Барбара Делински - Близкая женщина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Близкая женщина"
Описание и краткое содержание "Близкая женщина" читать бесплатно онлайн.
Счастливая жизнь с любимым мужчиной, дом на берегу моря, друзья, любимая работа, тепло домашнего очага… Все это может стать реальностью для Даники Линдсей – очаровательной молодой женщины. Но на пути к счастью есть одно существенное препятствие – Блейк Линдсей – муж Даники, респектабельный бизнесмен и политик с большим будущим. Он не желает ничего менять в своей жизни, ведь за образом примерного семьянина он может скрыть свое истинное лицо…
Она улыбнулась и не сводила с него глаз, пока он шел по дорожке от дома. Однако немного погодя все ее мысли сосредоточились на уик-энде. До работы ли тут!
Майкл арендовал яхту до понедельника. Он обещал заехать за Даникой в девять утра. Они купят еду, отправятся в яхт-клуб… Если бы он знал, что накануне поездки она полдня проведет на кухне, готовясь к уик-энду, то, конечно, рассердился бы. Увы, она не могла сосредоточиться на работе, а вместо этого принялась стряпать. Испекла великолепный торт, для чего съездила в город и купила свежайший крем. Уложив всю снедь в холодильник, она занялась своим гардеробом. Время тянулось, как нарочно, медленно.
В субботу Даника с раннего утра слонялась по комнатам, смотрела на часы и в окно. Ласковое августовское солнце расцветило небо нежными красками погожего утра. Вдруг ее посетила тревожная мысль. В воскресенье будет звонить Блейк, а ее не окажется дома. Он может встревожиться, начнет звонить миссис Хэнне, а еще хуже отцу. Это ей совсем ни к чему.
Даника бросилась в гостиную и сняла телефонную трубку, но потом задумалась. Она не знала его субботнего распорядка в Вашингтоне. В Бостоне по субботам он обычно уезжал в клуб или в свой офис. В конце концов она решила, что в такую рань она, скорее всего, застанет его дома.
После пятого гудка, когда она уже собиралась положить трубку, Блейк наконец ответил. Голос у него был сонный. Это было совсем на него не похоже – Блейк всегда вставал в одно и то же время – довольно рано.
– Привет, дорогой, – сказала Даника как можно оживленнее. – Это я.
Она представила, как он таращится на часы, стоящие на тумбочке у кровати.
– Прости, – сказала она, – кажется, я тебя разбудила.
– Нет… То есть да. Я решил как следует сегодня выспаться.
– Я позвонила тебе, потому что собираюсь с друзьями прокатиться на яхте и завтра меня не будет дома, – сказала она. – Не хочу, чтобы ты волновался.
Насчет друзей это была полуправда. Впрочем, если Майкл возьмет с собой собаку… Только бы Блейк не стал расспрашивать – врать она органически не умела.
Но он ни о чем не спросил ее.
– Очень рад за тебя, – сказал он. – Тебя долго не будет? – поинтересовался Блейк невозмутимо.
– Всего лишь два дня. Вернусь в понедельник.
– Что ж, приятно провести время.
– Как твои дела? – спросила она. – Есть новости?
– Да вроде бы нет, все нормально. Ну если у тебя все, пойду, пожалуй, досыпать. Не возражаешь?
– Конечно, дорогой. Прости, что разбудила. Созвонимся через неделю.
Больше говорить было не о чем.
Положив трубку, Даника облегченно вздохнула. В последнее время общение с Блейком было ей в тягость. Он и сейчас, когда она подняла его с постели, был невозмутим. Она представила себе, как он заспанный, в пижаме ложится в кровать… Но совершенно не могла представить себя рядом с ним. Не говоря уж о желании…
Это была не супружеская жизнь, а какая-то пародия. Интересно, неужели ему самому это не приходит в голову? Он действительно всем доволен или только делает вид?
Впрочем, начинать уик-энд с грустных мыслей ей совсем не хотелось! Даника решительным шагом вышла из гостиной и, схватив огромную дорожную сумку, собранную в дорогу, потащила ее в прихожую. Потом она направилась на кухню и, достав из холодильника приготовленные продукты, уложила их в большую пластмассовую коробку.
Майкл появился вовремя.
– Черт возьми, это еще что такое? – проворчал он, увидев коробку с продуктами.
– Я приготовила кое-что поесть для нас, – с гордостью ответила Даника.
– Ничего себе кое-что! Зачем ты беспокоилась, Даника, – сказал он, забирая у нее сумку. – Мне совсем не хотелось, чтобы в выходные у тебя были лишние хлопоты.
Снова она отметила разительный контраст между Майклом и мужем. Блейк запрещал ей возиться на кухне по принципиальным соображениям: ему не хотелось, чтоб его жена занималась стряпней. Что же касается Майкла, то им двигала чистосердечная забота о ней.
– Мне это доставило огромное удовольствие, – сказала Даника. – Уж не думаешь ли ты, что мы все выходные будем сидеть голодные?
– Конечно, нет, – кивнул он. – Но вполне могли купить еду по пути.
– Нам еще много чего потребуется, – успокоила она его и посмотрела на его машину. – Собака тоже с нами?
– Нет, мы оставим его на Грету и Пэта. Они успели по нему соскучиться.
Даника удивленно приподняла брови, но спорить не стала. Ей не хотелось делить Майкла ни с кем. Даже с «лучшим другом человека».
Сделав по пути необходимые закупки, они приехали в яхт-клуб, загрузились на яхту и отчалили. Майкл отлично разбирался в управлении судном и терпеливо объяснял Данике назначение рычагов и кнопок на приборной панели. Чем дальше они уходили от берега, тем легче становилось у Даники на душе – словно все ее проблемы остались на берегу и вообще ушли из ее жизни.
Держа курс на север, яхта плавно скользила по волнам. В полдень Даника принесла сандвичи, и они перекусили. Соленый морской воздух прекрасно способствовал аппетиту. После полудня они прошли Биддефорд, Сэйко и стали приближаться к Кэскоу.
Переодевшись в шорты, Даника лежала на палубе, широко раскинув руки. Она наслаждалась ласковым ветерком.
– Нравится? – спросил Майкл.
Он тоже сменил джинсы на шорты, а рубашку – на футболку.
– О да! – проговорила она, не открывая глаз. – Это просто за-ме-ча-тель-но!
Он коснулся ее руки.
– Будь осторожна, – предупредил он. – Не сгори на солнце. Морской ветерок очень обманчив.
– Ничего страшного. Сейчас уже конец лета. Кроме того, я уже загорела… – У нее замерло сердце, когда Майкл опустился рядом с ней на палубу. – А кто управляет яхтой? – испуганно спросила она.
– Мой старый приятель – автопилот. На него можно положиться. Он отличный парень.
Даника улыбнулся и, перевернувшись на живот, посмотрела в сторону берега.
– Бедные люди там на суше. Если бы они знали, что теряют…
– Многие это прекрасно сознают. Просто у них нет такой возможности, как у нас.
– Значит, мы с тобой счастливцы? – проговорила она.
Как же она благодарна Майклу за все это – за его дружбу и выдержку, за его нежность и преданность, за этот день, за эти мгновения, за эту красоту. Благодаря ему она словно заново родилась на свет.
– О чем ты загрустила? – мягко спросил он.
Она повернулась и увидела, что он пристально на нее смотрит.
– Загрустила? Ничего подобного.
– А о чем думала?
После некоторого колебания она призналась:
– О тебе.
– Хорошо или плохо?
– Конечно, хорошо.
– Почему «конечно»? Ведь я, кажется, лишь усложняю тебе жизнь, – сказал он.
– Усложняешь мне жизнь? – удивилась Даника. Она положила голову ему на грудь. – Ты – лучшее из того, что есть у меня в жизни.
– Не бросайся такими словами, – предупредил он. – Как бы они не вскружили мне голову. Хотя голову я уже давно, надо признаться, потерял.
– Я серьезно, Майкл, – продолжала она. – С тех пор как я тебя встретила, моя жизнь приобрела смысл. Не представляю, как бы я жила с Блейком, если бы не встретила тебя. Даже когда я была далеко от тебя – в Бостоне, мне было легче от одной мысли, что ты есть. Впрочем, я это тебе уже говорила…
– Мне приятно это услышать еще раз, – покачал головой Майкл. – Так легче переносить то, что я чувствую… – Внезапно в его взгляде промелькнула боль. Даника уже раскрыла рот, чтобы ответить, но он нежно коснулся кончиками пальцев ее губ. – Не надо ничего говорить! Я вовсе не жалуюсь. До нашей встречи моя жизнь была во многих отношениях ничем не лучше твоей. Я пробовал убедить себя в том, что живу полнокровной жизнью, но в глубине души ощущал, что что-то безвозвратно теряю. Возможно, если бы я тебя не встретил, то так и не понял бы этого… – Он немного приподнялся и чуть коснулся ее губ своими губами. – Я благодарен тебе за все, что происходит. Это значит для меня гораздо больше, чем ты думаешь.
– Мне кажется, что ты становишься сентиментальным, Майкл Бьюкенен, – шепотом заметила Даника.
Глаза ее защипало от слез, а сердце разрывалось от нежности и любви.
Майкл оперся ладонями о палубу и, глядя на Данику сверху вниз, проговорил:
– Не больше, чем вы, милая леди! – Он резко поднялся на ноги и подошел к штурвалу. – Мне надо окунуться… – пробормотал он едва слышно.
– Что? – не поняла она.
– Ничего, дорогая. Ничего.
Не то чтобы ему нравилось купаться в холодной воде. Просто он боялся, что не сможет удержаться и набросится на Данику. Она была так красива, так соблазнительна, так близка.
– Что ты сказал, Майкл? – переспросила она, поднимаясь.
– Лежи где лежишь, – проворчал он, кивая на палубу. – Знаешь, я ведь привык разговаривать сам с собой, – добавил он более мягко.
Даника сидела, обхватив руками колени, и смотрела на Майкла. Он был необычайно хорош собой. Загорелый, сильный, обветренный… Она бы никогда не подумала, что такой мужественный красивый мужчина может быть таким чутким и нежным. Или его сделала таким любовь? Увы, ни в Блейке, ни в своем собственном отце такой душевной тонкости она не находила.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Близкая женщина"
Книги похожие на "Близкая женщина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Делински - Близкая женщина"
Отзывы читателей о книге "Близкая женщина", комментарии и мнения людей о произведении.