» » » » Бренда Джойс - Любовники и лжецы


Авторские права

Бренда Джойс - Любовники и лжецы

Здесь можно скачать бесплатно "Бренда Джойс - Любовники и лжецы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бренда Джойс - Любовники и лжецы
Рейтинг:
Название:
Любовники и лжецы
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-010987-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовники и лжецы"

Описание и краткое содержание "Любовники и лжецы" читать бесплатно онлайн.



Она родилась и выросла среди роскоши и интриг Голливуда… Она мечтала стать независимой и сделать блестящую карьеру… Она не приняла в расчет многого. Вряд ли кто-нибудь серьезно отнесется к попытке наследницы миллионного состояния сделать себе имя – ведь от нее ждут лишь выгодного замужества. Вряд ли кто-нибудь способен искренне полюбить девушку, в которой все видят лишь «первый приз» на голливудских скачках амбиций и честолюбия. Возможно, единственным истинным возлюбленным для нее станет человек, которого она должна ненавидеть?..






Джек знал, что она, судя по всему, не любит отца и не одобряет его поведения, однако не имел представления о том, как Белинда отнесется к открытой битве с Глассманом, особенно после всего случившегося. Барон предупредил, что «Северная звезда» предъявит иск и выиграет дело, но когда откроются все обстоятельства, окончательный расчет будет не так уж плох. Но расчет расчетом, а вот захочет ли иметь дело с Джеком другая студия – это еще вопрос.

Сандерсону пришла в голову гениальная мысль.

– Мы обратим неудачу себе на пользу, Джек, – сказал он.

Джек не сразу понял, что он имеет в виду.

– Я имею в виду пиар.[3] Ты здесь выступаешь в роли жертвы, а публика сострадает жертвам несправедливости. Джек Форд, бедный парень, который так старается пробиться в жизни, раз за разом терпит поражение от ополчившегося на него магната, почти мафиози, который однажды чуть не убил его! – объяснил возбужденный Сандерсон. – А твои отношения с Белиндой, Джек, это уже любовная история! После всего, что сделал с тобой Глассман, ты и Белинда полюбили друг друга. История Ромео и Джульетты! – торжествующе воскликнул Сандерсон.

– Не впутывай ее в это, – печально отозвался Джек. – Она терпеть меня не может. И я понимаю ее.

– А ты не мог бы пустить в ход знаменитое личное обаяние прежнего Джека Форда? – спросил Сандерсон.

– Нет! – резко бросил Джек.

– Джек, – сказал Барон, – я должен знать все о твоих отношениях с Глассманом, чтобы ему не удалось неожиданно для меня извлечь на свет какой-нибудь порочащий тебя факт. Не забудь, когда заварится эта каша, игра будет грязной, поэтому мы должны быть готовы ко всему.

– Если тебе нужно, Брет, я могу рассказать даже, сколько раз в день мать меняла мне пеленки.

Барон улыбался, как кровожадный генерал перед началом сражения.


– Мелоди, записывай.

Мелоди, с ручкой и блокнотом наготове, кивнула.

Час назад, когда Джек сказал Барону, что уезжает на озеро Тахо в поисках своей жены, тот уже не улыбался.

– Ты нужен нам здесь, черт возьми! – воскликнул он. – Это очень важно!

– Я верю тебе, Брет. Я заранее согласен со всем, что ты решишь.

Брет сердито повесил трубку.

Джек хотел бы полностью сосредоточиться на «Северной звезде» и Эйбе Глассмане, но не мог.

Джек не мог сосредоточиться ни на чем, пока не найдет Белинду.

У него нет выбора. Он должен выложить ей все начистоту.

Джек не мог смириться с тем, что она его ненавидит. Он хотел лишь получить возможность объяснить все, заставить ее понять.

Только этого он и хотел.

Глава 120

– Почему ты так редко улыбаешься, красавица?

Она сердито взглянула на него:

– Шел бы ты своей дорогой, приятель.

Белинда бросила на заднее сиденье джипа лыжи, а следом за ними и палки. Она увидела удаляющуюся спину молодого мужчины, под ногами которого похрустывал снежок, и, конечно, подумала о Джеке.

Своем муже.

И ей захотелось плакать, но она сдержалась.

Будь она проклята, если прольет из-за него хоть слезинку! Джек не стоит ее слез! Она с грохотом подняла задний откидной борт джипа, села на водительское место, нащупала ногами низкие меховые сапожки и, сбросив лыжные ботинки, сунула в них ноги. Белинда не глушила мотор, и в машине было тепло и уютно.

Она немного посидела с закрытыми глазами, откинувшись на спинку. Как обычно, Белинда накаталась на лыжах до полного изнеможения, и теперь каждый мускул ее тренированного тела молил об отдыхе. И еще она страшно проголодалась. Белинда выехала со стоянки.

Она пересекла Скво-Вэлли, направляясь к маленькому коттеджу, который здесь снимала, и обдумывала по дороге, не позвонить ли ей Лестеру. Как-никак она профессионал – вдруг им понадобилась в связи с ее работой какая-то помощь? Что, если решили возобновить съемки «Возмущения»? Конечно, Белинда не готова возвратиться в Лос-Анджелес, пока Джек находится там. Негодяй. Но ему, судя по всему, совершенно безразлично, где она. Так что если Белинда вернется, им не придется даже видеть друг друга.

Ей не верилось, что Джек так жестоко использовал ее. Права была Нэнси – еще как права! Она, Белинда, Королева – пожирательница мужских сердец, очертя голову бросилась в объятия какого-то развратного актеришки! Нет, не просто бросилась в объятия, а по уши влюбилась в него! В самовлюбленного, манипулирующего людьми бабника. Невероятно! Но правда.

Их отношения опутаны ложью.

Рано или поздно Белинде придется вернуться в реальный мир, где ее ждет много испытаний, в том числе и развод. Господи! Она не готова к этому! Пока не готова.

Но о ребенке Белинда никогда не скажет. Никогда.

Она вспомнила о том, как вчера на ее пороге появился какой-то репортер. Господи, что все это значит? Белинда ни на минуту не поверила, что Джек был связан с порно. Но даже если и так, то это было в прошлом и касалось его одного – и никого больше. Белинде, конечно, безразлично, что его именем пестрят заголовки газет – какое ей до этого дело?

Неужели он действительно был вчера вечером с Донной Милз?

«Не смей думать об этом!» – убеждала она себя.

Свернув на подъездную дорожку к коттеджу, Белинда не заметила, что из трубы вьется дымок.

Ей навстречу с радостным лаем бросился лабрадор. Глубоко засунув руки в карманы, Белинда осторожно поднялась по обледеневшим ступеням и открыла незапертую дверь. У нее замерло сердце.

– Привет, – очень серьезно сказал Джек, стоявший посреди небольшой гостиной перед пылающим камином.

Белинда на мгновение утратила дар речи. Она обрадовалась его присутствию, к своему ужасу сознавая, что любит этого мерзавца, несмотря на все его вранье. Белинда постаралась овладеть собой.

– Как, черт возьми, ты узнал, что я здесь? – сердито спросила она.

– Помог частный детектив. – Джек не сводил с нее зеленых глаз.

Она указала на дверь:

– Уходи. Сию же минуту! Пока я не позвала полицию!

– Я хочу поговорить с тобой, Белинда.

– По-моему, все было сказано. С меня хватит! – Она схватила телефон.

Джек подошел сзади и накрыл своей рукой маленькую руку Белинды, когда она начала набирать номер.

– Не надо, – тихо попросил он.

Его прикосновение поразило ее, как разряд тока, и она отскочила от него.

– Черт тебя побери!

– Полно, Белинда! – Взяв за руку, Джек подвел ее к кухонному столу. – Я буду говорить, а ты слушай.

Белинда вырвалась из его рук.

– Ладно, даю тебе пять минут. – Она тяжело опустилась на деревянный стул и уставилась на поверхность стола.

– Я никогда не хотел причинить тебе боль, Белинда. Поверь мне.

– Ты заставил меня влюбиться в тебя, чтобы свести счеты с моим отцом, а теперь убеждаешь меня, что не хотел причинить мне боль?

– Наверное, я не продумал все до конца. Я не ожидал, что он запишет наш разговор на пленку. Эти слова предназначались для него, а не для тебя.

Белинда хотела презрительно фыркнуть, но вместо этого получилось что-то похожее на всхлипывание. Джек накрыл рукой ее руки. Она попыталась вырваться, он не отпустил ее.

– Я люблю тебя, – тихо сказал Джек. – Я не хотел влюбляться в тебя, но влюбился…

Белинда вырвала у него руки и вскочила.

– Как ты смеешь! – крикнула она. – Как ты смеешь продолжать лгать мне?

Джек тоже поднялся.

– Я не лгу! Наверное, я влюбился в тебя с первого взгляда, но просто не решался признаться себе в этом, Белинда! Черт возьми, мне трудно говорить, когда ты стоишь, повернувшись ко мне спиной!

– Не знаю, зачем ты затеял этот разговор. Не для того ли, чтобы набрать дополнительные очки в игре против Эйба? – К ужасу Белинды, голос у нее дрожал.

– Нет-нет! – Усевшись рядом с ней на небольшую кушетку, Джек взял ее за плечи и повернул к себе лицом. – Белинда, прости меня. Я очень люблю тебя и жалею о том, что сделал.

– Твои пять минут почти истекли, Джек.

– Значит, их будет десять! Сиди спокойно и слушай – слушай, черт побери, иначе я никогда не уйду.

Белинда стиснула зубы и уставилась в пол. Джек взял ее сцепленные руки.

– Семнадцать лет назад я работал у твоего отца в Нью-Йорке.

«Начало многообещающее, – подумала она. – Интересно, скажет ли он наконец правду?»

– Я работал у него шофером. Мне был двадцать один год, и я вынужден был подрабатывать, изучая актерское мастерство.

Белинда слышала громкие удары своего сердца.

Джек встал и, махнув рукой, воскликнул:

– Все это было семнадцать лет назад!

Белинда не шевельнулась.

– Белинда, твоя мать была одинока и прекрасна, а мне был двадцать один год, и такого похотливого парня свет еще не видывал. Я даже не помню, как это случилось, но это был естественный ход событий, все вело к тому. А для меня, уличного мальчишки, это было сбывшейся мечтой.

– Что было сбывшейся мечтой, Джек?

– То, что мы с твоей матерью сблизились. У нас была интрижка. Она длилась всего пару недель. И было это семнадцать лет назад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовники и лжецы"

Книги похожие на "Любовники и лжецы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бренда Джойс

Бренда Джойс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бренда Джойс - Любовники и лжецы"

Отзывы читателей о книге "Любовники и лжецы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.