Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "День на Каллисто (антология)"
Описание и краткое содержание "День на Каллисто (антология)" читать бесплатно онлайн.
В сборник вошли произведения (70–80-х гг.) чешских и словацких писателей-фантастов — как уже хорошо известных, и не только в Чехословакии, но и в других странах (Й.Несвадба, Л.Соучек, З.Вольный), так и молодых, пробующих свои силы в этом увлекательном виде литературы.
Составление А.Машкова и Г.Матвеева-Мунипова, предисловие К.Булычева, послесловие Онджея Неффа.
Наконец Контест выдал им последнюю порцию пищи. Кормушки опустели. Сотрудникам Центра из Дюгвея предстояло заполнить их на следующий месяц. Он еще раз пролистал свои записи и убедился, что в них детально и исчерпывающе отражен весь ход эксперимента, проиллюстрированный многочисленными фотографиями. Итак, на сей раз опыт не удался, кому-то намылят за это шею… Но его это не касается.
Потом он умертвил обезьян, пустив в клетки нервнопаралитический газ (в Дюгвее запасы этого газа лежали мертвым грузом, поскольку в Центре имелись средства более эффективные — хотя Контест с трудом мог представить себе еще более эффективные средства, чем это: под воздействием нервно-паралитического газа обезьяна впивалась черными пальцами себе в горло и, вытаращив глаза, тут же падала, сраженная смертью).
Согласно инструкции, Контест произвел вскрытие, подтвердившее то, что ему и так было известно: «золотая смерть» на подопытных животных не подействовала. Пусть они там, в Дюгвее, попотеют над выводами, изучая срезы ткани, приготовленные для микроскопических исследований. Он сжег трупы в электропечи, тщательно застелил и оправил свою кровать, расставил шахматные фигуры и книги, подумав: не забыть бы захватить с собой в следующий раз новенькие детективы, а то у него уже иссяк весь старый запас.
Контест посмотрел на часы — в самый раз. И тут, уже собираясь уходить, он вспомнил о футляре, в котором помещался теперь, уже опробованный, экспериментально проверенный материал YX106. «Золотая смерть». Смешное название! Естественно, он не усмотрел в нем ничего угрожающего — обычный транспортировочный ящичек, к тому же давно тщательно простерилизованный. Контест отвинтил крышку и сунул футляр в портфель.
Поднимаясь по лестнице, он почувствовал небольшую одышку — за истекший месяц без ежедневных тренировок и физической нагрузки он потерял форму. Контест открыл первые тяжелые двери, затем вторые — мощные насосы, приводимые в действие электроэнергией от небольшого атомного реактора, размещенного в цокольном этаже бункера, со зловещим шумом отсасывали дезинфицирующий раствор и постепенно разблокировали двери. Последний поворот в замке (Контест невольно сравнил его с механизмом, закрывающим люки подводных лодок). Доктор оперся о двери плечом, приоткрывая их. Впервые за месяц на лестницу в подземелье скользнул лучик солнечного света, заиграл на ней — Контесту пришлось зажмуриться. «Вместе со светом на лестницу еще что-то проникло — тошнотворный сладковатый запах.
Доктор Контест вошел в помещение. На полу лежало то, что некогда было Биллом. Теперь это нечто походило бы на гниющий клубок тряпок или на мертвую обезьянку, если бы не часть лица, посыпанная золотым порошком. В углу, у экрана радара, виднелась другая скрюченная фигура.
— Нет, — цепенея от страха, выдавил из себя Контест. — Не может быть.
Он выбежал во двор. Его взору предстали пыльные холмики, поросшие жалкой травкой, и низкие облака. Мобиль стоял, как обычно, под навесом. Открыв дверцу, Контест сел за руль и, дав газ, выехал на дорогу, ведущую к автостраде. Когда он всунул ладони в первый контрольный анализатор, двери не дрогнули, не сдвинулись ни на миллиметр. Механизм был мертв. Контест направился к забору. Пролезая через колючую проволоку, впивающуюся в тело и разрывающую одежду, он все-таки вспомнил о портфеле, который оставил по другую сторону проволочного забора. О портфеле с материалом YX 106, который, теперь ему было ясно, никогда не содержал возбудителя «золотой смерти». «Золотая смерть» осталась в транспортере, который перевернулся вместе с захмелевшим майором. Доктору более не требовалось выяснять причины случившегося. Он их знал.
Контест вернулся за портфелем, проделав тот же путь, снова ощущая боль впивающейся в тело колючей проволоки.
Весь в лохмотьях, окровавленный, покрытый слоем пыли, он добрался до автострады. Вокруг все словно замерло. Ряды, предназначенные для автомобилей с автоматическим управлением, были свободны, но по обочинам дороги то тут, то там застыли машины — искореженные, врезавшиеся друг в друга. Только один блестящий «крайслер-торнадо», казалось, избежал аварии, но почему-то его развернуло против движения. Контест двинулся к машине. Медленно, пошатываясь. Сейчас он был не в состоянии бежать, да он и не торопился увидеть картину ужасной драмы. Слегка передохнув, он обследовал машину — огромный роскошный автомобиль был пуст. Хозяин машины успел только выйти из кабины и сделать несколько шагов к телефонной будке, чтобы позвать на помощь. Там его настигла смерть. Лицо мертвеца изменилось до неузнаваемости — время, птицы и насекомые сделали свое дело. Но доктор заметил кучку золотого пепла на том месте, где у человека когда-то была кожа. Золотой пепел. Мужчина, осыпанный золотом. Эльдорадо.
— Нет, нет, — в ужасе повторял Контест. — Это неправда, этого не может быть, этого не должно быть!
Он снова сел в машину и осторожно объехал неподвижное тело. Маневрируя между обломками автомашин, нагроможденных наподобие вздымающихся ввысь причудливых пластмассовых памятников деструктивизма. Контест помчался по направлению к Городу.
В предместье, недалеко от места, где он всегда оставлял свой мобиль, ему пришлось остановиться. Шоссе загромоздили автомашины, мертвые тела, тягачи с опрокинутыми прицепами. Бессильно озираясь вокруг, Контест скорее ощутил, чем увидел у входа в один из близлежащих домов еле приметное движение. Он в отчаянии зарыдал и, спотыкаясь, бросился бежать. Лишь бы успеть, успеть…
На ступеньках сидел старый негр и медленно качал головой из стороны в сторону. Направо, налево, направо и опять налево. Как маятник. Доктор узнал в нем того самого негра-шофера, который месяц назад пригнал к вокзалу его машину. А может быть, это был кто-то другой. Разве это важно?
Контест с минуту переждал, пока успокоится сердце — оно, казалось, подступило к самому горлу.
— У меня есть лекарство, — произнес он. — Я, я… врач. Понимаете? У меня есть лекарство!
Последние слова он выкрикивал, но негр все качал и качал головой — из стороны в сторону, из стороны в сторону. Наконец он взглянул на Контеста.
— Лекарство. У вас есть лекарство? — Он протянул руку за спину, вытащил ружье, наставив его на Контеста, прямо в живот. — Дети! Детей спасите, да поскорей!
Доктор повернулся и неуверенно, пошатываясь, как марионетка на веревочке, зашагал по улице. Продвигался он с трудом. Всюду — на тротуарах, на проезжей части дороги — лежали неподвижные тела, а на них — легкий налет золотистого порошка. Всюду. Всюду.
Людвик Соучек{*}.
В интересах Галактики{22}
(перевод Е. Элькинд)
Двухчасовая битва при Белой горе восьмого ноября 1620 года по своему военно-стратегическому значению далеко уступает тем событиям, которые повлекла она за собой в результате политической бездарности и нерешительности короля и правящей верхушки, а также малодушия, проявленного самим Фридрихом. Его бегство вызвало цепную реакцию насилия победивших императорских наемников и паники и отчаяния побежденных и мирного населения.
Я. Полишенский. «Тридцатилетняя война и европейский кризис», 1970 г.Сухие стебли чертополоха и траву покрывал иней, на сбруях и шерсти лошадей он лежал целыми соцветиями. Лошади выдыхали облачка пара так же трудно и хрипло, как люди. Стылый ноябрьский воздух резал легкие, ледяной повязкой давил на обмякшие мускулы. Вокруг не умолкала брань, ноги скользили и разъезжались — и солдат брякался на землю, еще недавно стянутую корочкой подмерзшей слякоти, теперь истолченной в крошево движением несметных полчищ. Полоса вытоптанной, загаженной земли тянулась за полками курфюрста Ангальтского до самого Раковника, откуда пятого ноября, давая большой крюк по ужасающему бездорожью, направился он к Праге, чтобы преградить путь Биквою. Курфюрст Ангальтский вел полки уверенно, но, как и Турн со Шликом — герои схватки, разыгравшейся в последний день октября, — ехал всегда на сытой, свежей лошади, а иногда даже в повозке, меж тем как пехотинцы, мушкетеры, аркебузиры, копьеносцы месили грязь своими сбитыми, растертыми ногами и на чем свет стоит кляли «христово воинство», не говоря уже о вчерашнем биваке в Унгошти, где не было не только ни вина, ни пива, но многим недостало и глотка горячей пищи. К чертям такую войну! Теперь уже с полуночи они на Белой горе с венгерскими панами-братьями во фланге, в Рузине. Где-то во тьме бредет за ними неприятель: императорское войско, Биквой и Тилли, Максимилиан со своими баварцами… Наверняка они теперь в Гостивицех, и их там наберется тысяч тридцать. Немало, черт возьми!
Люди наталкиваются друг на друга, вяло дают друг другу сдачи и недовольно сторонятся, когда едут подводы и кавалеристы графа Турна, который подтянул из Праги на подмогу им свой полк и еще до рассвета начал размещать на бастионе пушки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "День на Каллисто (антология)"
Книги похожие на "День на Каллисто (антология)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология)"
Отзывы читателей о книге "День на Каллисто (антология)", комментарии и мнения людей о произведении.