» » » » Артур Баневич - Похороны ведьмы


Авторские права

Артур Баневич - Похороны ведьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Артур Баневич - Похороны ведьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Артур Баневич - Похороны ведьмы
Рейтинг:
Название:
Похороны ведьмы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похороны ведьмы"

Описание и краткое содержание "Похороны ведьмы" читать бесплатно онлайн.



Приключения чароходца Дебрена из Думайки – ДОСТОЙНОГО НАСЛЕДНИКА ведьмака Геральта – ПРОДОЛЖАЮТСЯ! Первый попавшийся заказ, за который он берется, вконец поиздержавшись, только КАЖЕТСЯ простым… в реальности же дело о запоздалом погребении графини-ведьмы, три месяца назад обращенной в камень, сулит немало НЕОЖИДАННОСТЕЙ… Надежная и хорошо оплачиваемая работа в славном городе Фрицфурде, известном своим телепортом, превращается в СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНОЕ расследование, во время которого Дебрену предстоит сделать ТО, ЧЕГО НЕ СОВЕРШАЛ ДО НЕГО ни один чароходец…






Удебольд, к счастью, не ожидал извинений. Ненадолго скрылся в соседней комнате и вернулся с парой табуретов. Колченогих – но откуда взять другие в ремонтируемом доме.

– Садитесь. И простите, что не угощаю. Все имущество выехало в Кольбанц…

– Погребок тоже? – разочарованно спросил монах.

– Все, – резко обрезал хозяин. Однако тут же изобразил на лице меланхолическую улыбку. – И те бочки напоминали мне о любимой сестренке. Потому что я, – он решительно глянул на Дебрена, – жутко ее любил. И ласкал. Хотя и душой, а не железным колышком. А поскольку и бочками мы во время игр тоже пользовались, то я…

– Наверняка для того, чтобы девушку с горки скатывать, – буркнул себе под нос чароходец, и – о диво! – светловолосый не обиделся. Наоборот, улыбнулся и понимающе сверкнул зубами.

– Что? Вы и это знаете? Шикарная игра, верно? Не думал я, что в Лелонии тоже была в ходу. Потому как и гор-то у вас раз-два и обчелся, да и с бочками вроде бы туговато. Я знаю, что напитки вы в бурдюках из овечьей шкуры держите.

– Ты путаешь нас с куммонами. – Дебрен ответил улыбкой на улыбку. – У нас, под Думай кой, как раз несколько гор есть. Я помню, как сестры уговорили меня прокатиться в такой бочке. Я чуть в Лейче не утонул, потому что никак не мог ни на один берег нацелиться, так у меня голова кружилась. Но все мы были сопляками, факт, а я – особенно.

– Давайте не будем о бочках, – угрюмо бросил Зехений. – А то у меня в горле пересохло.

– Ну да. Поговорим о поручении. – Удебольд посерьезнел и даже погрустнел. – В объявлении я не приводил подробностей, потому что дело это очень болезненное. Суть в том, что Курделия умерла трагически.

– Это та самая двоюродная сестренка? – догадался Дебрен.

– Именно. А поскольку три месяца уже почти истекли, то пора бы устроить ей приличные похороны. Подобающие графине и владелице каменного замка.

– Графине? – Дебрен взглянул на ряд пустых отверстий из-под вешалок для молотков. – Я думал, что…

– Она удачно вышла замуж, – пояснил Удебольд. – Надо Думать, это у нее в крови, потому что дядя Людфред ее матушку тоже тощую и босую приголубил. Ну и пожалуйста, тетка стала женой каменобойца, а Курдя… так мы ее зовем… дотянула до замка и титула. Аж сердце разрывается, когда вспомнишь, что Бог ей в потомстве отказал, а то б я наверняка стал дядей какой-нибудь княжны.

– Слышишь, Дебрен? – пошевелил пальцами монах. – Вот как провидение награждает добродетельных и богобоязненных девушек, кои бабушкиной стезей следуют и хранят традиционные ценности. Плевать надо на всяческую дурью болтовню о свободных женщинах, бабах в университетах и тому подобное. Перед тобой черным по белому рецепт на самореализацию и истинное женское счастье. Покорность, муж, дети, уважение общества. Все складывается в логический ряд.

– Не понимаю, зачем ты все это говоришь.

– Затем, что именно твой цех первым начал принимать баб и о равноправии поговаривать.

– У Курделии не было детей, – заметил Дебрен. – Да и относительно счастья… Она на восемь лет старше тебя, Удебольд, если я верно помню. То есть тридцати ей еще не исполнилось. Для Востока и графини это немного. Рановато бедняга умерла. Так что давайте не будем вступать в пустые рассуждения, опираясь на ее пример. Тем более – нетипичный.

– Чудовищно нетипичный, – опередил монаха кузен нетипичной графини. – Особенно ее смерть. Именно поэтому я и обращаюсь к вам, мужам просвещенным, деликатным и проникнувшимся уважением к человеческим недостаткам. Ну и в силу своей профессии умеющим хранить тайну.

Деликатные и проникшиеся уважением мужи переглянулись. Удебольд явно подчеркивал множественное число, поэтому Дебрен впервые не обнаружил неприязни во взгляде служителя Церкви.

– В чем проблема? – спросил он от имени обоих. – И почему ты не занялся погребением сам?

– Я же сказал: у меня компрес ко всему, что связано с похоронами. А кроме того… ну, мне думается, точнее – у меня есть основания полагать, что несчастная Курдя несколько… нескромно выглядит. Не спрашивайте. Мне больно даже думать об этом. А я хочу запомнить ее такой, какой она была при жизни.

– И поэтому тянул с похоронами три месяца?

– Что делать? Трудно найти профессионала. Да и формальности отнимают массу времени. Это не Лелония, где достаточно чиновнику незаметно кошелек под стол опустить. Вам тоже придется обратиться в ратушу в Кольбанце и получить согласие на свои услуги.

_ Такая кутерьма у вас с похоронами?

– Наш народ, как известно, весьма щепетилен и строго придерживается буквы закона. Надеюсь, это хорошо?

– Может, и хорошо. Но у нас, в Лелонии, кузен взял бы лопату и похоронил бедняжку, не обращаясь к ведомствам с их печатями и пергаментами. Потому что пергамент, как известно, долготерпелив, а труп – не очень. Особенно летом.

– Эта проблема, – проговорил с нажимом, глядя ему в глаза Удебольд, – должна быть решена в идеальном согласии с законоустановлениями. Повторяю: в идеальном. Достаточно того, что у Курделии была нетипичная смерть. Больше я не хочу никаких осложнений.

– А собственно, – Дебрен наконец созрел для этого вопроса, – что с ней случилось?

– Теммозанская магия, – угрюмо бросил светловолосый.

Дебрен мысленно охнул, хоть самого худшего еще и не услышал, да, по правде говоря, и не ожидал. Ему казалось, что после изгнания Четырехрукого из ветряка уже ни с чем более поганым в погребальном деле он не столкнется. Ну и ошибся… вероятнее всего.

– Какой-то сукин сын теммозанский наемник, языческий мерзавец колдун превратил ее в камень. Почти целиком.

– В том-то и беда, что почти, – пожал плечами мэтр Морбугер, разливая пиво по серебряным кубкам. У него была густая седая борода, темно-синий кафтан со звездой на груди и большой позолоченный медальон с гербом города Кольбанца. Именно так Дебрен представлял себе городского чародея. – Возник компетенционный спор: которому из секторов поручить дело.

– Местным "зеленым"? – полуподсказал-полуспросил Дебрен. – Не они ли занимаются кладбищами?

– Плебейскими. – Хозяин пододвинул ему кубок. – А тут – благородная. И к тому же чародейка. Некоторые говорят, что даже ведьма. В хорошем смысле.

Дебрен, к счастью, не успел отхлебнуть пива, поэтому не поперхнулся. Зехений, который приехал на предприятие братьев Римель раньше и явно успел услышать больше, как ни в чем не бывало вливал в себя фрицфурдское крепкое…

– Или, может, пожарной охране, – продолжал Морбугер, – либо департаменту суконного и текстильного дела.

– А? – удивился Дебрен. На всякий случай он к фрицфурдскому крепкому не прикладывался. – Суконного? Ну, пожарная охрана и ведьма – это я еще понимаю. Известное дело – костер. Но какое отношение могут иметь сукновальщики к похоронам особы благородного звания?

– Шутишь, коллега? – неуверенно улыбнулся хозяин. – Так у вас, значит, чародейками пожарные занимаются? А впрочем, – согласился он, подумав, – определенный смысл в этом есть. Лелония – вся из дерева, да и, не обижайся, поотстала немного. Похоже, глубже, чем в раннем средневековье, сидит, коли у вас в городах на рынках порой акушерок предают огню, а? Так что если случайно и вправду ведьма попадется, захмелевшая с телекинеза, то действительно лучше уж пару парней с ведрами и насосами под рукой держать. Но мы здесь, видишь ли, по-современному и гуманно чародеек ликвидируем, если уж приходится.

– Верно, – согласился Зехений, подставляя хозяину опорожненный кубок. – В печи, без излишней шумихи. Но скажу вам, господин Морбугер, что у нашей методы, хоть она вроде бы консервативна и менее экономична, тоже есть хорошие стороны. Хотя бы те, что от различных глупостей людей отвлекают. Особенно молодежь. Вместо того чтобы скверное пиво по подворотням хлестать да за девками гоняться, этакий парнишка придет, поглядит, молитвы послушает, моральность подкрепит, а в зимнюю пору, если он бездомный, так и погреется за счет общины.

– Моральность подкрепит? – пожал плечами городской чародей. – Тоже мне повышение моральности, брат. Наши специалисты досконально изучили проблему, и у них однозначно получилось, что традиционный метод содержит в себе больше вреда, чем пользы. Потому что и воровство в толпе растет и преждевременные роды в давке случаются, когда толпа какую бабу беременную притиснет, что, согласись, полностью смазывает смысл мероприятия. А что касается молодых, то верно – приходят, только чтобы на голую бабу поглазеть, к тому же корчущуюся от боли, а это делает зрелище еще безобразнее. Ведьму вроде бы на костер в платье возводят, но известно, что почти сразу от рубашки ничего не остается, а сама баба еще какое-то время хоть и все больше подрумянивается, но от этого аппетитнее становится. Отмечены также случаи осквернения женщин, которых толпа стиснула настолько, что они сопротивляться не могли, а их призывы о помощи заглушал вой наказуемой и вопли зрителей. Нет, брат Зехений, уж кто-кто, а ты-то должен знать, что демонстрацией наготы никого от греха не отвратишь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похороны ведьмы"

Книги похожие на "Похороны ведьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Артур Баневич

Артур Баневич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Артур Баневич - Похороны ведьмы"

Отзывы читателей о книге "Похороны ведьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.