» » » » Дэвид Нордли - Планета шести полюсов


Авторские права

Дэвид Нордли - Планета шести полюсов

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Нордли - Планета шести полюсов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Нордли - Планета шести полюсов
Рейтинг:
Название:
Планета шести полюсов
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-012409-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Планета шести полюсов"

Описание и краткое содержание "Планета шести полюсов" читать бесплатно онлайн.



Вдали же от нашего Солнца им описана планета Тримус, где поселились и создали общую цивилизацию три совершенно непохожие разумные расы. Об этом рассказывается в «Сети» и «Последней инстанции», а также в публикуемом здесь их «предшественнике» с захватывающим детективным сюжетом в традициях Хола Клемента, Джеймса Г. Шмица и Бима Пайпера, но со свойственной только Нордли изощренно-прямолинейной чувственностью.






- С… спасибо, - сказала Мэри. - Я просто… - Она затрясла головой, издавая звуки человеческого горя. А может быть, на этот раз этим выражалось облегчение.

Дрин высунул язык и обвил пальцами ее руку, и она ласково сжала его манипулятор в ответ и обнажила зубы в широкой улыбке.

- Завтра мы все отправимся на лежбище и попробуем разобраться, - сказал Ду Тор. - А сейчас надо отдохнуть.

- Вы отдыхайте, - задумчиво произнес Дрин, напомнив, что ду'утиане не спят в длинную белую Ночь полярного лета. - А мне надо поесть, накормить гарем И Подлечить раны морской водой. На пляже увидимся. Мэри, будь осторожна.

Она прижала его пальцы к своему телу в том месте, Где оно было особенно жарким и пахучим, и от неожиданности он лишился дара речи. Мэри, видя растерянность Дрина, отпустила его язык.

- Ты тоже зря не рискуй.

Он осторожно попятился от костра, чтобы ничего не опрокинуть. За пределами лагеря обернулся. То есть сначала тело его повернулось к воде, а потом й разум вспомнил о ней, а также о служебном долге. Ушибы и ссадины разболелись не на шутку, но все-таки они могли подождать. Что-то не давало ему покоя, какое-то глубинное побуждение, пожалуй, такое же сильное, как инстинктивная.тяга к гарему, который выбрал Дрина своим кормильцем и защитником Он никак не мог понять, почему люди, даже такие дегенераты, как Властелин Тэт и его шайка, могли ни с того ни с сего устроить охоту на ду'утиан. Да еще подвести под смертоубийства целую философскую базу, причем объединившись в этом деле со своими жертвами. Нет, за этим явно кроется нечто столь же необычное, сколь и опасное! Может, с помощью Гри'ил удастся что-нибудь понять?


Необходимо допускать развитие планетарной цивилизации; необходимо допускать и даже поощрять эксперименты, поскольку знания распространяются только через перемены.

Конвенция и Статут планеты Тримус. Статья № 5.

* * *

Пока Дрин добирался до гарема, Аурум успел подняться высоко над Печкой. Ду'утианин выбрался на пляж с полным ртом рыбы, и пока распределял улов по голодным клювам, звезда продвинулась к западу на дваосьмь радиан. Да, нелегкая это работа - насытить такую ораву… Дрин неревел дух, распаковал нейрокоммуникатор и направился к Гри'ил.

Она колебалась - отвращение ко всему искусственному явно успело укорениться. Но недаром Гри'ил была самой сообразительной 6 этом гареме. Понимая, как важен разговор с Дрином, она вскинула голову и пошла к нему навстречу. Лейтенант надел на нее колпак.

- Ему понадобится время, чтобы настроиться на тебя. Сначала будет сбоить и тормозить, а потом вы приспособитесь друг к другу. Ну а теперь назови свое имя, только целиком, Ц повторяй, пока устройство не запомнит его как следует.

С шестой попытки нейрокоммуникатор внятно произнес «Гри'иллабода»; к этому времени Грил .чуть привыкла к машине. Постепенно она научилась довольно сносно говорить с его помощью.

- Отлично, - похвалил Дрин. - Я буду записывать, так что давай-ка представься для начала.

- Я Грй'иллабода, супруга Дриннил'иба. Здорово! Просто нет слов!

- Грил, ты меня извини, но я планетарный контролер, а не первобытник. А забочусь я о тебе по долгу службы, а не как муж.

- Ты заменил хозяина лежбища. Ты был в интимных отношениях с его вдовами.

- А что еще оставалось? Но я сюда не роды принимать явился, а расследовать преступление.

Несколько ударов сердца она молчала, и он слышал волны и морских птиц.

- Дриннил'иб, я дочь Слора'аналты и Броти'илиты. Ты кого-нибудь из них знаешь?

- Историка знаю…

- Того, кто рассказывал древние легенды о вольных морях и вырастил дочь романтиком. В школе мне было скучно, я познакомилась с морским бродягой. Он привел меня в эти края, ускорил функцию моих яичников, а потом отнял язык.

- Глодего'алах?

- Нет. Глодего'алах случайно проплывал, увидел, что тут происходит, одолел бродягу в поединке и переправил нас на это лежбище. Думал, что здесь мы будем в безопасности. Но заплатил жизнью за свое милосердие. И кажется, такая смерть здесь не редкость.

- Жаль, что я плохо думал о Глодего'алахе. Мы разыскиваем убивших его людей… Кстати, погибли еще четверо ду'утиан. Ты кого-нибудь из них знала? Были у них тут семьи?

- Однажды Глодего'алах заметил, что из-за человеческого браконьерства гаремы научились с лёгкостью менять своих хозяев. Корабли людей заходят в проливы между островами и паковыми льдами, где ловят рыбу хозяева лежбищ.

Дрин кивнул:

- Когда я был там по долгу службы и уже возвращался домой, сам едва не погиб от гарпуна. Этим людям убивать не в диковинку - заметив меня, сразу начали стрелять. По-моему, кто-то должен им объяснить, что не надо больше так делать. .

- Морские властелины ни во что не вмешиваются, - презрительно молвила Гри'ил. - Считают, что так и надо: люди уничтожают слабых ду'утиан и от этого крепнет раса. Мол, кровь очищается от врожденных пороков цивилизации… Но Глодего'алах вовсе не был слабаком.

- А я в этом и не сомневаюсь нисколько. Ты сказала «морские властелины». О ком речь?

- Вольные бродяги, берут на обоих полюсах что хотят. На южном полюсе они хозяева лежбищ, а плывут на север - получают блага цивилизации. Они… у людей есть меткое словечко… Лицемеры, вот кто они.

- А если морской властелин не возвращается на юг?

- Если не возвращается, гарем не остается надолго без хозяина. Появляется очередной морской властелин, забирает себе овдовевшую семью. Похоже, когда один из властелинов гибнет, остальные об этом каким-то образом узнают.

Дрина беспокоила пассивность Гри'ил; впрочем, наверное, дело тут в элементарном приспособленчестве. Ранняя история ду'утианской расы мало отличалась от человеческой в лучшую сторону. А в некоторых отношениях была еще хуже. Что же до клетиан, то они в долгом космическом рейсе опустились до каннибализма. Вспомнив об. этом, Дрин даже содрогнулся. Но продолжать этот разговор было необходимо - вдруг удастся нащупать что-нибудь важное.

- Гри'ил, как вышло, что ты осталась без языка?" Неужели она безропотно пошла на ампутацию?

- Но ведь это - традиция… Так сказал морской властелин, который прогнал моего первого мужа; Настоял после первого спаривания, говорил, если не соглашусь, он не примет мое яйцо. Ну а еще… Даже объяснить не могу. Что-то заставляло меня подчиниться, и пускай приливы судьбы несут мою плоть… Короче говоря, я не сопротивлялась. В ту пору он для меня был все равно что бог.

Согласиться на увечье - или умереть… Чудовищная жертва, чтобы попасть в первобытный рай. О, загрязнение! И каким надо быть чудовищем, чтобы…

- Как его звали?

- Гота'ланншк.

Тот самый грубиян из «Крагуна»! Дрин зашипел от возмущения:

- Ты с ним знаком?

- Встречались. Вот что, Гри'ил, а поплыли-ка на север. Лечиться.

- Мы теперь твои. Я должна быть с тобой, должна подчиняться тебе. И у меня яйца, не забыл? Или для таких, как ты, цивилизованных, это никакого значения не имеет?

Из этих яиц едва ли стоит вылупляться детям, подумал Дрин. Два отца. Тесты не проводились. Семьи нет. Роды не санкционированы…

- Гри'ил, тебе срочно надо в больницу. Мой долг - исправить содеянное извергом Гота'ланншком, если это возможно. И не допустить, чтобы подобное случилось с другими. Уговоришь остальных вдов плыть? И сколько еще калек на этих островах? Можно их всех спасти? Если придется, даже силой? .

- Ну, если мы отсюда уплывем, то и они не останутся. Хотя не знаю, чем это им поможет.

- Восстановим языки. Научим говорить, зачислим в школу.

- Но они же здесь вылупились. В самые важные годы их мозг не развивался.

Чего-то подобного и боялся Дрин. Бедные женщины…

- Но все-таки попытаться мы должны. Найдем для твоих подруг погнесчастью необитаемый остров на севере и обеспечим уход. Ас тобой как быть? Что случилось - то случилось, но ведь ты; все-таки можешь вернуться…

-  Куда вернуться? На этой планете мы живем вместе с людьми и клетианами, за что платим очень высокую цену. Эта цена - ду'утианский образ жизни. Уже сколько веков мы добровольно идем против собственной природы! Я не выдержала и показала всему этому хвост. Я выжила в этих суровых морях. Я не погибла на лежбище среди дикарок. И теперь ты предлагаешь вернуться на север, запихать свою душу в смирительную рубашку и слушать день-деньской назидания ханжей? Да я лучше умру!

О, загрязнение! Неужели она так ничему и не научилась? Впрочем, истины в этом вековом споре не найти. Цивилизация Тримуса создана для тех, кто согласен относиться к ней серьезно.

- Мы не собираемся учить тебя, как надо и как не надо жить. Уверен, никто не посягнет на твое право на уединение.

- Да, на уединение зверя в зоопарке! Дриннил'иб, ты нас спас, ты нас накормил. Ты нас хочешь? Скажи, у тебя есть желание владеть нами и защищать нас? Или ты в угоду Конвенции позволил людям изменить твой пол?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Планета шести полюсов"

Книги похожие на "Планета шести полюсов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Нордли

Дэвид Нордли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Нордли - Планета шести полюсов"

Отзывы читателей о книге "Планета шести полюсов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.