» » » » Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная


Авторские права

Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная

Здесь можно скачать бесплатно "Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная
Рейтинг:
Название:
Непокорная и обольстительная
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-03090-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Непокорная и обольстительная"

Описание и краткое содержание "Непокорная и обольстительная" читать бесплатно онлайн.



Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…






Не успели умолкнуть последние аккорды, как Криста поднялась из-за пианино и едва заметно поклонилась благодарным слушателям. Первой опомнилась Селия Престон и разразилась громкими аплодисментами, которые тут же были поддержаны всеми. Громче всех аплодировал генерал Шерман.

Слегка удивленная такой восторженной реакцией, Криста отвесила нарочито грациозный поклон, снисходительно улыбнулась и с откровенным вызовом посмотрела на мужа. Он мог дать голову на отсечение, что в этот момент она торжествовала свою победу.

– Уважаемые дамы и господа! – обратилась к ним Криста, видя, что те намерены заставить ее снова усесться за пианино. – Прошу прощения, но я теперь очень быстро устаю. Давно уже не приходилось петь и играть.

Она мило улыбнулась гостям и направилась к выходу из палатки. Джереми догнал ее, вежливо взял под руку и повернул к себе.

Он привлек ее к себе и слегка наклонился к ее уху. Со стороны казалось, что они мило воркуют, объясняясь друг другу в любви, но на самом деле все было не так.

– Они, может быть, и простят тебя, моя дорогая, демонстрируя свое искреннее великодушие, но от меня ты прощения не дождешься. Дай только доберусь до тебя…

Криста не дала ему договорить, резко выдернула руку и вышла из палатки. В ее глазах сверкали странные огоньки, а лицо пылало от жара. Что это – вино, возбуждение, вызванное недавним исполнением столь дорогих для нее песен, или нечто другое?

– Спокойной ночи, полковник, – нарочито официально произнесла она на прощание, давая ему понять, что тот имеет дело не просто с женщиной, а госпожой Камерон. – Я же пожелала вам спокойной ночи, полковник! – тихо произнесла она, тщательно выговаривая каждое слово. – Ночь уже фактически закончилась!

Джереми растянул рот в ухмылке.

– О нет, моя дорогая Криста, – решительно возразил он, – для тебя ночь только начинается.

Она молча обошла его стороной и направилась вдоль палаток.

Глава 14

Но Криста все же нашла место, где можно было отдохнуть от мужа и всяческой суеты. Джереми остался с офицерами и их женами, которые тут же стали успокаивать его и уверять в том, что у его жены действительно могут быть причины, чтобы остаться в одиночестве. Когда она уходила, Натаниель как раз перешел к замечательной песне «Прекрасная мечтательница», которую исполнял с особым вдохновением.

Джереми терпеливо выслушивал восторженные отклики о своей жене и не соглашался в душе с теми, кто считал, что Криста устала от длительного перехода и постоянного дискомфорта.

Когда он покидал вечеринку, все еще продолжали кудахтать о том, какая у него славная и красивая жена и как она старается, чтобы все в их семье было хорошо. Джереми с раздражением выслушал весь этот бред, пожелал всем спокойной ночи и быстро направился к палатке.

Сердито ворвавшись туда, он с удивлением обнаружил, что Кристы нет. Это удивление быстро сменилось безотчетным чувством страха. Он стал всячески убеждать себя в том, что она где-то неподалеку и ничего страшного с ней случиться не может.

Резко повернувшись, он выскочил из палатки и чуть было не сбил с ног Роберта.

– Господин полковник, – сообщил тот, когда пришел в себя от неожиданной встречи, – ваша жена сидит на берегу реки совсем недалеко от палаток. Я оставил там рядового О'Мэлли, чтобы он присмотрел за ней, и хотел было послать за вами, но она убедила меня в том, что ничего страшного с ней не случится.

– Нет, Роберт, благодарю, – остановил его Джереми.

Индеец молча кивнул и мгновенно исчез в темноте ночи.

Джереми выбрал самый долгий путь к реке, чтобы было время обдумать сложившуюся ситуацию и дать жене насладиться гордым одиночеством. Обогнув длинный ряд палаток, он свернул к реке и вскоре наткнулся на темную фигуру рядового О'Мэлли. Поговорив немного с юным солдатом, он отослал его в лагерь, а сам медленно стал пробираться сквозь густые заросли кустарника к реке, поражаясь, что Криста осмелилась забраться так далеко от лагеря. Она сидела на огромном бревне и смотрела на спокойную воду реки. Ей удалось сделать лишь один шаг, как Джереми тут же подскочил к ней, схватил за руку и резко повернул к себе, прижав спиной к стволу дерева.

– Убери руки! – зло прошипела она, отчаянно сопротивляясь.

– Что ты здесь делаешь, черт возьми?

– Любуюсь рекой. Если хочешь знать, мне требуется свежий воздух.

– И для этого тебе нужно уходить из лагеря?

– Ну, хорошо, я скажу тебе правду, – небрежно бросила она. – Дело не только в свежем воздухе. Мне нужно немного отдохнуть от тебя и от твоих гнусных друзей-янки!

– И при этом тебе наплевать, что я могу вернуться в палатку, увидеть, что тебя там нет, и подумать черт знает что! Неужели ты не понимаешь, что здесь ты становишься прекрасной приманкой?

– Я… – Она замялась на какое-то мгновение, а потом гордо вскинула голову и продолжила: – Я подумала, что ты еще долго будешь развлекать драгоценных гостей и своего любимого генерала, который выиграл войну, заставив голодать невинных женщин и детей.

– Криста, ты напрасно пытаешься представить его жестоким монстром. Я тебе сколько раз говорил, что это была вынужденная мера.

– Какая, в сущности, разница, кого ты сюда пригласишь? – продолжала упорствовать Криста. – Мы все равно никогда не найдем с тобой общего языка. Вот я и решила немного прогуляться.

– Прогуляться! Да ты хоть понимаешь, где ты находишься?

– Мне нужно было побыть одной…

– Черта с два! – выпалил Джереми. – Ты надеялась, что я не найду тебя здесь и преспокойненько улягусь спать, а ты вернешься на цыпочках, и все будет нормально.

– Ты лжешь, я никогда не боялась тебя! – Она гордо вскинула подбородок и посмотрела мужу в глаза, сама удивляясь такой храбрости.

Джереми угрожающе сдвинул брови и дернул ее за плечо.

– Думаю, что сегодня ночью ты окончательно поймешь, что ошибаешься.

Криста тяжело дышала, медленно переваривая только что сказанные им слова. А он в этот момент с трудом сдерживал себя, чтобы не обнять ее, не прижать к себе. Неведомая сила влекла его к жене, не отпуская ни на минуту. В конце концов, он не выдержал и сильно потянул ее на себя, отбрасывая последнюю мысль, что он, вероятно, делает большую ошибку. Ее глаза гневно сверкали, а волосы спадали на плечи длинными волнами, обрамляя ее лицо.

– Отпусти меня сейчас же! – грозно прикрикнула она и, с трудом вырвавшись из его цепких рук, быстро направилась вдоль берега, спотыкаясь о кусты и кочки.

– Немедленно вернись назад! – скомандовал Джереми и бросился за ней.

– Отпусти меня! – продолжала настаивать она.

Джереми хитро прищурился, не выпуская жену из рук. Отпустить ее? Никогда! Во всяком случае, не сегодня ночью! Он не мог сказать точно, какая муха его укусила, но абсолютно был уверен, что в эту ночь она будет рядом с ним.

– Помнишь, ты сказала, что не боишься меня? – спросил он тихим голосом, не предвещавшим для нее ничего хорошего.

– Джереми…

Не долго думая он подхватил ее на руки, положил себе на плечо, как мешок с картошкой, и медленно пошел к лагерю, не обращая внимания на ее громкие протесты.

– Поставь меня на землю! – умоляла она, немного успокоившись. – Нас могут увидеть твои друзья и сослуживцы!

– Во-первых, – спокойно отреагировал Джереми, – мне ровным счетом наплевать на них. А во-вторых, они прекрасно меня поймут. Особенно после твоего изумительного исполнения своей любимой песни «Дикси».

Криста стала снова колотить его по спине, но вскоре поняла, что на него это абсолютно не действует. Тогда она изловчилась и укусила его за плечо, на что тот отреагировал громким шлепком по ее круглому задику.

– Джереми, мерзавец, отпусти меня, черт бы тебя побрал! – прошипела она, стараясь не привлекать внимания.

– Скоро отпущу, любовь моя.

Криста затихла. Вцепившись в него двумя руками, она молча позволила ему внести ее в палатку, где он без колебаний уложил ее на кровать. Она лежала тихо в своем голубом платье, но вдруг вскочила с кровати и попыталась уйти.

– Я не останусь здесь, Джереми! Не могу! Я же говорила тебе, что не хочу развлекать этого мерзавца Шермана, который…

– Вообще говоря, – резонно заметил Джереми, – тебе не пришлось этого делать, моя дорогая. Я с самого начала расстался с мыслью, что ты приготовишь для него что-нибудь вкусное. Если хочешь знать, я и сам не допустил бы тебя к кухне. Не хватало еще, чтобы ты отравила его в моем лагере! «Я хороший старый повстанец»! – воскликнул он со смешанным чувством возмущения и восхищения. – Боже мой, как у тебя хватило наглости спеть эту песню!

Криста попыталась пройти мимо него.

– Я всего-навсего старалась сыграть роль превосходной жены…

Джереми громко хмыкнул и взмахнул рукой, останавливая жену.

– Нет, Джереми, поскольку ты намерен остаться на ночь в этой палатке, я вынуждена подыскать себе другое место для ночлега.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Непокорная и обольстительная"

Книги похожие на "Непокорная и обольстительная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хизер Грэм

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная"

Отзывы читателей о книге "Непокорная и обольстительная", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.