» » » » Дженна Питерсен - Прекрасная защитница


Авторские права

Дженна Питерсен - Прекрасная защитница

Здесь можно скачать бесплатно "Дженна Питерсен - Прекрасная защитница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженна Питерсен - Прекрасная защитница
Рейтинг:
Название:
Прекрасная защитница
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-054169-0, 978-5-9713-9082-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прекрасная защитница"

Описание и краткое содержание "Прекрасная защитница" читать бесплатно онлайн.



Прелестная Эмили Редгрейв – блестящая светская львица Лондона. Но вряд ли кто-нибудь из многочисленных воздыхателей в ее гостиной догадывается, что под маской утонченной аристократки скрывается агент британских секретных служб.

На этот раз Эмили предстоит охранять лорда Гранта Эшбери, за которым охотятся наполеоновские шпионы, и она принимает весьма разумное решение выдать его за своего поклонника.

Однако очень скоро игра превращается в реальность. Лорд Эшбери испытывает к своей прекрасной «защитнице» вполне земную страсть – безудержную, неодолимую. И Эмили все реже думает о том, что страсть эта может стоить жизни и ей, и мужчине, которого она полюбила…






Он был высок, ничуть не ниже Гранта, но крупнее. Тогда как Грант был гибок и мускулист, Лири представлял собой просто жирную тушу с перекатывающимися мускулами. А шрам, который перечеркивал его лицо, начинаясь под правым глазом, проходил, изгибаясь, через переносицу и заканчивался у левого угла рта, очень ясно говорил о том, что насилие – родная стихия этого человека. Никто в точности не знал, как именно он получил этот шрам, но всякая новая теория оказывалась ужасней предыдущей.

Эмили страшно захотелось убежать. Забыть о том, чему ее учили, не слушать свои инстинкты, говорившие, что здесь происходит что-то очень важное, и просто бежать отсюда. Но она сжала руки в кулаки и преодолела страх. Здесь явно что-то происходит, и ее долг – понять, что именно.

Сделав над собой усилие, она придвинулась ближе к щели. Что здесь делает Лири? Его преступления серьезны, связи – отвратительны, его разыскивают власти, так что он редко показывается на людях. И вот он здесь, в «Синем пони», стоит, прислонившись к обшарпанному камину с таким видом, будто он – король преступного мира.

Эмили затаила дыхание, отбросила эмоции в сторону и дрожащей рукой чуть-чуть приоткрыла дверь пошире. Ей нужно увидеть, кто с ним, чтобы понять, что собирается делать Лири, потому что все ее инстинкты говорили ей, что она наткнулась на что-то гораздо более важное, чем угрозы в адрес Гранта. Это настоящее дело, в отличие от того, которое придумали ее друзья, чтобы занять ее, считая не способной ни на что серьезное.

Бросив последний настороженный взгляд на Лири, она занялась вторым человеком, тем, что стоял. Оказалось, он вовсе не кормил сидящего. Он накладывал на его лицо грим. Эмили напряженно прищурилась. В движениях человека было что-то очень знакомое, но она все еще не понимала, что происходит.

Наконец, сидевший встал и медленно повернулся. И тут Эмили отпрянула, прикрыв рот рукой, чтобы не вскрикнуть. Лицо этого человека в точности походило на лицо принца-регента. Если бы он не был так худощав, она решила бы, что это и есть принц.

Тот, кто гримировал ложного принца, надел на него какую-то громоздкую одежду и начал шнуровать ее на спине. В этой одежде самозванец казался более тяжелым и мягкотелым и еще больше напомнил принца Гeopгa. Одетый таким образом, он был точной его копией. И внезапно в голове у Эмили мелькнула догадка.

Эти люди строят заговор против регента, и она невольно раскрыла этот заговор.

– Эй!

Лири оторвался от камина и швырнул бокал, который держал в руке, прямо в дверь, за которой стояла Эмили. Эмили едва успела уклониться, стекло попало в стену позади нее, и хрустальные брызги посыпались, как ливень.

Она не удержалась, вскрикнула. И похолодела. Она забыла, чему ее учили, мгновенно вернувшись к тому моменту, когда раздался ружейный выстрел, сразивший ее полгода тому назад.

Тут в ушах раздался хриплый голос Лири:

– Там какая-то шлюха! Она все видела! Поймать ее!

Эмили захотелось свернуться в клубок. Но пришлось бежать. С трудом выпрямившись – она ведь сидела на корточках, – Эмили бросилась прочь по коридору.


Грант глотнул дешевого виски и выругался. Виски было плохое, но выругался он потому, что был крайне раздосадован.

Он знал, что карета, отъехавшая от «Синего пони», принадлежала Эмили. Он был в этом уверен! Но обыскал все заведение от погреба до верхнего этажа и не нашел никаких следов ее присутствия. Грант даже зашел так далеко, что расспросил кое-кого из своих наиболее надежных осведомителей, находившихся в зале, но никто не видел женщины, подходившей под ее описание.

Так куда же она делась? Не отправилась ли она в другую сторону, выйдя из кареты, когда Грант и его кучер потеряли ее на улицах? Неужели она вообще не входила в «Синий пони», а вошла в какое-то другое обшарпанное здание поблизости?

Узнать это не представлялось возможным. Единственное, что ему оставалось делать, это сидеть с дурацким видом в главном зале притона и пить дрянное виски. Грант встал и швырнул на стойку несколько монет, а потом повернулся к двери. Оставаться здесь дольше смысла не было. Эмили в этом заведении нет. Нужно ехать к ее дому, чтобы узнать, не вернулась ли она. Позже он разберется, куда она подевалась.

Но только он сделал два шага к двери, как какая-то женщина выбежала из заднего коридора и бросилась через редеющую толпу, являя чудеса проворства и ловкости. Грант инстинктивно сделал шаг к ней и заметил, что она оглядывается через плечо. Он проследил за направлением ее взгляда и увидел, как вслед за ней появились из коридора двое мужчин. Мужчины двигались очень быстро, выкрикивая ругательства и размахивая руками.

Драки и даже стрельба были обычным делом в «Синем пони». Большая часть постоянных клиентов вообще не подняли головы от своего джина, а женщина бежала по главному залу, словно за ней гнались демоны из преисподней.

И когда Грант вгляделся в человека, возглавляющего преследование, он понял, что по крайней мере одного из этих людей можно без преувеличения назвать демоном. Это был Каллен Лири.

При виде рослого и тучного головореза, прокладывающего себе дорогу через просторный зал, точно некое чудовище из кошмарного сна, Грант похолодел.

В последний раз Грант видел его почти год тому назад, в ту темную, страшную ночь, и с тех пор старался забыть эту ночь со всеми ее подробностями. Лицо Лири преследовало его в снах наравне с прочими картинами, от которых все внутри переворачивалось.

А теперь вот он гонится за женщиной с явным намерением убить ее – намерение это прочерчено на его лице так же ясно, как его шрам. Грант не стал раздумывать. Последующие свои шаги он не планировал. Он просто заступил женщине дорогу, так что она ударилась в его грудь. Ее взгляд упал на него, синий, как море… и странно знакомый, хотя Грант был уверен, что никогда раньше не встречал эту женщину с огненными волосами. Она опустила голову, уклоняясь от его взгляда.

– Ах, сэр! Прошу вас, вы должны мне помочь! Вы поможете мне спастись от этих головорезов, сэр?

Теперь Грант понял, что никогда не был с ней знаком. Он не мог бы не запомнить это вульгарное произношение и хриплые нотки в голосе. Голос этот словно свернулся у него в груди давящим кольцом.

– Прошу вас, уведите меня отсюда!

При обычных условиях Грант решил бы, что ее просьба – это хитрая уловка, имеющая целью разлучить его с бумажником. Он видел, как этим приемом пользуются уличные женщины. Сначала они притворяются, что им грозит опасность, а потом используют своих спасителей. Но поскольку за женщиной гнался Лири, в глазах которого было смертоубийственное выражение, Грант готов был поверить, что ей действительно грозит опасность.

– Я помогу вам, мисс, – сказал он и толкнул ее себе за спину.

Она с удивительной силой схватила его за локоть и потащила.

– Пойдемте! Мы спасемся, если побежим!

Грант улыбнулся, схватил ближайший стул и поставил его перед собой. Разумеется, бежать он не собирался. Во всяком случае, не сегодня. Он встретился глазами с глазами Лири и увидел, как холодная угрожающая усмешка искривила его губы со шрамом.

– Хочешь сразиться с женщиной, трус? – рявкнул Грант. – А не хочешь встретиться с тем, кто не слабее тебя?

Глава 6

Онемев от ужаса, Эмили смотрела, как Грант поднял над головой тяжелый стул и опустил его на плечи Каллена Лири. Дерево треснуло, ударившись о крупное тело громилы, но в ответ, тот только крякнул. На лице Лири не отразилось никакой боли.

Но Гранта это не отпугнуло. Он откинулся назад и нанес Лири мощный короткий удар в челюсть. К удивлению Эмили, этот удар действительно отбросил Лири назад и вызвал приветственные возгласы у толпы, которая оторвалась от карт и наблюдала, как прославленный боксер дерется с человеком, который казался джентльменом с ног до головы.

О чем только думает Грант? Лири – животное, чудовище; он убил двух человек на ринге и кто знает, скольких еще. Грант не мог не знать об этом, ведь он был завсегдатаем притонов вроде «Синего пони», пусть ему и неизвестно, что Лири замешан еще и в политических интригах. Или Грант действительно ищет смерти?

Похоже на то. Грант нанес второй удар. На этот раз Лири занял боксерскую стойку, низко присел, раскачиваясь и подпрыгивая. Он уклонился от удара Гранта и сам нанес удар. Грант нагнулся умело, как тренированный борец, но все же костяшки Лири задели его по ребрам, и Грант отлетел назад, к Эмили.

Это ее шанс. Она должна увести Гранта отсюда прежде, чем его убьют. Прежде, чем Лири вспомнит, что его настоящая цель – она, Эмили. Если он ее схватит, вся маскировка слетит прочь, и больше в этом мире ей не о чем будет беспокоиться.

– Прошу вас, сэр, пожалуйста! Не то будет поздно! – Она помогла Гранту встать и потащила его к дверям.

Грант немного помешкал. Казалось, ему хочется докончить драку, как бы ни были неравны силы. Но потом Грант схватил ее за руку и побежал, обернувшись только чтобы бросить взгляд назад. Толпа тут же повела себя омерзительно – пьяные мужчины и женщины улюлюкали и бросали бутылки в убегающих людей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прекрасная защитница"

Книги похожие на "Прекрасная защитница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженна Питерсен

Дженна Питерсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженна Питерсен - Прекрасная защитница"

Отзывы читателей о книге "Прекрасная защитница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.