Авторские права

Роберт Асприн - Тамбу

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Асприн - Тамбу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Асприн - Тамбу
Рейтинг:
Название:
Тамбу
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тамбу"

Описание и краткое содержание "Тамбу" читать бесплатно онлайн.



С чем ассоциируется имя Роберта Асприна у каждого любителя фантастики?

Конечно, со словом «ЮМОР»!

Брызжущий, ироничный, озорной юмор!

Но… всегда ли это ТАК? Думаете — ВСЕГДА?

Ошибаетесь!

Перед вами — Асприн, какого вы еще не знали. Не Асприн забавной «Шуттовской роты» и гомерически смешных «МИФов», но — автор увлекательной фантастики — фантастики, что называется, «крепкой». Фантастики приключенческой — и антиутопичной, сюрреалистической — и жестко-динамичной.

Перед вами — весь «ранний Асприн» в одной книге.

Не верите?

Прочитайте — и убедитесь сами!..






— Это невозможно, Уайти. Оружие того типа, которое нам требуется, нельзя достать обычным путем.

— Но как же другие корабли… — начала было Уайти.

— Другие корабли покупают устаревшее оружие, которое оказывается совершенно бесполезным, когда им приходится отражать нападение пиратов, — прервал ее Тамбу многозначительным тоном. — Мы ведь не просто странствуем от планеты к планете в надежде на то, что пираты нас не заметят, а, напротив, собираемся активно преследовать их. Поэтому нам требуется вооружение, не уступающее или даже превосходящее по мощи то, которое используют они на своих кораблях.

— Пожалуй, ты прав.

— Я знаю, что прав. Мы уже обращались к доброй дюжине торговцев оружием и везде получали один и тот же ответ: «Оружие с такими характеристиками достать невозможно». Они пытались всучить нам какую-то допотопную пушку или нечто подобное, цедя сквозь зубы, что такой защиты в большинстве ситуаций для нас будет достаточно. Пару раз нам шепнули о черном рынке оружия, существующем на Трепеке, и вот мы здесь. И если не найдем тут то, что ищем, нам придется обратиться в другое место, только и всего. Нам нельзя рисковать, ввязываясь в битву с устаревшим вооружением.

— Но мы могли бы уклониться от борьбы.

— Ни малейшего шанса, — стоял на своем Тамбу. — В первый же раз, как только мы попытаемся приблизиться к пиратскому кораблю, они сразу откроют огонь, особенно если решат, что мы уступаем им в классе вооружения. Хотелось бы мне, чтобы дело обстояло иначе, но, к сожалению, такова суровая реальность.

— Я имела в виду, что нам вообще следовало бы оставить эту идею охоты за пиратами.

Тамбу откинулся на спинку стула и испытующе посмотрел на нее.

— Что тебя беспокоит, Уайти? Мы уже неоднократно обсуждали это — все четверо. Ты тогда была полностью согласна с остальными, а теперь вдруг оказывается, что ты против всего — оружия, сражений, погони за пиратами. Что случилось? Неужели ты передумала?

— Не знаю, — призналась Уайти. — Я никогда не была горячей сторонницей этого плана, но вы трое увлекли меня за собой, в особенности вы, мистер Тамбу. Иногда вы проявляете просто поразительный дар убеждения. Теперь же, когда мы на деле приступили к его осуществлению… я не знаю. Наверное, я просто немного боюсь.

— Ты еще можешь выйти из дела, если пожелаешь, — предложил ей Тамбу мягко.

— Я не этого боюсь, — Уайти неожиданно улыбнулась. — Кто знает, в какие переделки вы трое можете попасть, если меня не будет рядом, чтобы следить за вами. Нет, хотя иногда я и позволяю себе поворчать, но мы по-прежнему вместе.

— Ты уверена в том, что я не «уговариваю» тебя снова?

— Да, конечно, но не стоит смеяться над моими словами насчет твоей способности убеждать людей. Я говорила это совершенно серьезно. В тебе есть нечто такое… не знаю как назвать, что дает тебе возможность склонить любого человека на твою сторону. Если бы ты не был таким честным парнем, из тебя вышел бы заправский плут.

— Мне не хотелось бы с тобой спорить, Уайти, — запротестовал Тамбу, — но ты заблуждаешься. Может быть, на тебя мои доводы и действуют, но далеко не на всех. Я помню двух девушек — близнецов, между прочим, — с которыми Эгор и я решили поразвлечься на Айле. Их совершенно невозможно было в чем-либо убедить, так же как и их родителей, да и полицию, если уж на то пошло. Нам еще повезло, что наш капитан вступился за нас, правда, вмешался он только потому, что не хотел потерять сразу двух людей из своего экипажа, а вовсе не потому, что я уговорил его это сделать.

— Слушай, а где же Эгор? — перебила его Уайти, бросив встревоженный взгляд в сторону двери. — Ему пора бы уже вернуться.

— Об Эгоре не беспокойся. Он и сам способен позаботиться о себе. Просто не привык следить за часами, но в остальном на него вполне можно положиться.

— Если ты так считаешь… Ну вот, ты опять!

— Что — опять?

— Сказал всего лишь несколько слов — и уговорил меня не волноваться. Как раз об этом я и веду речь. Ты бы мог успокоить даже кошку в самый разгар выставки собак.

— Не в большей степени, чем любой другой. Иногда мне это удается, иногда нет. Не стоит делать из мухи слона.

— Ты сам веришь в это не больше, чем я, — фыркнула Уайти.

— Если бы ты не думал, что способен повлиять на большинство окружающих, зачем же тебе тогда понадобилось прийти сюда вместе с нами на переговоры?

— Потому, что я немного лучше разбираюсь в цифрах, чем большинство других людей. Если не считать этого…

— Ты и говорить умеешь гораздо лучше, чем большинство других людей. Ты чувствуешь, когда нужно нажать на собеседника, а когда дать задний ход. Это многого стоит.

— Наверное, ты права, — признался Тамбу. — Но зачем же делать из этого предмет для спора? Ты так хорошо разбираешься в бортовом оборудовании звездолета, что рядом с тобой я чувствую себя школьником. У каждого из нас есть своя область, в которой ему нет равных. И что с того?

— Разница состоит в том, что я работаю с машинами, а ты имеешь дело с людьми, — отозвалась Уайти. — Я знаю, что делаю и каких результатов можно ожидать от моей работы. Не думаю, что то же самое относится к тебе.

— Допустим, что так, — согласился Тамбу. — Но я все же не понимаю, почему это тебя так волнует.

— Потому, что это опасно! Тебе кажется, что ты делаешь только то, чего хотят от тебя другие, и тебе никогда не приходит в голову, что в действительности ты подчиняешь их себе. То, что мы обычно соглашаемся с тобой, когда ты заканчиваешь разговор, вовсе не означает, что мы были на твоей стороне, когда ты только начал…

Внезапно Тамбу сжал ладонь Уайти, прервав ее речь.

— Внимание! Похоже, к нам пожаловали гости.

Три фигуры прямиком продвигались к их столику, не оставляя ни малейшего сомнения в конечной цели их маршрута. Девушке было лет двадцать пять-тридцать; она носила короткую блузку на бретельках, шорты и сандалии; ее белокурые волосы были коротко подстрижены. Вторым был смуглолицый юноша, по виду еще подросток, в летней рубашке без рукавов, расстегнутой до талии; свободного покроя брюки и легкие кожаные ботинки, доходившие до лодыжек, завершали его наряд. Хотя одежда парочки не была форменной, их взгляды выражали нечто общее, что выделяло их среди других посетителей бара. Мужчина, возглавлявший группу, по внешности резко отличался от своих спутников. Ему было за пятьдесят, короткая стрижка в сочетании с выразительными чертами лица делала его похожим на какого-то кавказского Будду. Рабочий комбинезон механика придавал его приземистой, плотной фигуре вид толстяка-коротышки, однако в походке чувствовалась почти кошачья грация. Все трое носили на поясе бластеры.

— Не возражаете, если мы присоединимся к вам? — осведомился их предводитель, улыбаясь и одновременно протягивая руку к одному из свободных стульев рядом со столиком.

— Раз уж вы спрашиваете — да, возражаем, — улыбнулся в ответ Тамбу, перехватив ногой стул и отодвинув его подальше в сторону. — Мы кое-кого ждем.

На мгновение глаза незнакомца сузились, однако улыбка не сходила с его лица.

— Это неважно, — он пожал плечами. — То, что мы собираемся вам сказать, не займет много времени.

— Тем лучше, — сухо заметила Уайти. Эти слова вызвали ответную реакцию спутников незнакомца: мускулы их напряглись, глаза угрожающе сверкнули в сторону негритянки.

Однако предводитель воспринял колкость достаточно спокойно.

— Не слишком-то любезна, а? — рассмеялся он, указав на нее кивком головы.

— Вы говорили, что у вас есть к нам какое-то дело? — напомнил ему Тамбу, в голосе его проскользнули резкие нотки.

Незнакомец снова кивнул, осклабившись.

— Мы слышали о том, что вы повсюду ищете оружие, обладающее особенно большой разрушительной силой.

— Откуда вам это известно? — раздраженно перебила его Уайти.

— Какое это имеет значение, если информация верна?

— А почему вы решили, что она верна? — удивился Тамбу.

— Хотя бы потому, что ваша подружка не стала этого отрицать, — ухмыльнулся незнакомец.

— Даже если допустить на минуту, что вы правы, какое это имеет отношение к вам? — спросил Тамбу. — Может, вы сами продаете оружие?

Незнакомец запрокинул голову и расхохотался.

— Я? Черный Джек? Торговец оружием? Вот уж ни за что в жизни! — Смех его вдруг прервался, взгляд стал настороженным. — Ну а теперь, когда вы узнали от меня то, что хотели, может быть, вы не сочтете за труд ответить на один мой прямой вопрос?

— А именно? — спросил Тамбу.

— Ну хотя бы, пираты вы или нет? — отозвался Черный Джек, его шустрые, как у хорька, глазки перебегали с одного собеседника на другого.

— Нет, мы не пираты. А даже если бы и были ими, вряд ли стали бы признаваться в этом открыто.

— Почему бы и нет? Я, например, этого не скрываю. Черный Джек — мое имя, пиратство — мое призвание. Я сколотил на этом занятии приличный капитал за последние пять лет. Теперь, когда из ваших слов я понял, что вы вне игры, у меня есть к вам деловое предложение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тамбу"

Книги похожие на "Тамбу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Асприн

Роберт Асприн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Асприн - Тамбу"

Отзывы читателей о книге "Тамбу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.