла этого слышать! Вся семья считает, что я буду банкиром, как мои отец и дядя. Мысль стать политиком – лишь моя мысль.

– Ну, может, ты похож на политика, – Лесли улыбнулась. – Я запросто представляю твое лицо на плакатах избирательной кампании. И вижу тебя в Конгрессе, и статьи, где тебя обсуждают, как будущего президента.

– Кажется, ты видишь меня таким же, каким я вижу себя. Но моей семье эта идея не понравится.

Он повернулся и посмотрел на нее.

– Хочешь провести день вдвоем со мной? Возьмем еды и поедем кататься по озеру.

Лесли знала, что на самом деле ей сорок, но ее телу только двадцать, и в нем гуляли гормоны, которых она уже не чувствовала много лет. Как чудесно провести день на озере, наедине с симпатичным молодым человеком, считающим ее красивой!

Он не правильно понял ее молчание.

– Обещаю, я не трону тебя даже пальцем.

– Тогда я отказываюсь, – сказал она, не подумав.

Оба тут же рассмеялись.

– Ну, если так надо… – глаза Холла сверкали.

Он протянул ей руку, и они побежали по траве к задней двери большого дома. Но перед дверью он остановился.

– Если ты войдешь со мной, и мы уйдем вместе, это тотчас станут обсуждать по всему поместью, – сказал Холл.

Лесли восхитилась его предусмотрительностью. Он знал, что она помолвлена, поэтому давал ей возможность сохранить все в тайне. Немногие молодые люди его возраста подумали бы об этом.

– Из тебя выйдет хороший президент, – сказала она, открыла дверь на кухню и вошла.

Пусть Алан узнает! Пусть почувствует, что она испытывала в последние месяцы, думая об этой секретарше Бэмби!

На кухне были шеф-повар и два помощника, и все вокруг бурлило: они готовили завтрак. Но, судя по тому, как ловко Холл проскакивал между снующими людьми, он заходил сюда не в первый раз. Он знал, где лежат корзины для пикника и самая вкусная еда. Через пятнадцать минут они вышли из дома. Холл нес корзину с едой.

– Часто такое проделываешь? – поддразнила его Лесли.

– Не с девушками, если ты об этом. А вообще я часто беру с собой еду и ухожу на целый день.

– А я думала, молодые люди, вроде тебя, любят только вечеринки и девушек.

Они шли довольно быстро, но Холл ухитрился повернуться и вопросительно на нее посмотреть.

– Молодые люди, вроде меня? – переспросил он, обдумывая ее фразу. – Это какие? И ты тоже молодая, но вчера ушла с чудесной вечеринки.

– Тебя там не было? – прищурилась Лесли.

– Терпеть их не могу!

– Но если ты станешь политиком, тебе придется ходить на множество вечеринок.

– У них будет цель. К тому же, и вне вечеринок найдется немало работы.

– А что заподозрят твои гости, обнаружив исчезновение хозяина? И еще важнее – что подумают твои родители?

– Что мне повезло! А остальные могут сами себя развлекать. Девушки хотят обвенчаться с деньгами моего отца. Не поверишь, сколько у меня было «случайных знакомств». И если еще хоть одна изобразит, что тонет в бассейне, я…

– С верхом от купальника или без?

– Две – с верхом, одна – без! Оба дружно засмеялись.

Они дошли по тропинке до небольшой речушки. Там было привязано зеленое каноэ.

– Эта речонка впадает в большую реку в полумиле отсюда, – объяснил Холл, ставя корзину в лодку. – У тебя есть последняя возможность вернуться.

– И упустить шанс показать нос остальным девицам? Нет уж, спасибо! Ты умеешь грести?

Холл заулыбался.

– Да. Но ты уверена, что хочешь провести день со мной? – повторил он свой вопрос.

Лесли как раз собиралась залезть в лодку. Она посмотрела ему в глаза, темно-карие, нежные. Но в глубине их было что-то твердое, как у его матери.

– Ты похож на мать?

– Да. Ее семья не так известна, как семья моего отца, не такая куча денег. Но все в ее семье знают, чего хотят. И когда видят цель, то добиваются ее и не сдаются.

Он это сказал таким тоном и так посмотрел на нее, что у Лесли по коже побежали мурашки. Холл заявил, что хочет ее. Как бы это не заметить? Она не собиралась сейчас думать о будущем.

– Если ты попросишь выйти за тебя замуж, я скажу Алану, и он тебя побьет, – притворно пригрозила она.

Холл рассмеялся и помог ей залезть в каноэ.

– Я его видел, так что еще посмотрим, кто кого.

– Когда ты его видел?

Холл прыгнул в лодку и оттолкнулся от берега.

– Да так, где-то… Я же говорю, что наблюдал за тобой.

– От избытка любопытства? Это сослужит тебе плохую службу, когда будут копаться в твоем прошлом во время избирательной кампании.

– Ну вот, опять, – сказал он. – Как будто ты знаешь, что произойдет. Я, конечно, не верю в мистику, но ты случайно не ясновидящая?

Лесли откинулась на борт лодки и опустила руку в воду. Разве можно сказать ему, что, как бы она ни выглядела, на самом деле ей почти сорок, она замужем и у нее двое детей?

– Эй, ты здесь? – Холл попытался вывести ее из задумчивости.

– Здесь, – улыбнулась Лесли, – по крайней мере, ближайшие три недели.

– Люблю загадочных женщин! А ты как раз очень загадочная.

– Такая же загадочная, как Синтия Уэллер? – не удержалась Лесли.

Она смотрела, как вода обтекает ее руку, и думала о том, что Холл с Синтией женаты и у них три дочки.

– Не знаю такую. А должен?

– Нет еще.

Огибая дерево, упавшее в речушку, Холл попросил:

– Расскажи о себе.

– Хочешь узнать, подходящая я партия или нет?

Холл нахмурился, но потом снова засмеялся.

– У меня такое чувство, что ты знаешь меня лучше, чем я сам. Да, я хочу узнать, подходишь ты мне или нет.

Она смотрела на него и видела в его глазах честолюбие. Во всех статьях про Холливела Формунда-младшего говорилось о его глазах. Стоит взглянуть в них, и станет ясно, что подталкивало его на пути в Овальный кабинет.

«Взгляд в будущее» – так была озаглавлена одна из подробных статей о нем.

«Он никогда не ошибается, – писали в статье. – Вы никогда не увидите его на фотографии с полуголой девицей. Создается впечатление, что он в восемнадцать лет решил стать президентом, и с тех пор подчинил этой цели всю жизнь. Его жена, Синтия Уэллер, не только прекрасный человек, но и настоящий помощник будущего президента. Она симпатична, но без слащавости, образованна, но не настолько, чтобы подавлять интеллектом. У нее хорошее чувство юмора и консервативные взгляды на моду. Ее прошлое безупречно. Она, без сомнения, станет отличной Первой Леди».

Лесли вспоминала описание жены Холла: к ней оно подходило не меньше. Она не из тех, кто вызывает споры и будоражит слухи среди американцев.

– Ладно, – сказала она. – Мой отец строительный подрядчик и…

Глава 26

– Чем ты обворожила моего сына? – прищурившись, спросила у Лесли миссис Фор-мунд. – Ты даже представить себе не можешь, скольких девушек мы приглашали в наш особняк, но он на них и смотреть не хотел. А от тебя он не отходит уже целых два дня!

– Вы хотите знать, почему ваш сын предпочитает меня, посредственную провинциальную девочку, всем этим длинноногим красавицам? – спросила Лесли, подняв брови.

– Дорогая, если ты собираешься обвинить меня в снобизме, то зря стараешься. Мой отец водил грузовики.

Лесли улыбнулась: ей нравилась эта женщина.

– Да ну? И сколько у него было грузовиков, которые он водил?

Милли рассмеялась.

– У него действительно было несколько грузовиков, даже больше, чем несколько. Теперь я вижу, что привлекло моего сына.

– Он очень серьезный и так же относится к жизни, – заметила Лесли. – На ком бы он ни женился, жена сыграет не последнюю роль в его будущей карьере.

Милли какое-то время молчала, с интересом разглядывая Лесли.

– Похоже, у тебя за плечами богатый жизненный опыт, – медленно сказала она и взяла ее под руку. – И, по-моему, ты человек творческий.

– Как-то раз я сама покрасила свой летний домик, когда… – она чуть не выпалила «когда я была беременна», – когда была маленькая. Это имеет какое-то отношение к творчеству?

– Нет, я имела в виду не это. Ты умеешь рисовать акварелью? – Милли слегка поморщилась. – Это идея моего личного врача. Он считает, что моя жизнь полна стрессов, и поэтому мне необходимо время от времени расслабляться. Он посоветовался с моей семьей, и они вместе уговорили меня взять частные уроки рисования акварелью. У меня не очень получается, но это и вправду успокаивает. Ты тоже могла бы заняться рисованием.

– Я бы с удовольствием, но, боюсь, у меня ничего не получится. И вы вовсе не обязаны тратить на меня свой день. Я сама могу найти себе занятие.

– Мне приятно провести с тобой день. Похоже, мне выпала почетная обязанность следить за тем, чтобы вечеринка прошла более или менее пристойно.

Она сказала это так, что Лесли рассмеялась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь по заказу"

Книги похожие на "Любовь по заказу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Любовь по заказу"

Отзывы читателей о книге "Любовь по заказу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.