» » » » Дебора Симмонз - Искусительница Кейт


Авторские права

Дебора Симмонз - Искусительница Кейт

Здесь можно скачать бесплатно "Дебора Симмонз - Искусительница Кейт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебора Симмонз - Искусительница Кейт
Рейтинг:
Название:
Искусительница Кейт
Издательство:
Радуга
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искусительница Кейт"

Описание и краткое содержание "Искусительница Кейт" читать бесплатно онлайн.



Думала ли Кейт, отважно бросившись с пистолетом на знатного господина, предполагаемого обидчика ее сестры, что когда-нибудь станет его женой? Но до того, как это случилось, произошло еще много волнующих событий. И всего за каких-то несколько недель!

Увлекательный рассказ обо всем этом вы прочтете в предлагаемой вам книге.






Этот человек – не маркиз, в исступлении подумала Кейт. Скорее всего, это преступник, который собирался совершить кражу со взломом в доме Роута. Но разум подсказывал ей обратное. Мысли у нее путались, а он навис над ней, и его дыхание щекотало ей ухо. Испуг сменился новой угрозой, от которой Кейт бросило в жар, – он прикасался к ней всем телом.

– Вы одна? – последовал спокойный вопрос. Видно, ему и пуля нипочем! Кейт поспешила утвердительно кивнуть, а он быстро повернулся и закрыл дверь.

Облегчение, которое Кейт испытала оттого, что он ее отпустил, было недолгим, так как она снова оказалась прижатой к нему и теперь почти упиралась лицом в его голую грудь. Хотя Кейт и видела его раздетым прошлой ночью, но при дневном свете это было совсем иное зрелище – упругие мускулы перекатывались под темным покровом волос. Кейт вспомнила, как она касалась руками его груди, и у нее перехватило дыхание.

– Кто все это затеял? – услышала она резкий голос и посмотрела на гостя.

Хотя и не одетый, он выглядел уверенно и решительно. Казалось, он не замечает ее смущения. Кейт с трудом проглотила слюну. Ей никак не удавалось взять себя в руки – слишком уж близко он от нее стоял, такой высокий и такой… горячий. Тепло, исходящее от него, растеклось у Кейт по всему телу и особенно в низу живота, поэтому она плохо соображала и просто уставилась на него, словно увидела демона.

Он не угрожал ей – Кейт это почувствовала. Взгляд ясных серых глаз не был холодным и суровым, это были глаза человека с непростым жизненным опытом, знавшего победы и… одиночество, что особенно ее тронуло, и Кейт подумала, что им можно даже восхищаться, но тут же испугалась этой мысли. Ее взор скользнул ниже по его лицу, и, словно завороженная, она не смогла отвести глаз от полных губ.

– Это ты меня укусила, – прошептал незнакомец и осторожно провел кончиками пальцев по ее рту.

– Разве? – пробормотала Кейт, прерывисто дыша.

Он приблизил к ней лицо, а она зажмурила глаза. И в этот момент его пышущие жаром крепкие губы прижались к ее дрожащему рту.

Кейт медленно и неотвратимо погружалась в ад запретных наслаждений. Тяжелая сладкая истома окутала ее и лишила разума, а руки сами собой обвились вокруг его шеи. Источником же до сих пор ей неведомых ощущений оказался этот человек, к чьей обнаженной мускулистой груди она прижималась. А чудесный поцелуй!..

Когда он коснулся своим языком ее языка, Кейт от удивления чуть не задохнулась. Она почувствовала, как его ладонь взяла ее за затылок, чтобы она не упала. И тут началось такое, о чем Кейт и не подозревала. Его язык вращался во все стороны у нее во рту, побуждая и ее делать то же самое. Кейт нерешительно последовала его примеру, и ее ждало еще одно новое головокружительное ощущение – вкус его языка был упоителен, и в Кейт проснулись запретные страстные желания. Ее руки соскользнули по его плечам, ища опору в крепких мышцах.

Вдруг он покачнулся и, побледнев, отпрянул от нее. Кейт перепугалась, и у нее сразу прояснилось в голове. Она увидела у него на повязке красное пятно. Господи, она ведь впилась пальцами прямо в рану!

– Сядьте! – воскликнула Кейт, подтолкнув его к постели. Казалось, он удивился ее решительному тону, но послушно уселся на край кровати.

Кейт откинула в изголовье подушки, которые он расположил посередине, чтобы они Изображали лежащую фигуру, и уложила его на одеяла. Тут распахнулась дверь, и появился Том.

– Что здесь происходит? – подозрительно и сердито спросил он. Ясно, что старому кучеру не понравилось, как Кейт хлопочет возле полуголого мужчины.

– У него опять пошла кровь! – ответила Кейт, не поворачиваясь к Тому, чтобы тот не увидел, как она покраснела. Не хватало еще объяснять, что это произошло из-за того, что она вцепилась мужчине в плечо! Тем более ей не хотелось рассказывать о том, что этому предшествовало. Кейт занялась сменой повязки и постаралась сохранить бесстрастное выражение лица не только из-за любопытного кучера, но и из-за человека, который нарушил ее покой.

Что это с ней? Она ругала Люси за то, что та позволила себя соблазнить, а сама разрешила незнакомому мужчине целовать себя! И мало того, она охотно ответила на его поцелуй. Охотно! При мысли о том, куда он ее завлекал, у Кейт задрожали руки.

– Тебе не следовало заходить сюда одной, Кейти, девочка моя, – пожурил ее Том. Он подошел поближе и, остановившись у кровати, стал внимательно смотреть на гостя, который не сопротивлялся перевязке. – Этот господин может быть опасным. А что это за отметина у него на руке?

– Это я его укусила, – объяснила Кейт, и лицо у нее снова запылало. – Прошлой ночью, – добавила она. Это уточнение, видно, позабавило незнакомца – ей показалось, что он подавил усмешку.

– Угу, – пробормотал Том. – Отойди-ка в сторонку, если ты кончила суетиться вокруг него. Мне надо его кое о чем расспросить.

Но их гостя вовсе не обескуражил возможный допрос. Он лишь поудобнее устроился на подушках. Кейт ощущала под ладонями его теплую кожу и сильные мышцы. Она поторопилась закончить перевязку, а когда взглянула ему в лицо, то увидела, что он надменно поднял бровь точно так же, как тогда в кабинете. Этот человек всегда будет управлять любой ситуацией, в какую переделку ни попал бы. Вчера эта мысль ее раздосадовала, а сегодня озадачила. Кто он на самом деле? И как обращается с теми, кто смеет причинить ему зло? Кейт содрогнулась.

– Ну что, удобно устроились? – глумливым тоном спросил Том. Он, судя по всему, не понимал, как опасен незнакомец, но Том никогда не отличался сообразительностью, так что в трудных случаях Кейт приходилось справляться самой.

– В общем нет, – спокойно ответил гость. – Я хотел бы знать, кто вы такие и кто вас нанял.

Том разинул рот, а Кейт восхитило самообладание раненого. Несмотря на то, что он лежал в постели, он был совершенно хладнокровен, а в голосе даже звучали угрожающие нотки.

Том опомнился и проворчал:

– Ничего не говори ему, Кейт.

На его лице появилось упрямое выражение. От бессилия Кейт готова была застонать. Все ее хлопоты накормить незнакомца завтраком, чтобы он почувствовал себя гостем, а не пленником, оказались напрасными. Кейт не удержалась, чтобы не повторить ругательство, которому она научилась у Тома, и стала подбирать с ковра упавшую еду. Если обмыть кусок ветчины, то его снова можно подать к завтраку, подумала она.

– Здесь вопросы задаю я, господин, – раздался воинственный голос Тома. – Вы сами-то кто, черт возьми, и что вы делали в кабинете маркиза Роута прошлой ночью?

– Я понимаю, что для твоего ума это неразрешимая загадка, но я – Грейсон Уэскотт…

– Ага! – Том торжествующе повернулся к Кейт, которая тщетно пыталась оттереть с ковра льняной салфеткой пятно от джема.

– Уэскотт – это, наверное, родовое имя маркиза, – не поднимая головы, сказала она.

– Да? – удивился Том. – Вы небось родственничек и приехали в гости к Роуту? Он ведь не сказал, что его зовут Роут, правда, Кейт?

– Он не Роут! Я вам еще вчера ночью сказала, что он абсолютно не похож на Роута раздался высокомерный голос.

Кейт подняла голову и увидела Люси, которая нарядилась в одно из своих лучших платьев. Она выглядела очаровательно, беременность была почти незаметна. При виде сестры у Кейт сдавило горло. Ведь она позволила незнакомому мужчине целовать себя, пусть он и показался ей самым красивым, самоуверенным и сильным из всех знакомых ей представителей противоположного пола! Люси тоже с этого начинала, тая в теплых объятиях, а теперь она носит ребенка.

– Уверяю вас, мисс…

– Не говори ему, кто ты, Люси! – закричал Том, забыв об упрямстве Люси, которая тотчас вскинула голову, возмущенно тряхнув рыжими кудрями.

– А почему нет? Я горжусь своим родовым именем. Мне нечего скрывать от этого… этого головореза! Пусть узнает, с кем он имеет дело, и убирается вон!

Кейт с беспокойством наблюдала за Люси. Ее ужаснула выходка сестры, так как совсем ни к чему доказывать их благородное происхождение. Хотя незнакомец не походил на пустозвона, но что, если он расскажет в Лондоне о том, кто и куда его заточил? Тогда они совсем пропали.

– Люси, будь добра, отнеси поднос на кухню. Я с нашим гостем сама разберусь, – нарочито беспечно сказала Кейт, но взгляд, брошенный ею на сестру, говорил об обратном.

Люси очень хотелось не послушаться и остаться в комнате, но потом она передумала и, свирепо посмотрев на гостя, воскликнула:

– Что ж, укажи ему его место!

Резко повернувшись, она с царственным видом ушла.

– Итак, мистер Уэскотт, или как вас там… – начал было Том.

– Это и есть ваша беременная сестра? – спросил незнакомец, кивнув в сторону двери, за которой скрылась Люси.

Кейт покраснела, но подняла голову и честно ответила: – Да.

– Похоже на то, что придется распутывать узел, – сказал он, глядя на Кейт из-под тяжелых век.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искусительница Кейт"

Книги похожие на "Искусительница Кейт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебора Симмонз

Дебора Симмонз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебора Симмонз - Искусительница Кейт"

Отзывы читателей о книге "Искусительница Кейт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.