Авторские права

Рита Херрон - Азбука любви

Здесь можно скачать бесплатно "Рита Херрон - Азбука любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рита Херрон - Азбука любви
Рейтинг:
Название:
Азбука любви
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-018850-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Азбука любви"

Описание и краткое содержание "Азбука любви" читать бесплатно онлайн.



Интерес мастера скандальной хроники Гейба Торнтона к самым экстравагантным незамужним наследницам Юга был чисто профессиональным, пока очередное журналистское расследование не привело его к Кейси Макинтайр, в которой удивительным образом сочетались черты прелестной юной женщины – и лихая душа крутого парня. К девушке, упорно ищущей идеального возлюбленного. Но… идеальный возлюбленный для Кейси – это Гейб!

Так как же укротить строптивого?! Быть может, превратиться из "своего парня" в женственную красавицу, опутывающую мужчину подлинными чарами старого юга?..






Генри завопил, и она помчалась к малышу.

– Боже, что ты еще натворил? Ты опять пошел в ванную? Я же говорила тебе не спускать туалет, потому что унитаз не работает, и я вызвала сантехника…

Девушка добралась до ванной комнаты, и слова замерли у нее на губах. Одним движением она выгребла из шкафчика все полотенца и швырнула их на пол, надеясь остановить поток воды, прежде чем он доберется до ковра в гостиной. Генри осторожно попробовал воду босой ножкой и поджал пальцы:

– Холодная!

– Конечно. Поэтому не лезь! – Кейси торопливо скручивала волосы в узел на макушке. – Малыш, что ты засунул в унитаз? Ну-ка, признавайся!

– Фа’ики… – На лице мальчика расцвела гордая улыбка.

– Шарики? Но у нас дома нет шариков – я все надула в прошлом месяце, когда у тебя был день рождения. Где же ты их взял?

Генри ткнул пальцем в маленькую коробочку, которая покачивалась на волнах в одном из углов ванны.

Кейси узнала коробочку – после своего прошлого визита Брик и Шейла забыли в спальне упаковку ярко-зеленых презервативов. Девушка вздохнула:

– Генри, если ты будешь продолжать в том же духе, я поседею раньше срока.

– У тебя к’асивые волосы – к’асные, – захихикал малыш.

– Да уж, красные с оранжевым. А кто их такими сделал? Кто покрасил маме волосы, стоило ей задремать? У меня сегодня свидание, а я выгляжу как пугало!

– А ’отик у тебя синий. – Пальчик малыша показал на губы.

Натягивая желтые резиновые перчатки, Кейси тыльной стороной ладони потерла губы и, взглянув на себя в зеркало, передернулась.

– Да, синий. И у тебя тоже, дружок. И как мы с тобой умудрились купить такую дурацкую жвачку! Мне придется либо оттирать губы, либо наложить толстый-толстый слой помады, чтобы скрыть это безобразие. Бедняга Габриэл Торнтон сбежал бы как заяц, застань он меня в таком виде!

– Зайка! – Генри помахал руками над головой, изображая длинные заячьи уши. – Хоцу зайку! – И он устремился в гостиную.

– Не трогай зайца, который сохнет на столе! Он еще не готов! – закричала Кейси вслед мальчику, прекрасно зная, что никакие просьбы его не остановят, если он решил добраться до ее очередного произведения искусства.

Добавив еще пару полотенец к той куче, которая уже имелась на полу и уже порядком промокла, она побежала вслед за мальчиком, но по дороге услышала громкий стук в дверь.

– Ах ты Господи, это, должно быть, сантехник… Генри, я прошу тебя, побудь немного хорошим мальчиком.

Девушка оглядела комнату – пол был ровным слоем покрыт детскими вещами и игрушками. Потом она посмотрела на свой халатик и заколебалась. Стук в дверь стал громче.

«Никогда не думала, что позволю какому-нибудь мужчине увидеть себя в таком виде, даже сантехнику, – с досадой подумала Кейси и пошла открывать. – Какой, однако, нетерпеливый сантехник». Девушка взглянула на часы: «Слава Богу, еще только шесть, и я вполне успею привести себя в порядок к приезду Гейба. Господи, да он сейчас звонок оборвет!»

– Иду уже!

Она наконец рывком распахнула дверь, и все мысли о свидании и собственном непрезентабельном внешнем виде разом вылетели у нее из головы, как только она встретилась взглядом с самыми глубокими и завораживающими серыми глазами на свете.

– Вы Кейси Макинтайр? – спросил Гейб.

Только многолетний опыт журналиста, привыкшего ко всякого рода встречам, позволил ему быстро прийти в себя и придать лицу более-менее нормальное выражение. Женщина, которая стояла перед ним, выглядела как помесь панка и бродяжки: волосы в красно-оранжевую полоску, голубые губы и неестественно зеленоватый оттенок кожи лица. А уж такого жалкого подобия купального халата он не видел и на свалке. Значит, вот как выглядит его дама на сегодняшний вечер? Ну уж нет. Плевать на то, что сказала бы бабушка Мод, на Хэнка и на принципы джентльмена. Он нормальный мужчина, и есть вещи, которые он не будет делать даже ради любимой работы.

Губы женщины зашевелились – она что-то говорила, но слов он не мог разобрать из-за громкой музыки, поэтому на всякий случай просто кивнул, а потом решил все же уточнить: а вдруг он ошибся адресом?

– Это… Риверсдейл, 2505? – запинаясь спросил он.

Ничего себе сантехник, думала Кейси, разглядывая высокого и широкоплечего мужчину на пороге. Больше шести футов роста, сплошные мускулы, на голове шапка вьющихся волос цвета ржаного виски. Может, отменить к черту назначенное свидание и заняться сантехником? Тут она заметила, что он слегка побледнел, и на лице его выступили капли пота.

Ах, какая жалость, подумала Кейси, такой красавец, но явно не гигант мысли. Слова и то подбирает с трудом. Наверняка о высшем образовании и речи нет… Бедняжка… Но с другой стороны, у него есть профессия и он честно зарабатывает себе на жизнь – факт, достойный восхищения.

Видя, с каким напряжением дался мужчине даже простейший вопрос, Кейси решила быть с ним поласковее и не заставлять много говорить. Она выдала свою самую дружелюбную улыбку, пальцами босой ноги быстро выключила магнитофон, стоящий рядом с дверью, и, протянув руку, втащила мужчину в холл.

– Заходите, заходите, я вас ждала.

– Вы… меня ждали?

Похоже, он по-прежнему чувствует себя неуверенно. Бедняжка! Кейси окинула взглядом потертые джинсы и линялую майку.

– Да. Боюсь, штаны ваши недолго останутся сухими, – жизнерадостно сказала она.

А про себя добавила, что его штанам уже все равно, так как в них зияли дырки размером с бейсбольный мяч. А его майку стирали не менее тысячи раз. Либо парень начисто лишен вкуса, либо у него плохо с наличными. Странно, она всегда была уверена, что сантехники зарабатывают очень прилично. Кроме того, Кейси ничего не имела против дырок на джинсах, когда через них просвечивает такое на редкость мускулистое и хорошо сложенное тело. Она даже пожалела, что сзади штаны уцелели – у него наверняка ладная попка. А если бы и майка была рваная, она смогла бы увидеть его грудь… Интересно, есть ли на ней дорожка из волос и если да, то какого цвета волосы? «Эй, Кейси, да ты сегодня чересчур озабочена, – одернула она себя, – надо же, размечталась о том, чтобы раздеть туповатого беднягу».

Мужчина между тем явно чувствовал себя не в своей тарелке. Он все еще не произнес ни слова. Кейси заметила, что его адамово яблоко судорожно двигается вверх-вниз, а по виску стекает струйка пота.

Пытаясь установить какой-то контакт с бедным работягой, Кейси произнесла четко, словно разговаривала с Генри:

– Ваши джинсы наверняка промокнут насквозь.

Не заметив никакой реакции, девушка в изнеможении подумала, что надо как-то ускорить события. Ей просто необходимо поскорее смыть маску с лица. Она уже чувствовала, как подсохший скраб стягивает кожу. Еще чуть-чуть и он просто начнет отваливаться кусочками. А может, наоборот – пристанет намертво и придется отскребать его шпателем.

Сантехник смотрел на нее так, словно перед ним было привидение. Ну и черт с ним.

– Вы не принесли с собой инструменты? – спросила Кейси уже с некоторым раздражением.

Мужчина, как ей показалось, смутился и покачал головой.

– Ну да ладно. – Она мягко коснулась его руки, как делала, желая успокоить маленького Генри. – Думаю, у меня есть все, что вам нужно.

Кейси потянула мужчину за собой. Тот сделал несколько шагов и остановился. Глаза его расширились при виде погрома, царившего в гостиной. Кейси подавила желание извиниться. Еще чего, какое дело сантехнику до беспорядка, который устраивает ее сын? Ей в детстве пришлось тяжело: отчим был из тех людей, что впадают в бешенство, увидев полотенце не на месте или пыль на мебели. Она не для того сбегала из дому, чтобы теперь мучить своего малыша дурацкими придирками, которыми изводили ее в детстве.

Конечно, шустрый мальчишка устраивал в доме жуткий кавардак, но он был такой замечательный. Пусть ей придется заплатить кучу денег за ремонт туалета, не пойти на свидание и ходить с голубыми губами и волосами в полосочку. Пусть. Зато у нее есть Генри.

– Просто перешагивайте через игрушки, – спокойно сказала девушка и пошла вперед, показывая дорогу. – Ванная там. Я бросила на пол полотенца, но, думаю, коленки вы все равно намочите. Надеюсь, вы управитесь быстро, и я смогу все прибрать.

Мужчина вдруг встал как вкопанный, застигнутый приступом кашля.

– С вами все в порядке? – заботливо спросила Кейси. – Или вам налить водички, пока вы не начали?

Но он помотал головой, продолжая хрипеть и кашлять. Кейси постучала по широкой спине, но ее маленькие кулачки не произвели никакого эффекта – слишком плотной была броня мускулов. Черт, неужели он так накачался, ремонтируя трубы, удивилась она. Вот был бы классный сюжет для кассеты из серии «Спорт у вас дома» – «Чините сантехнику сами и совершенствуйте свою фигуру».


Гейб был ошарашен и не знал, как себя вести. Что-то для первого свидания события развиваются слишком стремительно. Впрочем, он бросил на женщину быстрый взгляд и опять зашелся смехом, возможно, с такой внешностью ей приходится действовать без промедления, чтобы заполучить мужчину в постель. «Думаю, ни один нормальный тут надолго не задержался. И мне стоит поторопиться…»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Азбука любви"

Книги похожие на "Азбука любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рита Херрон

Рита Херрон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рита Херрон - Азбука любви"

Отзывы читателей о книге "Азбука любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.