Андрей Добрынин - Сборник поэзии 1
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сборник поэзии 1"
Описание и краткое содержание "Сборник поэзии 1" читать бесплатно онлайн.
И видят из ночи влажной Несчетные сонмы глаз В дверях силуэт бумажный, Готовый рухнуть подчас.
1997
Андрей Добрынин
Кошка вяло бредет по паркету, От угла до другого угла. Хорошо б к ней приладить ракету, Чтоб медлительность эта прошла.
Чтоб с ужасным шипеньем запала Слился кошки предстартовый вой, Чтобы кошка в пространстве пропала, Протаранив стекло головой.
Заметаются дыма зигзаги Из сопла под кошачьим хвостом. Реактивной послушная тяге, Кошка скроется в небе пустом.
Станет легче на сердце отныне, Буду знать я наверное впредь: Мы увязли в житейской рутине, А она продолжает лететь.
Прижимая опасливо уши И зажмурившись, мчится она. Сквозь прищур малахитовость суши Или моря сапфирность видна.
От суетности собственной стонет, Как всегда, человеческииий род, Ну а кошка вдруг время обгонит И в грядущем помчится вперед.
Обгоняя весь род человечий, Что в дороге постыдно ослаб, В коммунизме без травм и увечий Приземлиться та кошка могла б.
1997
Андрей Добрынин
Важна не девственность, а действенность Я о девицах говорю. Коль девушка активно действует, То я любовью к ней горю.
Когда ж она не хочет действовать И неподвижна, словно труп, Тогда томлюсь я подозрением И становлюсь угрюм и груб.
Словам давно уже не верю я, Особенно в делах любви. Любовь лишь делом доказуема, Себя ты в деле прояви.
Вершатся все дела успешнее С задором, пылом, огоньком, Любовь же - с гиканьем и воплями, Чтоб сотрясалось все кругом.
Чтоб вазы с шифоньера падали И разбивались о паркет, Чтоб у тахты в утробе екало И звал милицию сосед.
А коль девица не подвижнее Мешка с несвежей требухой, То, стало быть, в ней зреет ненависть И тайный умысел плохой.
Коль девушка едва шевелится, То, значит, замышляет зло. Нам подсыпают эти скромницы В еду толченое стекло.
И, чтоб не угодить на кладбище,Ведь ты еще совсем не стар,Приблизься сзади к ней на цыпочках И первым нанеси удар.
Она качнется и повалится, А ты скажи ей сухо:"Что ж, Ты ловко это все затеяла, Однако нас не проведешь".
1997
Андрей Добрынин
Где Везер угрюмый струится, Где катится сумрачный Рейн, В подвалах сутулые немцы Брезгливо глотают рейнвейн.
Питье им давно надоело, Но рано ложиться в постель, И вот они пьют через силу, А после плетутся в бордель.
У немцев усатые турки Похитили радость труда, А немцам остались бордели, Постылый рейнвейн и еда.
Тевтоны серьезны в борделе, Как будто бы службу несут, А после в ночной виноградник Они облегчиться идут.
Глядят они в звездное небо Под шум одинокой струи, А в небе, кружася, мерцают Созвездий несчетных рои.
Раскатисто пукают немцы, В штаны убирают елду И видят на темном востоке Знакомую с детства звезду.
К звезде обращаются немцы: "О льющая ласковый свет! Далекому русскому другу Неси наш печальный привет.
Дома у нас есть и машины, Детишки у всех и жена, Однако же главного стержня Давно наша жизнь лишена.
О горестной участи нашей Ты другу поведай, звезда. Германия - скверное место, Не стоит стремиться сюда".
1997
Андрей Добрынин
Кому приятно слышать "нет"? Мы с каждым разом ближе к смерти. Ликуют в преисподней черти, Внушившие такой ответ.
Нас женское жестокосердье Лишает наших лучших лет. "Нет" проникает, как стилет, В пульсирующее предсердье.
О дамы, сокращая век Несчастному, что жаждет ласки, Побойтесь грозного суда: На берегах загробных рек Все зло подвергнется огласке, Вам все припомнится тогда. Распорядительницы нег, Прислушайтесь к моей подсказке, Загладьте грех, ответив:"Да".
1997
Андрей Добрынин
Мое бессовестное пьянство Душа терпеть не захотела И с гневом унеслась в пространство, Подвыпившее бросив тело.
Но тело даже не моргнуло Остекленевшим красным глазом Оно лишь сдавленно икнуло, Стакан ликера хлопнув разом.
Хоть сам-то я забыл об этом Со слов друзей мне стало ясно, Что без души по всем приметам Я чувствовал себя прекрасно.
Толпа девиц вокруг плясала, А тело любит это дело. Кряхтя, с дивана грузно встало Душой оставленное тело.
Оно цинично ухмылялось, Смотрело, чем бы угоститься, Порой приплясывать пыталось, Хватало дам за ягодицы.
Покуда же все это длилось, Душа с прискорбием глядела, Как безобразно веселилось Душою сброшенное тело.
Душа давно уже свихнулась На репутации и чести, Но утром все-таки вернулась, И мы покуда снова вместе.
Мне смысл случившегося ясен Я с вероятностью большою Скажу: поэту не опасен Разлад меж телом и душою.
Возможно, он кого-то губит, Но только заурядных смертных, А дамы кавалеров любят Бездушных и жестокосердных.
1997
Андрей Добрынин
* * *
О хлебе насущном не думай, Иначе рехнешься вконец. Подточенный низменной думой, Склоняется к праху певец.
И возится в прахе - угрюмый, Безрадостный, словно скопец, И манит ничтожною суммой Его разжиревший купец.
Шутя относиться к доходам, Стараться их все разбазарить Лишь так воспаришь в торжестве, А также стремясь мимоходом Лабазника тростью ударить По толстой его голове.
1998
* * *
Служенье муз не терпит суеты, Но чтобы выжить, нужно суетиться, И до голодных опухолей ты, Поверив музам, можешь дослужиться.
Когда побьет морозом нищетыРастенья в поэтической теплице, Тогда с толпой тебя потянет слиться, На площадях орать до хрипоты.
Есть два пути: иль заодно с толпой Врываться в магазин через витрины И разбегаться, унося товар, Иль под буржуйской жирною стопой Стелиться наподобие перины И получать приличный гонорар.
1998
Андрей Добрынин
Нехватка денег - это бич, И хлещет он порой пребольно. Безденежье, как паралич, Мешает двигаться привольно.
Благоговея богомольно, Любви красавиц не достичь: Владеет ими своевольно Лишь тот, кто смог деньжат настричь.
Так запевай, певец, раздольно, Так начинай застольный спич! Капиталиста возвеличь, Пусть хмыкнет он самодовольно.
Замаслится его глазок, Зашевелятся губы-слизни, Он щелкнет пальцами - и вот, Дожевывая свой кусок, Из-за стола хозяев жизни Сама любовь к тебе плывет.
1998
* * *
Едва о долларе заходит речь, Любой брюзга становится милягой, Любой гордец - общительным парнягой, Любой старик полжизни сбросит с плеч.
Душевным складом можно пренебречь В погоне за волшебною бумагой. В бактериях мы можем так разжечь К соитью страсть питательною влагой.
Я действенностью восхищен твоей, Питательный бульон простых натур, Заветная заморская валюта! Сцепляя суетящихся людей, Из них ты строишь тысячи фигур Под флегматичным оком Абсолюта.
1998
Андрей Добрынин
Для уловленья в дьявольскую сеть Придумано понятие таланта. Таланту суждено на нас висеть, Как кандалам на теле арестанта.
И если стал носителем таланта, До времени готовься облысеть, Обзавестись ухватками педанта И девушкам навеки омерзеть.
Все радости житейские твои Талант нашептыванием отравит, Упорным понуканием к трудам; Тебя лишит достатка и семьи, Зато всем дурням щедро предоставит Припасть к тобою собранным плодам.
1998
Хорошо заиметь мецената, Чтоб в гостях у него выпивать И с размеренностью автомата Улыбаться ему и кивать.
Вдруг окажется: тоже когда-то Он пытался бумагу марать; Ободренный поддержкой собрата, Он заветную вынет тетрадь.
Должен я реагировать пылко Замечаньем начав пустяковым, Одаренность затем подчеркнуть, А потом вдруг со скатерти вилку Подхватить и с неистовым ревом Благодетелю в горло воткнуть.
1998
Андрей Добрынин
Что ты все ухмыляешься, Клинтон, Что тебя веселит, дурачок? Взять и вдарить увесистым клинтом В дерзко вздернутый твой пятачок.
И когда это дело случится, Не помогут зеленка и бинт. Не желаешь ли осведомиться, Что такое по-нашему "клинт"?
Но об этом тебе не скажу я, Ты об этом узнаешь и так В час, когда мировому буржую Нашим клинтом расквасят пятак.
И с мешков, где шуршат миллионы, Он повалится, злобно бранясь. Разбегутся его легионы, Потеряв управленье и связь.
Тараканом забегает Клинтон У себя в вашингтонском дому. Он поймет: с подступающим клинтом Совладать не под силу ему.
Сменит он людоедской гримасой Свой улыбчивый имидж тогда И, нагруженный денежной массой, Побежит неизвестно куда.
На земном не останется шаре Буржуазных тлетворных дворцов, И тогда на политсеминаре "Что есть КЛИНТ?"- я спрошу у бойцов.
"Коммунизм, ленинизм, интернационализм и народный триумф!"Так ответят товарищи наши И добавят застенчиво:"Уф!"
1998
Андрей Добрынин
Мне сказал собутыльник Михалыч: "Ты, Добрынин, недобрый поэт. Прочитаешь стихи твои на ночь И в бессоннице встретишь рассвет.
От кошмарных твоих веселушек У народа мозги набекрень. Ты воспел тараканов, лягушек, Древоточцев и прочую хрень.
Ты воспел забулдыг и маньяков, Всевозможных двуногих скотов, А герой твой всегда одинаков Он на всякую мерзость готов.
Ты зарвался, звериные морды Всем героям злорадно лепя. "Человек" - это слово не гордо, А погано звучит у тебя".
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сборник поэзии 1"
Книги похожие на "Сборник поэзии 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Добрынин - Сборник поэзии 1"
Отзывы читателей о книге "Сборник поэзии 1", комментарии и мнения людей о произведении.