Ян Ирвин - Тень в зеркале

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тень в зеркале"
Описание и краткое содержание "Тень в зеркале" читать бесплатно онлайн.
Некогда три великих мира соединял Путь. Но вышедшие из Бездны кароны нарушили гармонию Вселенной, так появилась Непреодолимая Преграда, единственным ключом к которой является Арканское Зеркало. Но оно капризно и не каждому открывает свои секреты. Сумеют ли герои, попавшие в водоворот страшных событий, разгадать тайну тени в Зеркале? От ученика Школы Преданий Лиана и девушки-медиума Караны зависит теперь судьба всех Трех Миров.
У него за спиной зашуршали листья, но это был лишь ночной ветер. Вот уже показались угольки, тлевшие в костре, и тут Лиан услышал в темноте какой-то звук и замер на месте. Среди деревьев мелькнула чья-то тень. Потом эта тень появилась рядом с его спальным мешком, на который посыпались удары. Раздалось глухое проклятье, и пустой мешок отлетел в сторону.
Лиан осторожно выбрался на дорогу прямо в том месте, где к небольшому деревцу была привязана лошадь. Увидев его, лошадь заржала, мотнула головой, поводья слетели с сучка, и лошадь поскакала в лес, откуда раздался оклик. Лиан сразу же узнал голос Турля. Подобрав большой сук, Лиан осторожно пошел на голос. Рядом с костром он увидел вставшую на дыбы лошадь, бившую воздух передними копытами, и пытавшегося ее успокоить Турля, повисшего на поводьях.
Под ногой у Лиана хрустнул сучок. Турль стремительно повернулся в его сторону, словно заранее знал, откуда его следовало ждать, и бросился на Лиана с ножом в руке. Лиан попытался защититься своей жалкой палкой, споткнулся и, прежде чем успел понять, что произошло, оказался на земле, лицом в прелых листьях. Турль мгновенно прыгнул ему на спину, схватил за волосы и приставил нож к горлу.
— Ты что?! — заорал Лиан.
Турль оттянул голову Лиана за волосы кверху, а потом с силой ударил лбом о землю.
— Я тебе покажу, подлый дзаинянин! — прошипел Турль, брызжа слюной. — Ты думал, что все тобой восхищаются?! А я потратил два года на то, чтобы тебя погубить! Что, не ожидал?! А?!
Лиан дернулся было, но Турль ткнул его острым концом ножа под ребра.
— Я думал, это все Вистан, — проговорил ошеломленный Лиан.
— Вистан — старый дурак!.. Он должен был дать тебе пинка под зад, а он дал тебе мешок с золотом и отправил к Мендарку! К самому Мендарку! Да любой летописец в Чантхеде полжизни отдаст, лишь бы работать на Магистра Совета!
— Но я же ничего тебе не сделал! Я вообще почти тебя не знаю!
— Не знаешь?! Зато я тебя хорошо знаю! Никогда не забуду, как ты появился в Чантхеде! Мерзкий сопливый заморыш! Тебя взяли в класс, где я учился. До этого я был первым учеником! А потом мне стали ставить в пример какого-то грязного дзаинянина!
— Я тебя не помню, — соврал Лиан, понимая, что лучше не напоминать Турлю, каким гадким маленьким ябедой тот был, когда Лиан появился в его классе. Да, за прошедшие годы Турль, к слову сказать, не изменился к лучшему. — Это ты-то был первым учеником? Да ты же управляющий, а не летописец!
— Это из-за тебя я не смог учиться дальше! Ты исковеркал мне жизнь! А теперь я сломаю твою.
— Посмотри на себя! Какой бы из тебя вышел сказитель?!
Турль ударил Лиана по лицу и рассмеялся так, что у того мурашки побежали по коже.
— Пожалуй, я не стану тебя убивать, — проговорил Турль. Яда в его голосе хватило бы на то, чтобы уложить на месте здорового гиппопотама. — Я просто отрежу тебе нос, чтобы ты больше нравился девушкам! Потом отрежу язык, чтобы тебе легче было рассказывать байки! Да еще и поджарю тебе одно место на костре, чтобы ты не плодил вонючих маленьких дзаинят!
Он поднес Лиану ко рту лезвие ножа и попытался разжать ему зубы.
— Будь умницей! Скажи «А»! — прошипел он.
12
Туллинская корчма
Лиану никогда еще не было так страшно. Он лихорадочно шарил по земле и наконец нащупал горлышко своей кожаной фляги. Лиан попытался стукнуть ею Турля по затылку, но тот как раз поднял голову и получил флягой по носу. От удара фляга лопнула и на них вылилась ледяная вода, на мгновение ослепившая Турля. Лиан выбил у него нож, повалил на землю и прижал валявшимся рядом тяжелым бревном. Турль хрипел, пытаясь набрать в грудь воздуха, пока Лиан связывал ему руки кожаным ремнем от фляги.
Вдруг Турль засучил ногами и завизжал:
— Сгони его! Сгони!
Лиан поставил ногу на бревно, чтобы Турль особо не дергался, и подбросил в огонь хвороста.
— Кого согнать? — поинтересовался он, разглядывая своего противника с интересом летописца, собирающего материал для нового сказания.
Костер разгорелся, и в его неверном свете Лиан увидел огромного волосатого паука, вылезшего из бревна и ползущего вверх по шее Турля.
— Не волнуйся, это всего лишь ядовитый паук! — сказал Лиан, когда огромное насекомое подползло к дряблым слюнявым губам Турля.
— Убей его! — завопил Турль, лихорадочно мотая головой.
— По-моему, тут кое-кто собирался убить меня, — заметил Лиан с вполне объяснимым злорадством. — На твоем месте я бы не дергался. Один укус этой малютки, и тебе крышка.
Турль замер. Лиан взял из огня головешку. Поднеся ее к лицу Турля, он обнаружил, что паук не только волосат, но еще и увешан гроздьями паучат, цеплявшихся за бока и брюхо своей мамочки. Паук метнулся по щеке Турля, присел у него под глазом, угрожающе подняв в воздух передние лапы, и потом прыгнул Турлю прямо на глаз. Лиана передернуло. Паук был действительно отвратительный. Турль сжался в комок, потом дернулся, и паук прыгнул ему на лоб, где Лиан и прихлопнул его рваной кожаной фляжкой. Паучата прыснули во все стороны, прячась в волосах Турля, забиваясь ему в нос и в уши. Турль пронзительно визжал до тех пор, пока Лиан не плеснул ему в лицо остатки воды, смыв со лба раздавленного паука.
Лиан не был жесток от природы, и все это ему уже изрядно надоело. Он подтащил Турля к лошади и перекинул его как мешок, через седло. Турль извивался, пытаясь потереть себе плечом ухо, в котором кишели паучата. Лиан огрел лошадь по крупу, она взбрыкнула, чуть не дав Лиану сдачи копытами, и поскакала вниз по склону, унося на спине Турля, чьи вопли еще долго доносились до Лиана, следившего за лошадью при свете луны, пока она не исчезла из виду. Вернувшись к костру, Лиан почувствовал, что у него подгибаются колени. Он был крайне удивлен, что вышел победителем из этой схватки, и даже не верил, что она произошла наяву, ведь единственными стычками, в которых он до этого участвовал, были драки на школьном дворе, в которых он к тому же часто оказывался побежденным.
Лиан перенес свой лагерь подальше от места недавней борьбы и хотел было заварить чаю, но вспомнил, что у него теперь нет даже фляги, выругался и залез в спальный мешок. Ворочаясь на каменистой земле, он не раз с нежностью подумал о своем мягком матрасе в Чантхеде, а от одной мысли о пауке, сидевшем у Турля на глазу, его била дрожь.
Наконец Лиан заснул. Ему приснились сцены недавней схватки, отрывки из каких-то Преданий и его собственные романтические фантазии, где он всегда совершал самые невероятные подвиги и бросал вызов всем опасностям, был отважным и ловким защитником слабых, настоящим героем, которого будут приветствовать на улицах Туркада восторженные толпы.
Лиана так увлекли видения своего блестящего будущего, что он забыл о поручении Вистана и всерьез задумался о том как его выполнить, только проснувшись на заре, вспоминая о своих ночных видениях со смехом и сожалея, что это был всего лишь сон. Он сходил с котелком на речку, а потом за кружкой чая стал писать свой дневник, что он обычно делал по утрам. Лишь описав все события предыдущего дня, он стал размышлять о том, что сказал ему Вистан.
Лиан даже не был уверен, должен ли он всерьез воспринимать данное ему поручение. Почему Вистан выбрал именно его? Лиан хорошо знал свои недостатки и понимал, что неуклюж и неопытен во всем, что не касается Преданий и сказаний. Нет, Вистан явно что-то против него замышлял! А может быть, ни Зеркала, ни похитительницы вообще не существовало? По крайней мере, в Преданиях не упоминалось ни о каких зеркалах.
Охваченный внезапным беспокойством, Лиан вытащил кошелек, развязал шнурки и высыпал его содержимое на землю. Там были настоящие золотые и серебряные монеты. Целое небольшое состояние! А в рекомендательных документах, врученных ему Вистаном, его способности и умения были описаны беспристрастно, хотя и сухо. Конечно, у директора Школы Преданий было много пороков, но жадность, судя по всему, не входила в их число.
Значит, и поручение ему следовало воспринимать всерьез. Но зачем же похитительнице, умудрившейся преодолеть с Зеркалом половину Мельдорина, внезапно потребовался провожатый?! Тем более такой, как он! Что-то тут было не так. Лиан даже не рассматривал вариант, что Карана могла украсть Зеркало не для Мендарка, а для кого-то другого.
И все же каждый молодой летописец нуждался в богатом покровителе, если он не хотел превратиться в презираемого всеми бродячего сказителя, этакого трубадура, или, как он сам часто шутил, «дуротруба». Мендарк был очень стар, очень богат и очень влиятелен. Кто лучше Мендарка мог бы помочь Лиану в поисках интересующих его материалов? И потом, очевидно, у Мендарка нашлась бы интересная работа для летописца. Для него, дзаинянина, оказавшегося в полном одиночестве во враждебном мире, такой покровитель был необходим.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тень в зеркале"
Книги похожие на "Тень в зеркале" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ян Ирвин - Тень в зеркале"
Отзывы читателей о книге "Тень в зеркале", комментарии и мнения людей о произведении.