» » » » Кейт Грин - Падающая звезда


Авторские права

Кейт Грин - Падающая звезда

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Грин - Падающая звезда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Русич, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Грин - Падающая звезда
Рейтинг:
Название:
Падающая звезда
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1994
ISBN:
5-88590-111-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Падающая звезда"

Описание и краткое содержание "Падающая звезда" читать бесплатно онлайн.



В книге современной американской писательницы, впервые издающейся на русском языке, мастерски показан совершенно особый мир – мир кино: переплетения судеб, проникновение киносюжетов в жизнь и жизни – в киносюжеты, тайные интриги конкурирующих фирм за обладание наиболее талантливыми актерами. И, конечно же, любовь – сильная, всепоглощающая…






Джек выглядел потрясенным, глубоко погрузившимся в то, о чем говорил. Он сейчас в своей истории. Полностью.

– Но кто эта женщина, Джек? Кто она – твоя помощница? Ты говоришь о Мирине?

– Не торопи меня, – он сплюнул. – Это – моя история. – Джек откашлялся и продолжал: – После этого я стал постоянно преследовать тебя. Знал, что ты делаешь. Знал, что ты начинаешь снова влюбляться. И не только в Леонарда. Ты надевала свадебную фату в этом самом домике. Я наблюдал за вами оттуда, с пастбища. Ты начала влюбляться в Боланда. В кого угодно, только не в меня, Ния. Я недостаточно хорош для тебя, верно?

– Так значит, потому ты перерезал тормозной трос, Джек? Чтобы мотоцикл сорвался в каньон, и я сломала себе шею? Но вместо меня поехала Тэсс, – сказала Ния. – Так все произошло?

– Здесь ты переборщила, Ния, – сказал он, без предупрежденья шагнул к ней, схватил за руку и бросил на кровать. – Я хочу, чтобы ты надела вот это, – он открыл дверцу шкафа и вытащил халат, который ей когда-то подарил Леонард. И еще один – темно-зеленый, что исчез из шкафа буквально на днях. Он разложил их на кровати, темно-зеленый был посередине разрезан. – Давай, – скомандовал он.

Ния не двинулась. Он рванул с нее куртку, стащил с плеч. Револьвер выпал из кармана куртки на постель. Он оттолкнул его подальше от нее. Потом поднял ее револьвер и положил на стол у окна.

– Надень халат, – медленно сказал он.

Ния начала раздеваться.

– Откуда Леонард узнал, что халат у тебя? – спросила она, просовывая руки в прохладный шелк.

– Он видел его у меня в комнате, два дня назад. Он неожиданно вошел, халат висел на стуле. Почему ты спрашиваешь?

– Леонард подарил мне его несколько лет назад.

– Замечательно, – сказал Джек, – это просто здорово. Великолепно, что будешь именно в этом халате сниматься в моем фильме.

– Значит, Мирина собирается ставить фильм по твоему сценарию, Джек? Или ты получишь поддержку Полетт?

– Дело в том, что я не прикасался к тому проклятому мотоциклу, Ния, – он снова не ответил на ее вопрос. – Видишь ли, вся ирония в том, что на мотоцикле должен был ехать я.

Ния сняла ботинки, джинсы, надела халат, как требовал Джек. А он продолжал рассказывать:

– Предполагалось, что это будет моя сцена. Пока ты отдыхала в Таосе с Боландом, Леонард провел совещание по сценарию. Он объявил, что на мотоцикле поеду я. Нет, Ния, неисправный мотоцикл был припасен для меня. А почему? Я скажу тебе, почему. Мой, так называемый, продюсер, руководитель, соавтор решил, что пора старине Джеку дать пинка под зад. Полагаю, она решила, что я зашел немного далековато. Что я, действительно, собираюсь убить тебя. И меня пора остановить.

– К тому времени она прочитала весь сценарий. Она знала о Робин, о взломе, обо всем. Угадай-ка, что она решила? Она подумала, что все это чертовски хорошо. И захотела присвоить мой сценарий. Именно она вывела мотоцикл из строя, чтобы я свалился с той проклятой скалы и сломал себе шею. Мне потребовалось не очень-то много времени, чтобы выяснить все.

– Она заставила меня уничтожить все копии сценария и компьютерные диски, сообщив, что уничтожит и свои копии. Выгодное дельце. Она намерена выставить в невыгодном свете меня. Сказать, что ей пришла мысль создать сценарий о том, что происходило с легендарной Нией Уайтт. Ее план заключался в том, чтобы избавиться от меня. А потом представить мой сценарий, мои записи и заявить, что это она написала всю вещь целиком. И никто никогда не узнал бы…

Джек прошел и сел рядом с Нией на кровать. Он положил револьвер возле себя. Ния взглянула через плечо на стол. Револьвер Харма лежал далеко от нее. Она сделала ужасную ошибку. Ей следовало убить его, когда еще у нее была возможность. А она попалась в ловушку его истории. Ей захотелось узнать все подробности, как все обернулось. В конце концов, история убьет и ее…

– А Леонард, – прошептала она. – Как ты узнал, что я у матери? Наверное, ты поехал за ним в Лос-Анджелес?

– Я не убивал Леонарда, Ния, – сказал он. – Это сделала она.

– Кто? Кто она, Джек?

Он встал, снова подошел к окну, снова раздвинул занавески и выглянул. Он ничего не ответил ей.

– Куда ты собираешься вести сюжет сейчас, Джек? Как пойдет дальше история? Мы сбежим в свой последний период жизни?

– Мне не следовало рассказывать тебе всего, что случилось, правда?

– Почему?

– Сейчас ты, наверное, боишься меня?

– Да. Разве ты не хотел полной власти надо мной?

Джек неподвижно стоял у окна. Неожиданно Ния поняла, что он не может убить ее. «Он не может убить меня. Он не может». Ния медленно поднялась с кровати и подошла к Джеку. Одной рукой она обняла его за талию, а другой дотянулась до револьвера.

Джек попытался оттолкнуть ее, она покачнулась и ударилась о стену спиной. Он пошел к ней.

«Сейчас», – подумала она и выстрелила. Револьвер подпрыгнул в руке. Джек тяжело опустился на бок, хватаясь за стену. Он выронил револьвер. Она выстрелила еще раз, пуля не попала в цель. Отдачей руку подбросило вверх.

Джек дотянулся до нее, свалил на пол. Выбил из ее рук оружие, отшвырнул под кровать.

Ния боролась, пытаясь выбраться из-под него. Он оттолкнул ее руку, его пальцы сомкнулись вокруг револьвера.

Она услышала выстрел и почувствовала, как что-то сильно ударило ее в бедро, словно кто-то приложил раскаленный уголь. Казалось, жар проник в каждый уголок ее тела.

Глава 31

– Отодвинься от нее, Джек.

Сюзанна стояла в дверях домика.

– Поднимись, сядь на кровать, вот туда. Ния, с тобой все нормально? Иди в дом и вызови полицию. Если дверь замкнута, разбей окно. Не двигайся, Дризер! – крикнула она, – Ния, живее!

Ния, шатаясь, вышла из домика. Было совсем темно. Она услышала шаги, кто-то приближался к тропинке у загона. Ния пробежала несколько шагов и упала в траву от жгучей боли в бедре. Она была ранена. По ноге текла кровь. Над ней склонилась Мирина.

– Сюзанна! – пронзительно закричала Ния, – Здесь Мирина. Она с ним заодно!

Мирина медленно выпрямилась и направилась к домику. Ния попыталась встать, но не смогла. Ее тошнило. Звезды кружились над ней, словно она плыла в лодке на волнах.

Сухой звук выстрела прозвучал в тишине. За ним быстро последовал второй. А там и третий… Ния приподнялась на руках. Она упала в нескольких шагах от домика. Ей была видна дверь, освещенная комната, слегка раздвинутые занавески. Сюзанна бросила револьвер Мирине и побежала к Джеку.

– Сюзанна! – закричала Ния. – Не давай ей оружие! – голос прозвучал неровно и тихо.

Она поползла по земле к домику. Нога совершенно занемела. Может быть, она ранена еще куда-то? С трудом она доползла до открытой двери.

По дороге от «Охотничьего Домика» донеслось завывание сирен полицейских машин. Ния хотела крикнуть, что в домике под кроватью есть револьвер. Сюзанна не должна допустить, чтобы он оказался у Мирины.

Она ощупала себя со всех сторон. Ей все казалось, что она ранена еще куда-то.

Она снова ощупала себя. Кровь стекала по ноге. Больше нигде ран не было. Черные холмы стояли вокруг, над их пологими вершинами сияли огромные звезды. Здесь так красиво. У главного дома хрипло крикнул павлин.

В домике разговаривали. Ния приподнялась, опираясь на стену, заглянула в окно. Сюзанна сняла с руки мужскую кожаную перчатку и сунула ее в карман Джека.

Голос Мирины дрожал:

– Сюзанна, зачем?

– Бог мой, – сказала Сюзанна, – неужели ты не видишь, что здесь происходит, Мирина? Он маньяк, он пытался убить Нию. Кажется, я случайно зацепила ее. Надо вызвать скорую помощь.

– Полиция уже вот-вот приедет.

– Он мертв, все кончено.

Мирина подошла к Джеку, лежащему на кровати. Дотронулась до шеи, пыталась найти пульс. Потом повернулась к Сюзанне.

– Ты могла бы дождаться полиции, Сюзанна. Зачем ты убила его? Ты могла бы просто держать его на прицеле.

– Он напал на меня, верно? Ты же видела это.

– Вздор, Сюзанна.

Наступила тишина. Потом снова заговорила Сюзанна своим тягучим и музыкальным голосом.

– Мирина, ты спасла Нию. Ты была такой смелой. Ты убила Джека. Я никогда не смогла бы сделать ничего подобного.

– Ты сошла с ума, – раздраженно ответила Мирина. – Не знаю, почему ты убила Джека. Но я точно знаю, почему ты убила моего мужа.

– Не веди себя так глупо и нелепо, Мирина.

Ния прислушивалась к их голосам, а с дороги все еще приближался звук сирен. Ния тяжело опустилась возле домика, влажная трава касалась рук. Прохладный воздух давил на нее, было тяжело дышать.

– Почему бы нам не посидеть немного, Сюзанна, и не дождаться, когда прибудет полиция? А пока мы ждем, давай я расскажу тебе одну правдивую историю, – Мирина откашлялась. – Леонард звонил мне в тот вечер, когда был убит. Звонил по телефону из машины. Так получилось, что мы разговаривали. Он сказал мне, что сидит перед домом, в котором живет Кэрол Уайтт. Он только что сделал предложение Нии, но она отказалась выходить за него замуж. Я предсказывала, что она так и поступит. Мы говорили об этом раньше. Я убеждала его, что только я смогу ужиться с ним. Ему следует оторвать свой зад и возвращаться домой, где для него самое подходящее место. Потом он говорит: «Ты не поверишь, кто идет по тротуару! Сюзанна Сколфильд! – он окликнул тебя: – Сюзанна!» Я слышу в трубке твой голос, потом слышу, как он кричит: «Что ты делаешь?» А потом прозвучали выстрелы. Те, которые сделала ты, Сюзанна. Те, которыми был убит мой муж. Это сделала ты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Падающая звезда"

Книги похожие на "Падающая звезда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Грин

Кейт Грин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Грин - Падающая звезда"

Отзывы читателей о книге "Падающая звезда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.