» » » » Александр Дихнов - Один мертвый керторианец


Авторские права

Александр Дихнов - Один мертвый керторианец

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Дихнов - Один мертвый керторианец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Один мертвый керторианец
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Один мертвый керторианец"

Описание и краткое содержание "Один мертвый керторианец" читать бесплатно онлайн.








– Очень хорошо. В чем же…

– Проблема? Да в том, что электриком я как раз не подрабатывал! Короче, сложная схема, мне в ней не разобраться. Единственное возможное решение заключается в том, чтобы отключить питание. Как мне кажется, вот оно идет… – Чуть отвернув фонарь, Уилкинс поднял правую руку, в которой я заметил небольшую отвертку, и указал на провода, отходившие от разъема, расположенного несколько особняком. – Но тут их два, а, по моим представлениям, должно было хватить и одного. Отсюда вывод: если мы отсоединим нужный – все в порядке, если ошибемся – поднимем тревогу. Хотя вполне может статься, что все гораздо сложнее и мы поднимем тревогу в любом случае.

– Погодите! А в инструкции…

– Могу процитировать инструкцию касательно этого участка: «Дезактивировать блок сигнализации и прожечь проход в стене». В общем, можно было бы подбросить монетку, но мы, пожалуй, поступим иначе. – Помахав отверткой между двумя проводами, Уилкинс повернулся ко мне и широко улыбнулся: – Итак, герцог, какой: красный или черный?

«Надо же, какое совпадение – опять мои родовые цвета, уже второй раз… – мимоходом отметил я и неожиданно перехватил свою собственную мысль: – Второй? А где был первый? А-а… Кнопки на приборе, который подарил мне Лан. Кстати, что он там говорил: черная – включить, красная – выключить… Гм. А почему бы и нет?..»

– Красный!

– Отлично. – Уилкинс занес было отвертку, но затем переложил ее в руке и по-простому, пальцами, выдрал черный провод…

Ничего не произошло, что, впрочем, не гарантировало, будто наверху сигнализация не включилась… Однако, забегая вперед, скажу, что то ли он действительно отсоединил нужный провод, то ли все это барахло за давностью лет перестало работать, но тревогу мы не подняли.

Майор же как ни в чем не бывало положил инструмент в карман, отмерил от двери несколько шагов, достал бластер, предложил мне отойти в сторону и занялся сварочными (или в данном случае разварочными?) работами. Провозился он дольше, чем я ожидал, но сплав, из которого была сделана стена, оказался весьма тугоплавким, и ему действительно понадобилась запасная батарея, да и ее хватило только-только… В принципе в этой задержке ничего страшного не было, только вот желудочный сок, выделяемый моим несчастным организмом, уже покинул отведенные ему природой пределы и плескался где-то в районе горла. Так что, когда Уилкинс убедился, что температура в районе выжженного проема стала приемлемой, и махнул мне рукой, со словами:

– Все, двинулись! Мы почти у цели, и до самого кабинета нам ничто мешать не должно! – я помчался за ним с превеликим усердием.

И точно, сразу за баррикадой туннель сузился и стал уходить вверх и вправо, а пройдя еще немного, я сообразил, что мы по спирали поднимаемся наверх.

Однако уже на третьем витке я вдруг почувствовал нечто такое, что вступало в противоречие с последними словами майора. И ощущение это с каждым шагом крепло, пока наконец не превратилось в уверенность, когда майор неожиданно остановился, словно налетев с размаху на невидимую преграду…

– Это еще что за черт?! В плане такого не было!

– В письменном, может, и не было, – согласился я, останавливаясь на шаг позади майора, – но дядя об этом подумал…

Теперь уже настала его очередь спрашивать:

– В смысле?

– Это силовое поле, майор. Керторианского происхождения. В нашем замке тоже такое есть.

– Как интересно… А что оно тут делает?

– Защищает, наверное. – Я пожал плечами. – Оно имеет сферическую форму и проникает через любую материю. Пробить его можно только с помощью орбитальной бомбардировки, да и то не наверняка.

– Понятно. – Майор опустил сумку, нагнулся, приложился головой о невидимый барьер, грубо выругался по адресу нашей планеты, развернулся вбок и достал из сумки приборчик Лана. – Насколько я понял, им может пользоваться кто угодно?

– Да, но…

– Что «но»?

– Меня смущают некоторые обстоятельства. Во-первых, расстояние – силовое поле тоже покрывает около двухсот ярдов; во-вторых, прибор может помешать чему-то включиться, но сработает ли он на уже действующее устройство, неизвестно; в-третьих, если будет перебой, даже очень короткий, Таллисто может это заметить и насторожиться.

– Ну классно! – перебил меня Уилкинс. – Значит, будем тут стоять и смущаться?

Прежде чем я успел как-либо ответить, майор одним движением подхватил с пола сумку, надавил большим пальцем на черную кнопку, прыгнул вперед и… проскочил. Не дожидаясь окрика, я тоже перешагнул черту и постарался хоть как-то сохранить лицо:

– Прыгать, кстати, было вовсе необязательно – поле очень тонкое.

Легкой усмешкой выразив свое отношение к замечанию, Уилкинс выключил наш прибор и протянул его мне:

– В дальнейшем, герцог, если обнаружите что-нибудь ваше, как вы любите говорить, то будьте любезны выключить это до того, как я упрусь в него лбом!

Я собрался слегка повздорить по поводу того, кто здесь командир, но потом плюнул: потраченное впустую время лишь отдаляло меня и от Вольфара, и от обеда…

Тем более что «в дальнейшем» никакие ухищрения нам не понадобились. Завершив подъем по спирали, мы оказались в маленькой каморке, за дальней стеной которой и располагалась, по словам Уилкинса, наша конечная цель – рабочий кабинет Президента Рэнда.

Тут, конечно, пришлось немного поволноваться, потому что определить с этой стороны, есть ли кто в кабинете, было невозможно. Но там никого не оказалось. Это выяснилось после того, как я дернул за указанный мне рычаг, а Уилкинс ворвался внутрь с бластером наперевес.

Что ж, дальше все было достаточно банально. Уилкинс закрыл потайной ход, отсюда выглядевший как шкаф для документов, и занял позицию позади этого шкафа, совсем рядом со входом в кабинет, а я пересек не слишком уж большую комнату и скрючился между кресел, стоявших вокруг невысокого столика.

К счастью, вопрос, долго ли я смогу так просидеть, прежде чем отправлюсь на розыски провизии, очень скоро перешел в теоретическую плоскость. Только я завязал сам с собой оживленную дискуссию по данному поводу (прошло с четверть часа), как за дверью послышался неясный шум… Я постарался стать максимально незаметным, и не напрасно: буквально через мгновение раздался щелчок замка, едва слышный шорох открывающейся двери, а затем с порога донеслись два голоса, очевидно, спорящие. В первом я сразу узнал графа Таллисто, второй же, по всей видимости, принадлежал его жене…

Глава 6

– Ты осел, дорогой! Говорила же я тебе: не тяни! И вот – чего ты дождался?!

– Не психуй, Хильда. – Слова графа были резкими, но тон оправдывающимся. – Ничего еще не потеряно…

– Чушь! Мы уже сейчас в невыгодном положении, а с каждой секундой твоего промедления зарываемся все глубже!

Голоса перестали приближаться, – очевидно, собеседники остановились примерно в середине кабинета, и в принципе Уилкинсу уже следовало начинать; по нашей краткой договоренности первым номером предстояло работать ему. Но, заинтригованный, видимо, началом диалога, майор решил обождать, и я заочно был с ним согласен.

Между тем после небольшой паузы Таллисто заговорил с едва ли не обиженной интонацией:

– Послушай, чего ты от меня хочешь?

– Ты знаешь.

– Мы не готовы.

– Это я уже слышала. Но лучше подготовиться все равно не удастся! Пора действовать, Дин!

Надо заметить, голос у жены графа был приятный. Низкий, бархатистый такой, с певучими интонациями… Куда меньше мне нравилось то, что произносилось.

– Ну же! Что ты отворачиваешься?

– Не думаю, что сейчас лучший момент… Пусть даже они примут решение о моем отстранении. Пусть! Это будет противозаконный акт, и, напротив, наши ответные шаги примут вид восстановления конституционного порядка.

– Снова чушь! Конфликт неизбежен – это всем понятно, и мы лишь даем им время консолидироваться и мобилизовать силы! Не забывай: все решит космический флот. А его-то мы держим за горло!

После этого пассажа у меня отпали последние сомнения: в данный момент речь в кабинете шла всего-навсего о небольшом государственном перевороте, который должен был превратить Президента в диктатора. Причем план этот явно вынашивался уже давно, и граф Таллисто был совсем не похож на его автора. Его следующие слова это подтверждали…

– Будет война, Хильда. Большая и кровавая, – тихо сказал граф.

– Что делать – у нас нет альтернативы.

– Есть. Я могу спокойно уйти в отставку. В конце концов, у нас достаточно денег…

– О Господи! Нет, только не снова!.. – прервала его жена. – Перестань же распускать нюни, Дин! О чем ты говоришь? Какая отставка?! Сейчас, когда наш друг почти готов…

– Да уж! Спасибо идиоту! На эту тему я даже разговаривать не желаю! – с неожиданной решительностью отрезал Таллисто, и в комнате повисла еще одна пауза, во время которой похолодало, казалось, даже у меня за креслами… Завершилась она вопросом, отчеканенным Хильдой:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Один мертвый керторианец"

Книги похожие на "Один мертвый керторианец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Дихнов

Александр Дихнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Дихнов - Один мертвый керторианец"

Отзывы читателей о книге "Один мертвый керторианец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.