» » » » Синтия Бридинг - Мой благородный рыцарь


Авторские права

Синтия Бридинг - Мой благородный рыцарь

Здесь можно скачать бесплатно "Синтия Бридинг - Мой благородный рыцарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Синтия Бридинг - Мой благородный рыцарь
Рейтинг:
Название:
Мой благородный рыцарь
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052866-0, 978-5-9713-8875-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой благородный рыцарь"

Описание и краткое содержание "Мой благородный рыцарь" читать бесплатно онлайн.



Ночь древнего кельтского праздника.

Ночь, когда творятся заклинания и загораются страстью человеческие сердца.

Именно в эту священную ночь встретились юная Дейдре из Лангедока и смелый шотландец Гилеад Макэнгус, спасший ее от рук жестокого негодяя.

Родичи Дейдре давно обговаривали ее брак с богатым и знатным рыцарем, но страсть, поразившая Дейдре и Гилеада, разрушает все преграды.

Влюбленных невозможно разлучить, ибо превыше всякого закона стоит закон любви…






– Ага, это самые обычные травы. Возможно, среди них попался какой-то сорняк.

– Ну вот. Это просто случайность, – с видимым облегчением заявил Ангус. – Надеюсь, что в будущем, Элен, травы для тебя будет собирать Брина. – Он направился к двери. – Ты пойдешь со мной, Гил? Нам надо закончить разговор.

Гилеад покачал головой:

– Я останусь с мамой.

Когда все разошлись, Дейдре и Гилеад уселись возле кровати Элен. Она взяла их обоих за руки.

– Я правильно выбрала траву, я уверена.

– Значит, это еще одна попытка отравления, – сказал Гилеад, тревожно глядя на Дейдре.

Чувство вины вновь нахлынуло на нее.

– Это моя ошибка, – тихо сказала она. – Я сегодня не попробовала вино.

– Его принес отец? – резко спросил Гилеад.

Дейдре кивнула, но Элен покачала головой:

– Не смейте думать так об отце!

Дейдре прикусила губу. Бедняжка любит своего мужа, несмотря ни на что. Хватило бы у нее самой сил на такую преданность? Возможно, если бы она вышла замуж за Гилеада. Дейдре чуть слышно всхлипнула. Это невозможно.

– Скажите мне вы оба, – голос Элен неожиданно окреп, – что вы не будете больше подозревать Ангуса.

Элен явно расстроилась, и в ее нынешнем состоянии это лишнее: может начаться лихорадка. Дейдре сжала ее руку.

– Конечно, леди Элен.

– Не волнуйся, мама, – кивнул Гилеад.

Элен немножко успокоилась, но тут же занервничала снова.

– Отец уже говорил с тобой, Гилеад? О женитьбе?

Гилеад уставился в пол.

– Да.

Дейдре смотрела на него, не отрывая глаз. Конечно, он не согласился! Он не мог согласиться так легко.

– И?.. – тихо спросила Элен.

– Мне нужно время, чтобы подумать. Завтра я решил поехать с Туриусом на север, проверить, нет ли там саксов. Я буду отсутствовать несколько дней. – Он встал и поцеловал мать в щеку. – Я пойду. Перед отъездом нужно уладить кое-какие дела.

Не глядя на Дейдре, Гилеад вышел и тихо затворил за собой дверь.

Дейдре заморгала, стараясь сдержать навернувшиеся слезы. Ему нужно время подумать? Стало быть, он всерьез относится к идиотскому плану отца? Хочет жениться на незнакомой женщине? Пусть Ангус настаивает и принуждает его, но и у Гилеада должно быть свое мнение и сила воли. Он мог бы сопротивляться. Гилеад был нежен с ней той ночью, неужели она так мало значит для него – при всей ее неопытности? А может, так оно и есть. Она сама попросила его… предложила ему себя. И Гилеад воспользовался случаем, взял то, что ему охотно дали. Она, Дейдре, соблазнила его. М ысль о том, что Гилеад будет держать эту девицу Даллис в своих объятиях, покрывать ее тело жаркими поцелуями, была невыносима. Слезы закапали из ее глаз.

Элен взяла ее за руку.

– Ты любишь моего сына?

Дейдре вытерла слезы рукой и взглянула на Элен: ее лицо было полно сочувствия. Она кивнула, боясь, что голос подведет ее. Элен поправила локон, упавший на лицо Дейдре.

– Ты сказала ему об этом?

– Нет, – запинаясь, ответила Дейдре.

Господи, только этого не хватало, она и так натворила много глупостей.

– Может быть, надо сказать, – мягко посоветовала Элен.

– Я не могу.

Гилеад, услышав ее признание, наверняка убежит, как кролик, преследуемый лисицей. Стараясь не заплакать, она издала звук, похожий то ли на всхлипывание, то ли на икоту.

– И разве это что-то изменит? Ваш муж привык добиваться того, чего хочет.

Элен вздохнула и откинулась на подушки.

– Да, браки по сговору – обычное дело. Любовь редко имеет значение. И ты помолвлена с Ниллом. – Она закрыла глаза. – Дай мне время подумать об этом, дитя мое.

Элен задремала, и Дейдре, аккуратно подоткнув одеяло, на цыпочках вышла из комнаты. Да, Ангус привык добиваться своего, но на этот раз он встретил достойного противника: она готова поклясться всем святым, включая философский камень, что не выйдет замуж за Нилла.


– Очень уж ты сегодня тихий, – сказал Туриус, когда на следующий день они отправились к озеру Лох-Левен.

Гилеад поерзал в седле.

– Я задумался.

– Нервничаешь перед свиданием со своей невестой? – усмехнулся Туриус.

Невеста. Черт возьми, он даже не видел эту женщину. Вернее, девушку. Ей всего пятнадцать лет.

– Нет. Просто я не собираюсь жениться на ней.

– Ты сказал об этом Ангусу?

– Я пытался. Но он не желает слушать.

– Что ж, он прав по-своему: этот брак скрепит кланы и будет надежной защитой от Фергуса.

– Знаю, – с горечью сказал Гилеад. – Но я не могу жениться на девушке, которую никогда не видел.

Туриус рассмеялся.

– Сейчас увидишь. А потом узнаешь ее как следует, когда вы окажетесь в постели.

Гилеад взглянул на него с негодованием.

– В отличие от отца я думаю не только об этом.

– Верно. – Туриус помрачнел. – У тебя есть чувство долга и ответственности. Это большая редкость. Я хотел бы, чтобы мой сын походил на тебя.

Гилеад взглянул на него с удивлением. Туриус редко упоминал о Максимилиане, мальчике, которого родила ему верховная жрица с острова Айона. Мать сказала однажды, что Туриус был сильно влюблен в нее, и она пришла в ярость, когда он женился наФормории, а потом увезла сына к себе, отдав на обучение друидам. У мальчика был буйный нрав, и в конце концов родственники отправили его на юг. «А ведь мы с ним примерно одного возраста», – подумал Гилеад.

– Как Максимилиан? – спросил он, чтобы переменить тему.

– Насколько я слышал, он завел дружбу и с Кердиком, и с Эллой. Хорошо, если он сумеет сохранить мир, но обычно Максимилиан повсюду устраивает заварушки, – процедил сквозь зубы Туриус.

– Ты встречаешься с его матерью?

– Не часто, – ответил Туриус, искоса взглянув на Гилеада. В его голосе звучала печаль.

– Если бы ты мог все изменить, начать сначала, ты женился бы на ней?

– Если бы все зависело от меня – да. Но я король, и мне нужны союзники, а я им. Брак с Форморией был необходим. Когда-нибудь ты возглавишь свой клан. Ты должен думать не только о себе, но и о своем народе.

Гилеад стиснул зубы.

– А как же любовь?

Туриус приказал своим людям остановиться около реки и напоить лошадей, потом обернулся к Гилеаду:

– А это и есть любовь, я полагаю. Та жертва, которую принесли я и Формория.

Глава 16

Невеста

Туриус и Гилеад вернулись в замок всего за несколько часов до приезда Комгалла и Даллис. Дейдре, которая старательно избегала встреч с Гилеадом, пожаловалась Элен на головную боль, и та отпустила ее.

Она стояла в своей комнатке возле окна и смотрела во двор, где Гилеад и Ангус встречали гостей. Наконец во двор въехала карета. У Дейдре сердце ушло в пятки. Вопреки всякой логике, в глубине души она надеялась, что невеста окажется невзрачной простушкой, толстой или глуповатой. А еще лучше, чтобы и то, и другое, и третье. Но из кареты вышла ослепительная красавица с волосами цвета воронова крыла и соблазнительными округлостями во всех положенных местах.

Гилеад подал ей руку, помогая спуститься, потом несколько чопорно поклонился и отступил назад. Ангус дружески потрепал Комгалла по спине, Элен обняла Даллис. Семейная идиллия, да и только!

Дейдре отвернулась. Сейчас Гилеад возьмет свою невесту под руку и улыбнется ей. Видеть это невыносимо. Надо бежать отсюда сразу после ужина. А ведь в довершение всех несчастий за столом будет Нилл.

Ужин оказался еще ужаснее, чем предполагала Дейдре. Вблизи Даллис была даже красивее. Черные волосы, ошеломляюще глубокие перламутрово-серые глаза, кожа цвета свежесбитых сливок… И что еще хуже, Друстан, едва взглянув на нее, начал сочинять оду в ее честь.

Даллис приняла это поклонение как должное, одарив музыканта милостивой улыбкой, и буквально сияла от счастья, сидя рядом с Гилеадом. Даже ее голос казался шелковистым. Дейдре хотелось провалиться сквозь пол. С несчастным видом она наблюдала, как Гилеад нарезает для Даллис самые лакомые кусочки мяса, спрашивает, какие пудинги и соусы она предпочитает.

Даллис ела аккуратно, маленькими кусочками и часто окунала пальчики в миску с водой. Ее манеры были так же безупречны, как и внешность. На глаза Дейдре навернулись непрошеные слезы, и она чуть не опрокинула свой кубок с вином.

– Осторожнее, – прошептала Формория, которая сидела рядом, и поставила кубок на место.

Дейдре опустила голову. Из всех окружающих ее людей только королева обладала способностью видеть то, что творится в ее душе. Может, она колдунья?

– Даллис очаровательна, не правда ли? – спросила Формория.

– Наверное, – выдавила Дейдре. – Судя по тому, что мужчины не сводят с нее глаз.

– Убери коготки, малышка. И никогда не показывай, что ревнуешь.

– Я не ревную… – начала было Дейдре и умолкла.

Она действительно ревновала, хотя и не желала признавать это. Но… значит, и Формория испытывает иногда ревность? Трудно поверить в это, учитывая, что Ангус с трудом скрывает свое обожание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой благородный рыцарь"

Книги похожие на "Мой благородный рыцарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Синтия Бридинг

Синтия Бридинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Синтия Бридинг - Мой благородный рыцарь"

Отзывы читателей о книге "Мой благородный рыцарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.