Авторские права

Уилбур Смит - Миссия

Здесь можно скачать бесплатно "Уилбур Смит - Миссия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уилбур Смит - Миссия
Рейтинг:
Название:
Миссия
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052148-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миссия"

Описание и краткое содержание "Миссия" читать бесплатно онлайн.



На сей раз Таите предстоит отправиться в далекий, полный опасностей путь к истокам Нила, чтобы узнать, чем вызвано катастрофическое обмеление великой реки. Времени у жреца все меньше, – ведь с каждым днем засуха уносит новые жизни, а мятежники, исповедующие таинственную религию, обвиняют в происходящем юного фараона и его советников…


"«Миссия» – длинная книга, но вы прочтете ее на одном дыхании!"

«Daily Express»

"Ни один современный автор историко-приключенческих романов не может сравниться с Уилбуром Смитом!"

 «Daily Mirror»





Таита не удивился. Это был день страшной смерти Деметера.

– Я повсюду разослала людей искать его. Таита, я знаю, ты расстроен так же, как я. Ты его знал и восхищался им. Мы оба видели в нем спасение Египта. Не можешь ли ты использовать свои особые силы и знания, чтобы найти его и вернуть мне? Теперь, когда он исчез, я никогда не получу обратно своих умерших детей. Египет и Нефер будут страдать. И в Нил никогда уже не вернется вода.

Таита попробовал утешить ее. Он видел, что здоровье ее пошатнулось, а гордый дух готов сломиться под грузом отчаяния. Проклиная Соэ и его влияние, он как мог успокаивал Минтаку и внушал ей надежду.

– Мы с Мереном отправляемся в экспедицию к южным границам. И я сделаю своей главнейшей обязанностью всюду первым делом искать Соэ, расспрашивать о нем. Между тем я знаю, что он жив и невредим. Неожиданные известия заставили его спешно уехать, не попрощавшись с тобой, о великая. Однако он намерен при первой же возможности вернуться в Фивы и продолжить свое служение новой безымянной богине. – «Все это достаточно разумные предположения», – говорил себе Таита. – А теперь я должен попрощаться. Ты всегда будешь в моих мыслях, и вся моя любовь – тебе.

Нил перестал быть судоходным, поэтому пришлось двинуться по проезжей дороге вдоль берега умирающей реки. Первую лигу фараон проехал рядом с Таитой, осыпая его приказами и наставлениями. Перед тем как повернуть назад, он обратился к воинам с вдохновляющим словом:

– Надеюсь, вы все выполните свой долг, – закончил он и перед всеми обнял Таиту. И, пока фараон не скрылся из виду, воины громко приветствовали его.

Таита так спланировал путешествие, чтобы к исходу каждого дня оказываться у одного из множества храмов, расположенных по берегам Нила в Верхнем Царстве. И повсюду его слава опережала его. Навстречу выходил верховный жрец, предлагая Таите и его людям убежище. Приветствия были искренними, к тому же Мерен вез с собой царскую Печать Сокола, которая позволяла ему брать продовольствие у квартирмейстеров военных крепостей, охранявших каждый город. Увеличения своего скудного пайка жрецы ожидали к сбору урожая.

Каждый вечер после скромного ужина в трапезной Таита удалялся во внутреннее святилище храма. Здесь сотни, а то и тысячи лет звучали молитвы. Тысячи верующих воздвигли такое духовное укрепление, что даже Эос чрезвычайно трудно было его преодолеть. На время Таита был защищен от подслушивания. Он мог взывать к собственным богам, не опасаясь вмешательства темных призраков, посланных ведьмой обмануть его. У богов, которым был посвящен тот или иной храм, он просил сил и руководства в предстоящей схватке с ведьмой. В тишине и спокойствии храма он получал возможность собрать все свои психические и духовные силы.

Храм в любой общине был сердцем и хранилищем знаний. Хотя большинство жрецов умом не блистало, среди них попадались умные и образованные люди, знающие, что происходит в их номах, и чувствующие настроение паствы. Они были надежным источником сведений. Таита по много часов беседовал с ними, подробно расспрашивая. Один вопрос он задавал всем:

– Вы слышали о незнакомцах, тайно проповедующих в народе новую веру?

И все отвечали, что слышали.

– Они учат, что старые боги обессилели и больше не могут защитить Египет. Они учат, что явится новая богиня и снимет проклятие с реки и земли. Когда она придет, болезни прекратятся, а Нил вновь потечет и даст Египту изобилие. Они говорят, что фараон и его семья – тайные приверженцы новой богини, что скоро Нефер Сети отречется от старых богов и объявит о своей верности ей. – И тревожно спрашивали: – Скажи нам, великий маг, правда ли это? Неужели фараон провозгласит новую богиню?

– Звезды упадут с неба, как капли дождя, прежде чем это случится. Фараон душой и сердцем верен Гору, – успокаивал Таита. – Но скажите, верят ли люди этим обманщикам?

– Они всего лишь люди. Их дети умирают, и они в отчаянии. Пойдут за всяким, кто посулит спасение от бед.

– А вы встречали этих проповедников?

Никто не встречал.

– Они скрытны и хитры, – сказал один из жрецов. – Я приглашал их, просил объяснить и мне их веру, но никто ко мне не пришел.

– Вы знаете, как их зовут?

– Кажется, у них у всех одно имя.

– Соэ? – спросил Таита.

– Да, маг. Возможно, это не имя, а титул.

– Они египтяне или чужеземцы? Говорят ли они на нашем языке, как на родном?

– Я слышал, что они так говорят и клянутся, будто они нашей крови.

На сей раз Таита разговаривал с Санепи, верховным жрецом храма Хнума в Юнипе, в третьем номе Верхнего Египта. Выслушав все, что его собеседник мог сказать на интересующую его тему, Таита перешел к более земным проблемам.

– Хорошо зная законы природы, пытался ли ты найти способ использовать красную речную воду для людских надобностей?

Но этот умный и вежливый человек пришел в ужас.

– Река проклята! Никто не только не пьет оттуда, но даже не купается в ней. Скотина, напившись этой воды, умирает через несколько дней. Река стала обителью гигантских жаб, пожирающих падаль, каких раньше никогда не было ни в Египте, ни в иных землях. Они яростно обороняют свои зловонные пруды и нападают на всякого, кто к ним приблизится. Я предпочел бы умереть от жажды, чем пить этот яд, – с отвращением ответил Санепи. – Даже храмовые послушники верят, что реку осквернило какое-то злое божество.

Пришлось Таите взять на себя ряд опытов, чтобы установить истинную природу красной воды и изыскать способ очистить ее. Мерен стремительно вел отряд на юг, и Таита знал, что, если ничего не добьется, лошади скоро начнут погибать от жажды. Вновь выкопанные по приказу фараона колодцы размещались далеко друг от друга, и их воды не хватало для трехсот измученных жаждой лошадей. А ведь это самая легкая часть пути. Выше бурного первого порога река тысячи лиг течет по непроходимой пустыне, где нет колодцев. Дождь идет там раз в сто лет, и вся местность кишит скорпионами, а тамошние дикие животные вроде сернобыка умеют выживать в этом царстве жестокого солнца без поверхностной воды. Если он не найдет надежный источник, экспедиция погибнет в этой выжженной пустыне и никогда не достигнет даже слияния двух рукавов Нила, тем более его истоков.

На каждой стоянке Таита часами экспериментировал по вечерам; ему помогали четверо молодых воинов, добровольцев. Об этом они будут рассказывать своим внукам. Под его руководством они не боялись ни демонов, ни проклятий: все слепо верили, что Таита способен их защитить. Вечер за вечером четверка безропотно трудилась, но даже гений мага не мог сделать зловонную воду пригодной к употреблению.

На семнадцатый день после выхода из Карнака они достигли грандиозного храма, посвященного богине Хатор; храм стоял на берегу реки у Ком-Обо. Верховная жрица радушно приветствовала прославленного мага. Как только Таита убедился, что его помощники поставили на огонь котлы с нильской водой, он покинул их и направился во внутреннее святилище храма.

И, не успев войти, почувствовал чье-то благожелательное присутствие. Таита подошел к статуе богини с головой коровы и сел перед ней, скрестив ноги. Предупрежденный Деметером о том, что явившаяся ему Лостра почти несомненно создана ведьмой, чтобы обмануть и смутить его, и верить ей нельзя, Таита не решался молиться возлюбленной и призывать ее. Однако здесь он чувствовал защиту Хатор, одной из самых могущественных богинь в пантеоне. Как покровительница женщин, она обязательно защитит Лостру в своем святилище.

Таита подготовился, трижды вслух прочитав ритуальное обращения к богине, затем открыл Внутреннее Око и принялся терпеливо ждать в сумрачной тишине. Постепенно тишину нарушил мерный стук крови в его ушах – предвестник приближения духовного присутствия. Звук делался громче, и Таита приготовился ощутить холод и тотчас разорвать контакт. Но в святилище по-прежнему было тихо и приятно тепло. Ощущение мира и безопасности усилилось. Он закрыл глаза, и в его сознании возникло видение прозрачной воды. Потом он услышал, как милый детский голос окликает его: «Таита, я иду к тебе!» Он увидел, как в глубине воды что-то мелькнуло, и решил, что к поверхности поднимается серебристая рыба. И тут же понял, что ошибся: ему навстречу плыло стройное детское тело. На поверхности появилась голова, и он увидел девочку лет двенадцати. Длинные мокрые волосы золотой вуалью падали ей на лицо и на маленькие груди. «Я услышала твой призыв». Она счастливо смеялась, и он тоже засмеялся. Девочка поплыла к берегу и встала на самой границе воды. Да, девочка: хоть бедра ее еще не обрели женскую округлость и ее тело украшали лишь проступающие ребра, между ее ног виднелось безволосое углубление.

– Кто ты? – спросил он.

Мотнув головой, она отбросила волосы, открывая лицо. Сердце Таиты отчаянно забилось. Лостра.

– Стыдно тебе не узнать меня, ибо я Фенн, – сказала девочка. Это имя означало «Лунная Рыба».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миссия"

Книги похожие на "Миссия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уилбур Смит

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уилбур Смит - Миссия"

Отзывы читателей о книге "Миссия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.