» » » » Фиона Макинтош - Судьба


Авторские права

Фиона Макинтош - Судьба

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Макинтош - Судьба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Макинтош - Судьба
Рейтинг:
Название:
Судьба
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Судьба"

Описание и краткое содержание "Судьба" читать бесплатно онлайн.



Века и века назад сын бога войны Орлак, пожелавший поработить этот мир, потерпел поражение и был навеки заточен в магическую тюрьму на далеком Севере, где его вечно охраняют двенадцать Паладинов-чародеев.

Но существует древнее пророчество, согласно которому бог-узник однажды вырвется из заточения и вновь начнет кровавую войну за власть, если один из Паладинов не найдет Троицу — троих людей, обладающих природной магической Силой, способной уничтожить Орлака.

И теперь пророчество сбывается. Орлак обрел свободу…

Настало время вступить в битву разбросанным по разным мирам юным магам, долженствующим составить могущественную Троицу.

И отец их, бесстрашный Торкин Гинт, начинает поиски своих наследников. Начинает, еще не зная, что в раскладе Судьбы есть еще две карты, пока неведомые ни людям, ни богам…

Имя одной — четвертый из детей Торкина, ученик Лесного Бога Дармуда. Но какова же вторая?..


В файле отсутствует разворот 348–349, просьба ко всем у кого есть возможность, пришлите разворот на почту: [email protected]






Хеле требовалась причина, причем такая, которую она полностью бы поняла. Нужно потребовать у женщины из снов, чтобы та назвала причину — или навсегда оставила ее в покое.

Глава 2

Отправление в дорогу

В ту ночь Лисе пришла к Хеле и порадовалась, что служанка наконец-то в состоянии отвечать ей. До сих пор она молчала. Разговоры были односторонними и казались странными даже самой Лисе. Пока девушка не начала задавать вопросы, она не принимала к сердцу все, что ей говорилось.

А время истекало. Требовалось, чтобы Хела начала действовать немедленно. Орлак уже собирался войти в город и принести с собой демонический разум Доргрила. Наверняка у них имелись планы насчет Кипреса. Это место идеально подходило для атаки на Таллинор, как только Орлак к ней подготовится.

Лисе очень хорошо знала Доргрила и предполагала, что через какое-то время тому захочется поразвлечься. Старые привычки дебошира вновь проснутся. Теперь у него снова есть тело, и он в полной мере им воспользуется. Время определенно на его стороне: Таллинор может с одинаковой легкостью пасть и позднее, и сейчас.

Конечно, Принц Сонма может считать по-другому. На самом деле Лисе рассчитывала на то, что Орлак будет сопротивляться. О-о, она будет рада любому дополнительному времени, которое удастся выиграть. Но последняя надежда на спасение жизней заключалась в Орлаке — в игнорировании им требований Доргрила. Как странно, что Лисе оказалась на стороне молодого бога. Возможно, они даже объединятся в борьбе с целью избавить все миры от Доргрила.

Она заставила себя отбросить все эти мысли и сконцентрировалась на робком голосе Хелы. Хорошо, что девушка нашла в себе смелость задать вопрос во сне.

«Кто ты?»

«Меня зовут Лисе. Тор — мой друг».

«Почему ты приходишь ко мне во сне?»

«Это — единственный способ, которым я могу с тобой связаться, Хела».

«Что ты от меня хочешь?»

«Я тебе уже говорила. Мне нужно, чтобы ты увезла Сэйрел из Кипреса».

«От чего мы бежим? Наверняка для нее безопаснее всего оставаться в родной стране».

«При обычных обстоятельствах — да. Но сейчас, Хела, в Кипрес направляется зло. Зло зовут Орлак. Он собирается захватить трон Кипреса».

Хела хмыкнула во сне.

«В Кипресе не бывает королей, Лисе, у нас только королевы, — сказала она. — Как он надеется править?»

«Он будет править, дав Кипресу новую королеву, которая требуется государству… Но это будет не Сэйрел».

«Откуда ты можешь это знать?» — теперь девушка разозлилась.

«Я знаю его. Он — умный, невероятно терпеливый, и подпитывается ужасающей ненавистью. Хела, я хочу, чтобы ты меня выслушала… Я должна тебе рассказать одну историю. Ты выслушаешь меня?»

«Да», — пришел ответ.

Лисе рассказала служанке историю, начиная с древних времен и до момента побега Тора в Таллинор. Она объяснила, почему ему потребовалось бежать, и почему он не вернулся к месту смерти Сильвен. На рассказ ушло немало времени, а когда Лисе закончила, Хела долго молчала.

«Ты веришь этому рассказу?» — спросила, наконец, Лисе.

«Я верю в Тора. Я знала, что должно быть объяснение, почему он не вернулся. Все говорили, что он участвовал в убийстве, но я в это никогда не верила».

«Он тебе нравится, да?»

«Я не могу представить себе женщину, которой бы он не понравился».

Лисе рассмеялась. Это был очень приятный звук во сне Хелы. Служанка тоже рассмеялась вместе со странной женщиной, пока та снова заговорила, на этот раз очень серьезно.

«Тор — единственный, кто знает, как сражаться с Орлаком».

«Тогда почему ты сейчас разговариваешь со мной, а не помогаешь Тору в борьбе против этого Орлака?»

«Потому что Орлак находится практически у ворот города, а я виновата в его появлении. Давай скажем так… Я хочу восстановить порядок в мире, в который он вторгся. Если что-то случится с Сэйрел, и это будет деянием его рук, я не смогу ничего исправить. Она должна находиться под защитой, пока идет борьба между Орлаком и Тором. Я обещаю тебе, Хела: если ты поможешь, то мы вернем ее на принадлежащий ей по праву трон. Но вначале нужно сохранить ей жизнь».

«А Тор сможет это сделать?»

«Тор и те, кто ему помогает. Да. Я считаю, что сейчас Сэйрел будет гораздо лучше с таллинезцами, чем с соотечественниками. В Кипресе для нее небезопасно». Лисе задержала дыхание.

«Я сделаю, как ты просишь».

Женщина, приходящая в чужие сны, почувствовала огромное облегчение. Следует делать по шагу за раз, а этот стал первым в нужном направлении. Это первый шаг к тому, что уберечь всех, кого она только могла, от угрозы Орлака, а в еще большей степени — от Доргрила.

«Когда я должна уехать? Это будет нелегко».

«Ты должна начать подготовку немедленно. У тебя есть доступ к Сэйрел. Что еще более важно — она тебе доверяет. Воспользуйся этим, уведи ее из дворца. Возьмите только то, что можете унести в руках. В драгоценностях и платьях нет необходимости. Оденьтесь в крестьянскую одежду, но возьмите деньги. Оплати путешествие по морю, а когда доберетесь до Карадуна, найди женщину по имени Эйрин. Она — хозяйка борделя. Эта женщина вам поможет. Ты должна ей сказать, что Тор — твой друг. Можешь рассказать ей правду, и она никому не раскроет ваших тайн».

«А как я найду Тора?» — спросила Хела.

«Он вскоре тронется в путь и направится в Великий Лес. Я знаю, что это тебе ничего не говорит, но, добравшись до Таллинора, ты все поймешь. Внутри Великого Леса расположено Сердце Лесов. Это священное место, где ты найдешь Тора. Сейчас он находится во дворце в Тале».

«С королевой, которую любит?»

«Ты и об этом знаешь?»

«Перед смертью — на самом деле, в то самое утро, — Сильвен упомянула в разговоре со мной, что пришло сообщение из Таллинора. В нем говорилось, что король Лорис женился на красивой молодой женщине не королевского происхождения. Сильвен упомянула, что эта женщина — прошлая любовь Тора».

«О, Хела, она для него значит гораздо больше. Элисса — жена Тора…»

* * *

Тор покинул королеву и их детей как раз перед рассветом. Это было очень трудное расставание. Гидеон вел себя стоически, но лицо Лаурин выдавало ее чувства. Оба ребенка понимали необходимость оставаться во дворце, пока отец не найдет их брата.

Они узнали невероятную новость о существовании брата, когда пили чай с медовыми пряниками в покоях матери. С ними снова находились Саллементро с Саксоном. Даже Джилу, пребывающему в хорошем настроении, позволили присоединиться к компании.

После того, как Тор передал слова Соррель, воцарилось молчание. Первым собрался с мыслями Гидеон.

— Значит, мы предполагаем, что Лаурин, Рубин и я составляем Троицу?

Тор кивнул:

— Да. Я считаю, что после того, как мы найдем Рубина, мы ее соберем.

Лаурин выглядела обеспокоенной.

— Но что от нас ожидается? — задавая вопрос, она посмотрела на королеву.

Элисса слегка пожала плечами, на губах у нее играла легкая улыбка:

— Когда с вами во сне начнет разговаривать женщина, вы узнаете больше.

— Вы имеете в виду Лисе? Ту женщину, которая разговаривает с папой и Саксоном?

Ответом стал кивок Тора.

— И с Клутом, Саллементро, Арабеллой, Солианой, Фиггисом… Со всеми Паладинами. Я согласен с королевой. Вероятно, Лисе пояснит, что требуется от Троицы.

Услышав официальный титул, Элисса слегка нахмурилась. Но Тор не обратил на это внимания. Учитывая, что они совсем недавно так нежно целовались, это казалось глупым притворством. Но королева понимала, почему он проявляет осторожность.

Лаурин прищурилась.

— А она разговаривает с вами, Ваше величество?

— Пожалуйста, Лаурин… Мне очень хотелось бы, чтобы ты называла меня мамой.

Элисса с надеждой посмотрела на дочь. Хотя она и была королевой, хотя и привыкла отдавать приказы, ей было очень трудно попросить о чем-то эту девушку, которая до сих пор оставалась почти незнакомой.

— Нет, Лисе никогда не разговаривала со мной, — ответила королева, стряхивая крошки с платья. — Не знаю, почему. Я уже перестала задаваться этим вопросом.

Джил уже начинал терять терпение. Он пообещал себе сегодня утром, что постарается все понять. Разобраться с этими странными историями и понятиями оказалось очень сложно. Юноша плотно сжимал челюсти, чтобы не ляпнуть что-нибудь, о чем потом пожалеет, но все услышанное казалось весьма натянутым. А теперь разговор переходил на банальности. Всего несколько часов на этом самом месте перед его глазами умерла старушка. Куда исчез труп, оставалось тайной, а ее смерть привела к принятию каких-то невероятных решений. Тем не менее, все спокойно пьют чай, жуют медовые пряники, вежливо разговаривают о каких-то людях, а неким незнакомцам позволено называть его мать «мамой»!

Взгляд Джила все время возвращался к Лаурин. Она его злила. Как эта девушка может быть его сестрой? То есть сводной сестрой, или еще какой-то. Какая нелепая цепочка событий привела к этому?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Судьба"

Книги похожие на "Судьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Макинтош

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Макинтош - Судьба"

Отзывы читателей о книге "Судьба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.