» » » » Уильям Хорвуд - Тоуд-триумфатор


Авторские права

Уильям Хорвуд - Тоуд-триумфатор

Здесь можно скачать бесплатно "Уильям Хорвуд - Тоуд-триумфатор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Издательство «Азбука», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уильям Хорвуд - Тоуд-триумфатор
Рейтинг:
Название:
Тоуд-триумфатор
Издательство:
Издательство «Азбука»
Жанр:
Год:
1999
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тоуд-триумфатор"

Описание и краткое содержание "Тоуд-триумфатор" читать бесплатно онлайн.



«Тоуд-триумфатор» — вторая книга Уильяма Хорвуда (и третья книга «Ивовых историй») о зверюшках, живущих на берегу Реки и в Дремучем Лесу. Это захватывающий рассказ о путешествии Крота и Рэта Водяной Крысы в Дальние Края и о новых приключениях тщеславного Тоуда Жабы.






Тоуд был очень рад его видеть, в самом деле очень рад, не столько потому, что это был Крот, сколько потому, что это не был кто-то другой.

— Дружище! — воскликнул Тоуд, подпрыгивая от радости то на одной ноге, то на другой и морща лоб. — Я просто счастлив видеть тебя, даже несмотря на то, что очень слаб, потому что целое утро работал и не должен был бы принимать гостей. Но…

— Я пришел к тебе за советом, Тоуд. Тоуд замолчал, но не сразу закрыл рот, — так он был потрясен словами Крота.

— Мне необходим твой совет, Тоуд, — повторил Крот, видимо подумав, что другу его вдруг стало нехорошо: Тоуд не только разинул рот, но и выпучил остекленевшие глаза.

— Совет? — задохнулся он, силясь припомнить хоть один случай, когда кто-нибудь просил его совета. Денег — да. Его времени — тоже. Что-нибудь из его имущества — это конечно! Но совета? Никогда.

Но оправился от шока Тоуд довольно быстро.

— Мой дорогой Крот, — солидно произнес он, — я, конечно, много чего мог бы тебе посоветовать, потому что, в сущности, ты скромный малый с очень маленьким жизненным опытом и, без сомнения, не очень уверенный в себе. Тогда как я, Тоуд из Тоуд-Холла, естественно, располагаю огромным запасом всевозможных советов по самым различным вопросам. Но прежде чем ты введешь меня в суть дела, сядь, будь добр. Располагайся поудобнее, а я прилягу, потому что спина побаливает и мне нужно отдохнуть…

— Принести чай для вас и вашего гостя, сэр? — предложил дворецкий, воспользовавшись первой же возможностью прервать словесный поток своего хозяина.

— Чай? Разумеется, принеси чаю, — весело воскликнул Тоуд. — Ценная мысль, а, Крот? Только подай к чаю чего-нибудь укрепляющего, потому что мистер Крот, похоже, нуждается в этом. Думаю, шампанского.

— Нет, Тоуд, право, не стоит! Еще так рано! — сказал Крот, когда дворецкий отправился исполнять приказание.

— Чепуха, Крот, нужно жить с комфортом. Первый мой совет тебе: наслаждайся жизнью и переезжай ты наконец из своей жалкой квартирки в Кротовом тупике, и…

— Но я люблю свой дом… — спокойно возразил Крот. Он всегда чувствовал себя неуютно среди обилия окон, дверей, коридоров и флигелей огромного дома Тоуда. — Его легко содержать в порядке, и в нем у меня есть все, что мне нужно.

— Что ж, у каждого свой вкус. Ну а еще какой совет ты хотел получить от меня?

— Н-ну, я надеялся… я думал, может быть… — начал было Крот, видимо очень озабоченный чем-то, что ему было непросто высказать.

— Я уже дал тебе совет жить с комфортом, — перебил его Тоуд — он вовсе не был расположен слушать и предпочитал звук своего собственного голоса. — А теперь, пожалуй, добавлю к нему еще один, касающийся твоих друзей.

— Моих друзей? — удивленно повторил Крот.

Все дружеские отношения Крота, а он и Тоуда считал своим другом, так давно устоялись, что трудно было представить, может ли Тоуд что-нибудь «добавить» по этому вопросу. Однако Крот знал Тоуда очень хорошо и, конечно, предполагал кое-что подобное, то есть беседу, в которой говорить будет в основном Тоуд, а он — слушать. Но Кроту все равно больше не к кому было обратиться за советом по особенному делу, которое его волновало. Так, может быть, если посидеть спокойно и подождать, Тоуд выпустит пар и замолчит?

А Крот был взволнован, по-настоящему взволнован. И поэтому, когда Тоуд неторопливо приступил к теме друзей, Крот почувствовал, что с ним сделалось то самое необъяснимое, что мучило его уже несколько недель. День был чудный, и чай тоже, и Тоуд, каковы бы ни были его недостатки, принял его радушно и старался, чтобы Кроту было удобно и уютно, — но Крот почувствовал, как к глазам подступают слезы, и не впервые за последние несколько дней.

— Что же мне делать, что делать? — тихо бормотал он, поднявшись и направляясь мимо Тоуда к краю террасы, якобы полюбоваться видом, чтобы Тоуд не видел его в таком дурацком состоянии. — Я ни на что не могу решиться!

Тоуд, как всегда не обращая внимания ни на кого, кроме себя, говорил и говорил за спиной Крота, за что Крот был ему очень благодарен, потому что постепенно стал успокаиваться.

— А, Крот? Что ты на это скажешь? — завершил свою речь Тоуд, думая, разумеется, что Крот не пропустил ни слова.

Крот промокнул глаза и пошмыгал носом, приходя в себя.

— Извини, Тоуд, я залюбовался видом и пропустил конец.

— Я говорил, Крот, я предлагал, я, можно сказать, советовал тебе расширить круг знакомств, выйти за пределы того узкого кружка, которым, как я понимаю, он сейчас ограничивается: Рэтти, Барсук и Выдра.

— Но ведь еще есть мой Племянник, — слабо возразил Крот, в глубине души радуясь, что ему посчастливилось иметь таких добрых друзей и родственников. Ему и так повезло, и ничего больше не надо. — Все очень добры ко мне.

— Добры к тебе! Ха! Да это ты добр к ним\ Конечно, я ничего не имею против Рэтти и Барсука, а что до твоего Племянника, я бы сказал, он оказал тебе услугу…

— Думаю, и тебе тоже, Тоуд, — не мог не добавить Крот: он знал, что Племянник очень помог Тоуду в перестраивании Тоуд-Холла. Он успешно представлял Тоуда в таких деликатных делах, как переговоры со строителями и архитекторами, особенно когда стороны бывали обижены или враждебно настроены. В таких случаях Тоуд был совершенно неспособен представлять себя сам, получалось только хуже.

— Да, твоему Племяннику, без сомнения, пошло на пользу мое покровительство, и я благодарен тебе, Крот, за то, что ты упомянул об этом, потому что, должен тебе сказать, я не столь нескромен, чтобы говорить об этом самому. Я думаю, он время от времени пользовался моими советами, и именно поэтому ты и пришел сегодня ко мне обсудить свое дело, не так ли?

— Э-э… В общем, да… — начал Крот, не очень, правда, довольный таким взглядом на вещи, но готовый уступить, если только это поможет ему заполучить в лице Тоуда слушателя, в котором он так нуждался.

— Что ж, — сказал наконец Тоуд, — расскажи мне, что тебя тревожит.

— Видишь ли, — воодушевился Крот, — в последнее время меня действительно кое-что волнует, очень волнует, и я тебе так благодарен за готовность выслушать. Все это может показаться тебе очень незначительным, но для меня…

Так уж неудачно получилось, что именно в тот момент, которого Крот так долго ждал (потому что свой разговор с Тоудом он задумал давно и обдумывал тщательно, и немалых душевных сил стоило ему проделать путь от Кротового тупика до Тоуд-Холла и позвонить в дверь), вошел дворецкий с чаем.

С его приходом разговор прервался. Вид вышколенного английского дворецкого, выходящего на залитую солнцем террасу с начищенным медным подносом, уставленным всем, что необходимо для приятного чая на свежем воздухе, особенно убедительно напоминает людям из общества о том, что все несчастья преходящи.

Вся эта утварь, если она расставлена на подносе подобающим образом, блестит и сверкает, позвякивает и побрякивает, заранее оповещая о своем появлении. Все эти чашки и блюдца, серебряные ложечки и сахарница, чайник для кипятка, исходящий паром, и сияющее ситечко, заварочный чайник и блюдо изысканных сандвичей, — все это вместе, объединившись, уверяет вас: «Сейчас закончатся все ваши волнения. В мире опять все в порядке!»

И когда вам радушно наливают чаю и вы с упоительным хрустом откусываете от сандвича с огурцом и кресс-салатом и притом еще смутно предчувствуете появление кекса, а то и клубники со сливками, время встает на якорь в уютной бухте: прошлое забыто, будущего еще не существует, — мир и спокойствие!

Именно так повлиял чай на Тоуда и Крота. Тоуд перестал болтать, а Крот отвлекся на время от своих невысказанных трудностей, и оба принялись за еду.

Когда же разговор возобновился, он уже касался разных незначительных вещей, например нового дворецкого, который произвел на Крота столь сильное впечатление.

— Я рад, что ты так думаешь, Крот, потому что ты, без сомнения, прав. Прендергаст — один из лучших дворецких в мире. Он отказался от предложений графов, герцогов, а возможно, и королей ради того, чтобы служить мне. Таково, знаешь ли, преимущество славы. Вот что значит уважение, которое внушает Тоуд из Тоуд-Холла…

Это был тот самый Прендергаст, который когда-то состоял на службе у его светлости епископа в его поместье, что к востоку от Города, куда Тоуд когда-то вторгся не вполне законным путем. Речь идет о той пустяковой истории с летающей машиной и стеклодробительным парашютным прыжком Тоуда прямо в оранжерею его светлости. Так вот, с тех пор странная приязнь, и даже дружба, объединила Тоуда с дворецким (бывшим дворецким) его светлости Прендергастом.

Никто — как в обществе, так и вне его — не обрадовался бы больше Тоуда, когда на его объявление в «Таймсе» о вакансии слуги-мужчины откликнулся его старый друг (а именно так он думал о Прендергасте). Тоуд, естественно, счел (и, конечно, ошибся), что Прендергаст хочет получить это место, прельстившись почетностью службы у столь благородного и знаменитого джентльмена, как Тоуд. Это было не совсем так. Просто Прендергаст вступил в небольшое наследство, оставленное одним родственником в Австралии, и хотя вовсе отказаться от работы и жить праздной жизнью не хотел, но рвения служить настоящим лордам и леди у него за четверть века службы поубавилось. Теперь он мог выбирать. И вот, просматривая колонку «Слуги-мужчины» в августовском номере «Таймса», он с приятным удивлением обнаружил, что есть вакансия в Тоуд-Холле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тоуд-триумфатор"

Книги похожие на "Тоуд-триумфатор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уильям Хорвуд

Уильям Хорвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уильям Хорвуд - Тоуд-триумфатор"

Отзывы читателей о книге "Тоуд-триумфатор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.