» » » » Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)


Авторские права

Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)

Здесь можно скачать бесплатно "Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)"

Описание и краткое содержание "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)" читать бесплатно онлайн.



Когда ты принимаешь решение отправиться на поиски своего счастья, то нужно не только смотреть по сторонам, но иногда и глядеть себе под ноги. (2005-2006)






К оформлению своего кабинета Рэй отнёсся с надлежащей серьёзностью. Сразу же после "переезда" он велел "выкинуть к чёрту всю эту безвкусную мебель". Рэй постелил дорогущий ковёр, неизвестно откуда достал новомодный стеклянный стол и кожаные кресла. Совсем недавно он приобрёл, как казалось всем, совершенно лишнюю вещь – большой аквариум. Теперь у Рэя, любителя комнатных растений, появилось новое хобби – аквариумные рыбки.

– Садись, – сказал Рэй, занимая своё законное место в кресле у стола. – Ты должен услышать эту новость сидя. Сердечных капель у меня нет.

– Это что-то ужасное? – с искренним волнением спросил я, устраиваясь поудобнее в мягком кресле нежно-зелёного цвета.

– Ты не представляешь. Надья беременна.

– Опять? – инстинктивно вырвалось у меня.

– Да, именно опять! – Рэй с мученическим лицом Понтия Пилата, которого посетил очередной приступ мигрени, прижал ладонь ко лбу. – Я не переживу этого ещё раз, Брайан. Я этого не переживу!

– Будем надеяться, что третьим ребёнком окажется девочка.

– Я понимаю, тебе весело! Ты не знаешь, что такое беременная женщина! Да это настоящая пытка! Мне опять придётся в три часа ночи искать свежие апельсины и швейцарский шоколад!

– Может быть, на этот раз всё будет не так сложно? – попытался подбодрить его я.

– Вот увидишь – на этот раз ей захочется израильских бананов или кофе из Саудовской Аравии. Сущий пустячок, правда?

Рэй положил ноги на стол и, обречённо вздохнув, достал из кармана пачку "Camel".

– Бедняга, – сочувственно проговорил я. – Тебе предстоит тяжёлая беременность.

– В прошлый раз я поправился на семь килограмм. А что будет теперь? А что говорит она – это надо слышать, Брайан, это так не перескажешь! "Вы, мужчины, такие мнительные!". Конечно, я должен быть спокоен, как полк арийцев! Это не моя жена беременна, а чья-то чужая! Вот скажи мне, Брайан – разве я не прав?

– Мне кажется, ты должен попытаться взять себя в руки. Зачем нервничать, если всё идёт хорошо? Вот увидишь, ничего страшного не случится. Через девять месяцев у вас появится ещё один чудесный малыш. Думаю, он стоит швейцарского шоколада в три часа ночи. И даже израильских бананов.

Рэй задумчиво повертел на пальце свой перстень.

– Пожалуй ты прав. Ну… а если у неё будут близнецы? Или ещё хуже – тройня? И не надо так на меня смотреть! – Он поднял указательный палец. – Я – муж и отец, и я буду решать, скольких детей я хочу! И мне уже не шестнадцать, так что я прекрасно знаю, что я делаю!

– Прекрати, Рэй, тебя никто не обвиняет. У вас всё ещё впереди. Куча маленьких Рэев. Только сделай одолжение – постарайся исхитриться так, чтобы на свет появилась хотя бы одна маленькая Надья.

Рэй скомкал попавшийся под руку лист для заметок и запустил им в меня.

– Я тебе покажу, как надо мной издеваться, – рассмеялся он. – Посмотрим на тебя, когда твоя жена будет беременна маленьким Брайаном! Вот тогда-то ты запоёшь!

– У меня нет голоса. И планы у меня пока что другие, – улыбнулся я, расправляя пойманный "снаряд".

Рэй посмотрел на меня, хитро прищурившись.

– Ой ли? Знаешь, когда я встретил Надью, у меня было точно такое же лицо, как и у тебя сейчас. Оно называется "лицо влюблённого идиота". Чувствую, у тебя были отличные выходные. Кто же она, эта таинственная леди, которая вскружила тебе голову? Кем бы она ни была, у неё получилось сделать невозможное…

– Чёрт, Рэй, как это у тебя получается? Неужели ты действительно так хорошо меня знаешь?

Рэй самодовольно улыбнулся.

– У меня острый глаз. Так кто она? Поделись с другом тем, что у тебя на душе.

Манекенщица, актриса, писательница, телеведущая? Или ты не любишь повторяться и нашёл что-то новенькое? Это в твоём духе.

– Она помощница адвоката. У неё крошечная квартира и ни одного платья в гардеробе.

Рэй поднял голову и недоуменно воззрился на меня.

– Ты шутишь, Брайан.

Я безмолвно покачал головой.

– Да как же это тебя угораздило, а?

– Хороший вопрос, вот только ответить на него я, увы, не смогу.

– Ну да ладно, тем лучше. Такую женщину проще затащить в постель.

– А я сказал слово "постель"?

Глаза Рэя, и без того расширенные от удивления, раскрылись ещё больше, и теперь напоминали два тёмно-синих озерца. С тех пор, как шестнадцать лет назад его первая женщина сказала ему, что брюнеты с голубыми глазами – самый популярный среди представительниц прекрасного пола типаж, Рэй ни разу не усомнился в своей неподражаемости. Но глаза были предметом его особой гордости. Уверенный в том, что синие глаза – явление чрезвычайно редкое, он частенько подшучивал надо мной.

Когда я говорил ему, что глаза у меня не карие, а каре-зелёные, он неизменно отвечал: "Да-да-да, все вы так говорите – "на солнце они становятся зелёными"!".

– Скажи мне, Брайан, ты заболел, у тебя температура? Может, ты что-то не то съел?

Хочешь сказать, вы просто хорошо провели время – и ничего серьёзного?

– В принципе, так оно и было. Разве что я поцеловал её. Пару раз.

– Похоже, ты действительно влюбился. И в кого! Я от тебя такого не ожидал. Держу пари, ты уже успел подарить ей какую-нибудь чудесную подвеску с изумрудом.

– Я подарил ей чек. На довольно-таки приличную сумму.

– Сколько? Пятьсот? Семьсот? – снова прищурился Рэй.

– Три тысячи.

Он снова прижал ладонь ко лбу.

– Три тысячи долларов… ты сумасшедший. Ты чёртов сумасшедший! Нет, вы точно решили свести меня в могилу. Сначала Надья со своей беременностью, а теперь ты со своей помощницей адвоката! Я не верю, что ты дал незнакомой женщине такую сумму, Брайан. Или же ты совсем рехнулся!

– Не дал, а подарил, – поправил его я. – И мы знакомы. Уже почти неделю.

– Ладно, чёрт с тобой, – смилостивился Рэй. – Главное, чтобы ты был счастлив. Ну, она хотя бы красивая?

– Да. Очень красивая.

Рэй посмотрел на меня и тут же скорчил рожу.

– Не могу поверить, что у меня семь лет назад было такое же идиотское лицо.

– Оно у тебя такое каждый раз, когда ты смотришь на свою жену.

– Да пошёл ты, – пристыженно буркнул Рэй, потупившись.

– Честное слово. Но разве это плохо? Ты ведь любишь эту женщину.

– Да. Иногда мне хочется вырвать глаза всем этим ублюдкам, перед которыми она крутит задом.

– Вы тоже не святы, сэр, – напомнил ему я.

– Кто бы говорил, сэр? – в тон мне проговорил Рэй. – Не вы ли до недавнего времени заглядывали под каждую юбку? Так что не будем указывать пальцем – мы оба знаем, кто тут бабник со стажем.

– Вы уже доктор наук, сэр, – улыбнулся я. – А я только выбираю тему для диссертации. Вам никогда не хотелось остаться на кафедре и начать преподавать?

Думаю, у вас получилось бы.

Наш диалог прервала появившаяся в дверях секретарша.

– Джеймс здесь, сэр.

– Впусти, милая. – Рэй снял-таки ноги со стола и опять потянулся за сигаретами – обычно он курил не больше трёх в день, но в напряжённые моменты мог прикончить целую пачку. – И принеси мне почту.

Джеймс оказался человеком лет тридцати ростом как минимум метр девяносто и фигурой профессионального атлета. Костюм ему явно не шёл – я мог представить его скорее в спортивном зале, чем за компьютером в офисе.

– Знакомься, это Джеймс, мой помощник, – не без гордости представил мне гостя Рэй. – С отличием закончил один из самых престижных колледжей страны. Он переводчик. И спортсмен. Джеймс, это Брайан, помощник господина советника и руководитель отдела арабских СМИ. С отличием закончил Гарвардский университет.

Ну… и тоже, можно сказать, спортсмен.

Я решил не обижаться на "можно сказать" и с некоторым опасением пожал руку новому знакомому.

– Очень приятно, – сказал мне Джеймс и улыбнулся. Его улыбка произвела на меня приятное впечатление. Может, он и успел получить титул "Мистер Олимпия", подумал я, но улыбается очень искренне. – Я много слышал о тебе. Полковник говорит, что до тебя никто не руководил отделом так хорошо.

– Тут надо покраснеть, Брайан, – шепнул мне Рэй.

Понятное дело, шепнул достаточно громко, чтобы Джеймс это услышал.

– Я руковожу только бумажками, а не людьми, – заговорил я, бросив на Рэя испепеляющий взгляд. – Конечно, во всём этом есть что-то притягательное… но я чувствую себя не в своей тарелке. Мне гораздо больше нравится работать с господином советником.

Джеймс кивнул.

– Да, господин советник – отличный парень. Жаль, что он оставляет нас.

– Ничего, с Джо в роли советника нам будет не хуже, – снова решил позлить меня Рэй. – Ну, Брайан, надеюсь, ты настроился на совещание?

– Конечно, – ответил я с каменным лицом.

Сегодня полковник должна была официально передать полномочия советника по арабским делам новому лицу. Наш прошлый советник (и один из моих начальников) получил должность в Тегеране – и предложение оказалось настолько заманчивым, что он ен смог отказаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)"

Книги похожие на "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анастасия Эльберг

Анастасия Эльберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)"

Отзывы читателей о книге "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.