» » » » Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)


Авторские права

Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)

Здесь можно скачать бесплатно "Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)"

Описание и краткое содержание "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)" читать бесплатно онлайн.



Когда ты принимаешь решение отправиться на поиски своего счастья, то нужно не только смотреть по сторонам, но иногда и глядеть себе под ноги. (2005-2006)






Я прошёл за кулисы, где при свете лампы, напоминающей старинный светильник, сидели две девушки. Они очень уютно расположились на мягком ковре. На столике рядом стояла бутылка коньяка, а на полу я заметил две рюмки.

Девушки курили одну сигарету на двоих.

– Не желаете ли вы станцевать для вашего господина? – спросил я.

Девушки меня явно не ждали, но за танец для их господина было заплачено наперёд.

Поэтому они, нисколько меня не стесняясь, стали облачаться в костюмы для танца живота.

Рэй оценил подарок по достоинству.

– Ну, старик, удружил! – воскликнул он. – А я-то думал – что ты на этот раз отчудачишь?

– Меня зовут Роуз, – неожиданно подала голос блондинка.

– Ты умеешь танцевать? – спросил я.

– Танец живота? – не поняла она.

– Не совсем. Под такую музыку обычно танцуют один из традиционных персидских танцев. – Я протянул ей руку. – Если не умеешь – я покажу. Это совсем не сложно.

Мы оказались единственной парой, которой взбрело в голову потанцевать. В основе танца лежали самые что ни на есть классические восточные движения, изначально направленные на то, чтобы жена смогла пробудить в муже желание и страсть – и Роуз их освоила без труда.

Я снял пиджак, она избавилась от каблуков – и через несколько минут мы стали частью представления. Медные монетки зрителей достались и нам тоже. Рэй протянул Роуз целых три монетки – и она наградила его поцелуем.

Когда танцовщицы спустились в зал, Рэй решил отличиться ещё раз. Он достал купюру и показал её одной из девушек. Та с улыбкой протянула руку и получила щедрый дар.

Рэй опустился перед девушками на одно колено.

– Вы станцуете нам ещё раз? – спросил он.

Девушки посмотрели на меня – и я показал им кредитную карточку.

– Сколько угодно, – ответила Рэю одна из них.

– Благодарю.

Рэй попытался поцеловать ноги девушки, но его ждал сюрприз. Танцовщица, видимо, осведомлённая о персидских обычаях, под одобряющий хохот наших соседей по столу влепила смельчаку звонкую пощёчину.

– Эх ты, иранист, – насмешливо сказал кто-то.

– Я не иранист, я востоковед общего профиля! – обиженно заскулил Рэй, потирая щёку.

– Целовать ноги может только муж, – пояснил я. – Это символизирует признание в любви. И полное доверие.

– К чёрту ваши ноги, – буркнул Рэй и взял со стола трубку. – Будешь?

Он открыл небольшую коробочку, достал из воротника рубашки тонкую иглу и, ловко подхватывая ей бурые комочки опиума, стал заполнять трубку.

– Нет, спасибо, – сказал я.

– Настоящий ливанский.

– Бросал бы ты эту гадость, Рэй.

– Не нуди, Брайан. Нудить все мастера. Лучше попробуй!

Я снова покачал головой.

Через минуту над столом поплыл сладковато-тяжёлый опиумный дым.

– На деньги, вырученные таким способом, они покупают оружие, – заметила Роуз.

– А ещё и деньги за живой товар, – подхватил я.

– Наверное, дают взятки "Аль Каеде", – вмешался Рэй.

– А тебе не стыдно за то, что ты этому способствуешь?

Рэй усмехнулся.

– Мне-то? Если честно, то не очень. В конце-то концов, Брайан. Не для себя же они его выращивают. У них там столько мака, что хватит на весь мир.

Роуз взяла меня за руку.

– Найдём место потише, – шепнула она мне, наклонившись к моему уху.

Рэй заговорщицки подмигнул мне, после чего снова повернулся к Джине.

– Отличный вечер, – проговорила Роуз, устраиваясь поудобнее на шёлковых подушках.

Она открыла пачку сигарет и, внимательно разглядев содержимое, достала одну.

– Что это? – поинтересовался я, принюхиваясь – дым пах чем-то, отдалённо напоминающим гвоздику.

– Попробуй – узнаешь.

– Нет-нет. Я отрицательно отношусь к наркотикам.

Роуз осторожно затянулась.

– Ты когда-нибудь курил "траву"? – спросила она.

– Пару раз, – признался я. – В университете.

– В университете все курили. Хорошее было время! – В её голосе можно было уловить мечтательные нотки.

– Да уж. Я был одним из самых прилежных студентов. Если бы кто-то узнал, как я развлекаюсь, меня тут же лишили бы и стипендии, и общежития. В лучшем случае.

Она дала мне сигарету.

– Кури. Я одна не справлюсь.

Сигарета оказалась неожиданно горькой, и вряд ли ощущения можно было назвать приятными – но за разговорами мы с Роуз совершенно незаметно докурили её. Минут за семь.

Она с преисполненным блаженства видом откинулась на подушки.

– Не думаешь, что пора домой?

– Уверена? Не ко мне ли?

– Ну не ко мне же.

– Закажи такси. А я попрощаюсь с нашим именинником. Уходить по-английски – это дурной тон.

Когда я подошёл к хозяину, он раскуривал очередную "трубку мира".

– Наверное, мы отчалим, старик, – проговорил я негромко. – Ещё раз мои поздравления.

– Рановато вы нас оставляете, – глянул на часы Рэй.

– Ещё пара рюмок – и я точно тут останусь, причём надолго.

– Наклонись-ка!

Рэй взял меня за подбородок и внимательно посмотрел мне в глаза.

– Ну и ну. Когда ты успел?

– На себя бы посмотрел. У тебя зрачки такие, будто тебе вкололи лошадиную дозу морфия.

Рэй со смехом толкнул меня в плечо.

– Ладно, бывай. Я тебе позвоню.

Пожалуй, последним моментом, который я помнил более-менее хорошо, был тот момент, когда мы с Роуз сели в такси. После этого мысли и ощущения по-предательски крепко спутались в клубок, распутать который я не мог и на трезвую голову.

Нет, с наркотиками я точно завязал. Уж лучше мучиться похмельем – но всё помнить.

На столе под чашкой с недопитым кофе я нашёл вырванный из моего блокнота листок с номером телефона Роуз. И мне почему-то стало очень тоскливо. Лучше бы она оставила мне записку с парой вселяющих надежду строк – например, написала бы, что принимает противозачаточные таблетки. Или же не записку – но какой-нибудь общепринятый сувенир-трофей вроде трусиков, которые обыкновенно оставляют подобные беглянки. Но я отлично помнил, что белья на таинственной леди не было (это она мне продемонстрировала ещё в клубе), а девушки такого поведения вряд ли любят рисковать своим здоровьем, а посему относятся к вопросам контрацепции с надлежащей серьёзностью.

Совершенно неожиданно затрезвонивший телефон отвлёк меня от мыслей.

– О, ты не спишь! Это хорошо, – обрадованно заговорил Рэй. – Как дела?

– Я отлично себя чувствую. Веришь?

– Ни капельки. Ты оставил у меня запонку, дружище. Дорогая штучка. Что это?

– Голубой сапфир. Ты уже не помнишь, что дарил мне на прошлый день рождения?

– Помилуй, Брайан. Это было почти полгода назад. Я действительно дарил тебе запонки с голубыми сапфирами?

– Нет, ты дарил мне колье и серьги. От диадемы я отказался.

– Почему тогда ты не носишь эти запонки? – обиженно спросил Рэй. – Полковник, например, иногда одевает бриллиантовую булавку для галстука…

– Сапфир – благородный камень, Рэй. Его нельзя одевать просто так.

– О, ну ладно, ладно! Как прошёл вечер? Надеюсь, ты не опозорил мои седины? Чем вы занимались?

– Чем же может заниматься мужчина вдвоём с женщиной в три часа ночи? Давай-ка подумаем вместе… Ну конечно! Мы пошли в кино!

Рэй скептически хмыкнул.

– Напились, накурились и пошли в кино. Замечательно. Ну? Она милая, да?

– Более чем. Я дам тебе её телефон. Она мне его оставила.

Тут Рэй расхохотался. Он смеялся довольно долго, и даже после того, как перестал, не мог выдавить из себя ни слова как минимум секунд тридцать.

– Ну ты и шутник, Брайан. Я тебя обожаю. Дозвониться до Роуз проще, чем ты думаешь. Достаточно поднять трубку в офисе и нажать кнопочку "Полковник – приёмная".

– Что… что это значит?

– Роуз – её новая секретарша. Полковник в ней души не чает. Представляешь, две недели работы – и уже два дня отпуска! Чтоб я умер!

Наверное, ходила по магазинам с целью купить бельё, но ничего подходящего не нашла, подумал я.

– То есть, Рэй, ты хочешь сказать, что я сначала курил "траву", а потом спал с секретаршей полковника?!

– Ага, так ты всё же с ней спал! – торжествующе воскликнул он.

– Да нет, знаешь, на самом деле мы обсуждали цены на нефть!

– Просто вчера перед уходом у тебя был такой вид, что я подумал…

– Последнее время мне кажется, что ты немного разучился думать! Ты хотя бы понимаешь, что произошло? А если полковник что-то узнает – как я ей буду смотреть в глаза?

– Да ладно тебе, Брайан. Думаю, полковник догадывается, что у тебя иногда есть личная жизнь, и ты не дурак поразвлечься.

– Ну разумеется! С её секретаршей!

Рэй тяжело вздохнул.

– Не кипятись. Кроме того, Роуз сама попросила меня посадить её рядом с тобой.

– Ах, сама попросила?! А сказать мне об этом ты не мог?!

– Что в этом такого? Можно подумать!

– Советую не приближаться ко мне неделю, Рэй. А то я быстро и доходчиво тебе всё объясню!

– Не злись, – умоляюще проговорил Рэй. – Что я могу для тебя сделать? Хочешь поехать вместо меня в Дамаск в следующем месяце?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)"

Книги похожие на "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анастасия Эльберг

Анастасия Эльберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анастасия Эльберг - Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)"

Отзывы читателей о книге "Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.