Авторские права

Уилбур Смит - Миссия

Здесь можно скачать бесплатно "Уилбур Смит - Миссия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уилбур Смит - Миссия
Рейтинг:
Название:
Миссия
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052148-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миссия"

Описание и краткое содержание "Миссия" читать бесплатно онлайн.



На сей раз Таите предстоит отправиться в далекий, полный опасностей путь к истокам Нила, чтобы узнать, чем вызвано катастрофическое обмеление великой реки. Времени у жреца все меньше, – ведь с каждым днем засуха уносит новые жизни, а мятежники, исповедующие таинственную религию, обвиняют в происходящем юного фараона и его советников…


"«Миссия» – длинная книга, но вы прочтете ее на одном дыхании!"

«Daily Express»

"Ни один современный автор историко-приключенческих романов не может сравниться с Уилбуром Смитом!"

 «Daily Mirror»





Мерен смирился и задумался о ее словах.

– Наверно, ты права, Сидуду, – сказал он наконец. – Не знаю точно, что нужно тебе. Если бы я только мог тебе это дать!

– Я знаю, дорогой Мерен. Ты всегда был со мной добр и мягок. И я знаю, как тяжело тебе давалась сдержанность.

– Я люблю тебя, Сидуду. Полюбил с того мгновения, когда ты выбежала к нам из леса, спасаясь от трогов.

– Я знаю. – Она придвинулась к нему. – Послушай. Я многое рассказала о том, что случилось со мной в Джарри, но было и другое. Я не могла заставить себя рассказать тебе об этом. Онка чудовище… – Она помолчала, потом негромко закончила: – У меня остались раны.

– Излечатся ли они когда-нибудь? Я готов ждать всю жизнь.

– Не нужно. Благодаря тебе все зажило, не осталось даже шрама. – Она стыдливо опустила голову. – Может, ты сегодня позволишь мне перенести мой спальный матрац в твою хижину…

– Нам не нужны два матраца.

На лице Мерена появилась широкая улыбка. Он встал и поднял Сидуду на ноги. Они пошли от костра, а Имбали и Наконто смотрели им вслед.

– Какие дети! – снисходительным материнским тоном сказала Имбали. – Было нелегко заставить их увидеть то, что у них прямо под носом, но теперь дело сделано. Оба за одну ночь! Я очень горжусь собой.

– Не думай слишком много о других, женщина. Лучше подумай о том, кто рядом, – строго сказал Наконто.

– Да, я ошиблась. Моя работа еще не завершена. – Она рассмеялась. – Идем со мной, вождь шиллуков. Я поострю твое копье. После этого ты будешь лучше спать. – Она встала и рассмеялась. – Я тоже.


Тропа, проложенная бесчисленными поколениями слонов, проходила по берегу над рекой, вдоль речной долины, но была узкой, и пришлось затратить много времени и сил на то, чтобы пронести по ней лодки и спустить их на воду ниже водопадов. Наконец флотилия была воссоздана и вышла на середину реки. Быстрое течение понесло ее на север, но оно оказалось коварным. За время пути клыки погруженных в воду камней лишили флотилию пяти лодок. Утонули три человека и шесть лошадей. Все остальные лодки к тому времени, как достигли открытых вод озера Семлики Ньянцу, были побиты и исцарапаны. Даже за то короткое время, какое прошло с возрождения Нила, уровень воды в озере значительно повысился. Озеро больше не было мелким и грязным, вода на солнце отливала голубизной. На севере едва виднелись очертания противоположного берега, на западе земли вообще не было видно.

На ближайшем берегу виднелось множество деревень, которых не было, когда путники проплывали здесь в прошлый раз. Очевидно, деревни были заселены недавно; на стойках коптилась свежая рыба, в очагах горели угли, но жители, завидев флотилию, скрывались.

– Я знаю это племя, – сказала Имбали Таите. – Робкие рыбаки и нам не угрожают. Времена опасные, а они окружены воинственными племенами, потому и убегают.

Таита приказал вытащить лодки на берег, чтобы починить корпуса. Распоряжаться в лагере он оставил Тината и Мерена, а сам вместе с Фенн и с Наконто и Имбали в качестве переводчиков направился к устью реки Семлики. Таита должен был установить, многоводен ли снова и второй большой исток Нила или он по-прежнему во власти зловещей силы Эос. Вернувшись в Карнак, он должен будет обо всем этом, важном для Египта, доложить фараону.

С востока дул попутный ветер; они смогли поставить парус и плыть без весел. За кормой на воде оставался след, лодка плыла мимо белых песком и скалистых берегов к голубому хребту на далеком горизонте. На пятый день пути достигли широкой реки, которая впадала в озеро с юга.

– Это Семлики? – спросил Таита у Имбали.

– Я раньше никогда не заходила так далеко на восток. Не знаю, – ответила Имбали.

– Я должен убедиться в этом. Надо найти местных жителей.

Жители окрестных деревень при виде лодки бежали, но наконец вдали от берега вновь прибывшие углядели ветхое каноэ. Два старика на борту были чересчур заняты, чтобы заметить лодку, пока она не оказалась рядом. Старцы бросили сеть и попробовали уплыть к берегу, но перегнать галеру не могли. В отчаянии они отказались от попытки удрать и смирились с перспективой угодить в котел.

Как только седобородые старцы поняли, что их не съедят, они от облегчения сделались чрезвычайно словоохотливы. На вопросы Имбали они подтвердили, что река действительно Семлики и что до самого последнего времени она была сухой. Описали чудесное возрождение реки. Когда земля и горы дрожали и раскачивались, а волны озера вздымались к самому небу, река вернулась невероятно многоводной и сейчас такая же, как много лет назад. Таита наградил стариков, удивлявшихся своей удаче, бусами и медными наконечниками копий и отпустил.

– Других дел у нас тут нет, – сказал Таита Фенн. – Теперь можно возвращаться в Египет.

Вернувшись в лагерь в устье Нила, они обнаружили, что Мерен и Таита завершили починку лодок и флотилия готова к плаванию. Таита дождался полуденного ветра и лишь тогда приказал отчаливать. На парусах и веслах лодки быстро пересекали воды озера. Поскольку ветер неизменно дул попутный, к закату они достигли противоположного берега и снова поплыли по Нилу, который теперь питали своими водами два великих озера: Налубаале и Семлики Ньянцу. Река понесла их по маршруту, который они с таким трудом преодолевали по пути на юг.

Следующим препятствием на пути стало преодоление гибельной области обитания мухи цеце. Последние лепешки Толаса, это единственное средство от болезни лошадей, были давно съедены, и, едва первые мухи прилетели с берега и сели на палубу первой лодки, Таита приказал сменить курс и повел флотилию по середине реки. Плыли выстроившись цепочкой, и вскоре стало ясно, что Таита принял верное решение. Мухи не могли пересечь такое пространство открытой воды и добраться до кораблей, поэтому плавание продолжилось без помех. Вечером Таита не разрешил не только высаживаться на берег, но даже приближаться к нему, и плавание продолжалось в темноте, при свете молодого месяца.

Еще два дня и три ночи шли строго по стрежню. И наконец увидели впереди холмы в форме грудей девственницы, обозначавшие северную границу земли мух. Тем не менее, Таита не хотел подвергать лошадей риску, и флотилия проплыла еще много лиг, прежде чем он разрешил причалить к берегу. К своему облегчению, они не обнаружили ни следа мух. Путь к крепости Адари был свободен.

Доблестному Тинату особенно хотелось узнать, что стало с оставленным им почти одиннадцать лет назад гарнизоном. Он считал своей обязанностью освободить изгнанников и взять их с собой на родину. Поравнявшись с холмами, на которых была построена крепость, флотилия причалила и лошадей выгрузили на берег.

Приятно было на время отвлечься от скуки речного плавания и вновь почувствовать под собой доброго коня, поэтому Таита, Фенн и Тинат были в хорошем настроении, когда с отрядом всадников миновали проход и увидели травянистые равнины вокруг крепость.

– Помнишь Толаса, коновала? – спросила Фенн. – Мне не терпится снова его увидеть. Он многому меня научил.

– Да, он хорошо знал лошадей, – согласился Таита. – Ему очень хотелось заполучить Дымку, и он уж точно умел узнать доброго коня, когда его видел. – Он потрепал по шее кобылу, которая наставила ухо, прислушиваясь к его голосу. – Хотел украсть тебя у меня, верно? Дымка фыркнула и закивала. – Ты, конечно, с готовностью ушла бы к нему, старая ты изменница!

Они поехали к крепости, но вскоре поняли: что-то неладно. На лугах не было ни лошадей, ни коров, над стенами не поднимался дым, над стенами не развевались вымпелы.

– Где мои люди? – тревожно спросил Тинат. – Рабат надежный человек. Я думал, к этому времени он нас заметит… если он еще здесь.

Они в тревоге поехали дальше, и наконец Таита воскликнул:

– Стены в плачевном состоянии. Похоже, крепость брошена.

– Сторожевая башня повреждена огнем, – заметил Тинат, и они пустили лошадей рысью.

Добравшись до ворот крепости, они обнаружили, что те открыты, остановились и заглянули внутрь. Стены почернели от огня. Тинат приподнялся в стременах и огласил пустынный парапет громовым ревом. Ответа он не получил. Обнажили оружие, но сразу стало ясно, что их помощь опоздала на много месяцев. Проехав в ворота, египтяне обнаружили многочисленные останки, разбросанные вокруг кострищ на центральной площади.

– Чайма! – сказал Таита.

Все смотрели на следы пира людоедов. Чтобы добраться до костного мозга, чайма нагревали длинные кости рук и ног на огне, а затем раскалывали их большими камнями. Повсюду валялись осколки таких костей. С несколькими головами жертв обошлись так же: держали в огне, пока они не обгорели и не почернели, и потом раскололи их, точно скорлупу печеных яиц страусов. Таита представил себе, как людоеды сидят в кругу и передают друг другу расколотые черепа, пальцами достают полусваренный мозг и набивают им рты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миссия"

Книги похожие на "Миссия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уилбур Смит

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уилбур Смит - Миссия"

Отзывы читателей о книге "Миссия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.