» » » » Марк Фишер - Майами


Авторские права

Марк Фишер - Майами

Здесь можно скачать бесплатно "Марк Фишер - Майами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство «Азбука-классика», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марк Фишер - Майами
Рейтинг:
Название:
Майами
Автор:
Издательство:
«Азбука-классика»
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-352-01696-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Майами"

Описание и краткое содержание "Майами" читать бесплатно онлайн.



Новый роман от автора знаменитого бестселлера «Психиатр».

Николь, молодая журналистка из города Майами, проанализировав несколько скандальных дел, о которых шумят газеты, приходит к выводу, что богатство сопряжено с немалым риском. Странная закономерность: пожилые миллионеры скоропостижно умирают, завещав немалую сумму некой сексапильной официантке или загадочному Сенон-фонду. Молодая женщина решает разобраться, в чем тут дело. Однако вокруг самой Николь возникает опасная круговерть: пропадают улики, в ее квартиру забираются странные воры, погибает ее друг. В руки журналистки попадают необычные очки, способные вызывать эпилептический припадок или сердечный приступ. Обычное на первый взгляд журналистское расследование оказывается смертельно опасным.






Почему Симпсон предпочел отправиться в «Риц» в одиночку, ведь на деловые завтраки обычно приглашают и жен? Может быть, он просто хотел провести уик-энд со своей любовницей? Именно к этому выводу пришел бы Роджер, исходя из чисто мужской логики.

– Вы не могли его сопровождать? – спросила Николь.

– Нет, я была, далеко. Я провела неделю в Нью-Йорке у свояченицы, которая приходилась крестной Лизе.

– В Нью-Йорке? – переспросила Николь.

– Да.

– По какому-то особому случаю?

– В общем… нет. – В голосе миссис Симпсон чувствовалось колебание. – Я обычно навещаю ее хотя бы раз в год.

– Вы всегда отправляетесь на неделю?

– Нет, скорее на выходные, но на этот раз…

– На этот раз?

– Ну, у ее мужа (это брат мистера Симпсона) возникли финансовые трудности, и он хотел одолжить у Джорджа три миллиона. Так что мне нужно было объяснить ему…

– Объяснить что?

– Что мой супруг не сможет предоставить ему эту сумму. Естественно, не потому, что у него нет таких денег. Просто три года назад он одолжил брату пятьсот тысяч долларов, а тот их так и не вернул, хотя обещал вернуть долг через год. Впрочем, Джордж не заблуждался на этот счет, потому что вместо того, чтобы поставить имя своего брата на корешке чека, он написал: долговое обязательство, не подлежащее возмещению. Я помню, так как он показал мне чековую книжку. Я сказала тогда: «Да здравствует доверие!» А он просто ответил: «Хочешь пари?» Я не рискнула. Заметьте, я бы никогда не осмелилась спорить с ним в делах, касающихся денег. Понимаете, мой муж в этой области был настоящим гением. Он говорил, что стал богатым просто потому, что сумел разгадать, что на самом деле думает большинство людей.

– Ваша свояченица, должно быть, была расстроена?

– Конечно, но знаете, богатый человек не должен бросать деньги на ветер. Джордж всегда придерживался этого правила, и именно поэтому у нас остались кое-какие средства.

«Конечно, четыреста миллионов – сущие пустяки! Решительно, все в жизни относительно», – подумала Николь. Но она подавила свою реакцию и вслух произнесла:

– В любом случае люди вольны делать все, что хотят, со своими деньгами.

Она явно доставила удовольствие миссис Симпсон, ибо та вполне разделяла эту здравую идею.

– Именно так! – поддакнула вдова. – И потом, должна вам сказать, что мой супруг не одобрял то, как его брат вел дела. Он всегда находил его способ управления расточительным и экстравагантным, именно это ему претило.

– Когда ваш родственник узнал, что не получит займа, то, должно быть, обиделся?

– Думаю, да, потому что моя свояченица призналась, что у ее мужа серьезные затруднения; в общей сложности он рискует потерять все, если не найдет деньги в течение нескольких последующих недель… Ему принадлежит раскрученный ресторан в Нью-Йорке, приносящий неплохой доход. Он называется «Зеленая лягушка», возможно, вы о нем слышали?

– Да.

– Но так всегда бывает. Если дело приносит десять миллионов прибыли в год, а вы тратите пятнадцать, у вас возникают проблемы. Мой свояк, который избегал реального взгляда на вещи, заложил свой ресторан, чтобы иметь возможность поддерживать привычный образ жизни. А теперь ни один банк не желает предоставлять ему кредит даже на сто долларов. Его жена вынуждена лично встречать посетителей, поскольку им пришлось сократить персонал. Конечно, на тот период, пока я гостила, она брала недельный отпуск, но вообще положение дел не из радостных.

– В самом деле, неловкая ситуация. Ваш муж, должно быть, чувствовал себя немного напряженно из-за того, что судьба его брата, по сути, зависела от его решения. Кстати, как зовут брата вашего мужа?

– Артур Симпсон.

Николь записала, добавив: «Зеленая лягушка».

– Понятно. А скажите, ваш супруг упомянул брата в своем завещании?

– Я… я не понимаю, почему вы задаете мне этот вопрос?

– Извините, разумеется, вы не обязаны отвечать; только иногда маленькая деталь, кажущаяся абсолютно неважной, может в действительности иметь огромное значение для всего дела.

– Понимаю.

– Впрочем, спешу добавить, что я говорю так не потому, что считаю брата вашего мужа каким-то образом ответственным за его смерть.

– Вот как!

– Поэтому я…

– Да, мой муж на самом деле кое-что ему завещал. При чтении завещания мой свояк был изрядно удивлен. Во-первых, в связи с присутствием бог весть откуда взявшейся Марии Лопес. А во-вторых, потому что явно не ожидал получить что бы то ни было. По правде говоря, мой муж ощущал, что виноват перед братом.

– Потому что не предоставил ему заем в три миллиона?

– Нет, я хочу сказать… по сравнению с ним Артур был скорее неудачником, даже несмотря на то, что являлся владельцем модного нью-йоркского ресторана. Владелец – это, конечно, громко сказано, поскольку на самом деле владели его рестораном его кредиторы.

– А конкретно, что ваш муж ему оставил?

– Акции своей компании на сумму примерно двадцать миллионов долларов. По их нынешней котировке, разумеется.

Николь восхищенно свистнула и прокомментировала:

– В самом деле, было чему удивляться!

– Заметьте, эти акции не дают права голоса, и к тому же он может начать их продавать не раньше чем через год, при этом только по частям, в сумме не более пяти миллионов в год…

– Нет ничего совершенного, но как говорится, дареному коню…

После короткой паузы вдова продолжила:

– Мой муж попытался все предусмотреть, он хотел контролировать ситуацию даже после своей смерти. А худшее в том, что это у него получилось! Заметьте, наследство в конце концов решит проблему Артура, который, впрочем, возможно, уже заложил свои акции в банк, чтобы получить тот самый проклятый заем в три миллиона.

– Если я правильно понимаю, ваш свояк вовсе не рассчитывал что-либо унаследовать?

– Нет. В конце концов, я не знаю, заходила ли у них об этом речь. Но, как я уже сказала, Артур действительно не на шутку удивился, особенно когда адвокат назвал точное количество акций, которое он унаследует. Он даже заставил его повторить, поскольку не расслышал или не поверил своим ушам.

– Понимаю. Скажите, в каком настроении ваш муж направился в «Риц»?

– Я… я не знаю. Я к тому времени уже выехала в Нью-Йорк.

– Да, это правда. Но вы ведь, вероятно, общались по телефону?

– Конечно.

– А вы помните ваш последний разговор?

– Да.

– Когда он состоялся?

– Накануне его смерти.

– Звонили вы или он?

– Хм… я.

– Всего лишь привычка, полагаю.

– Скорее, вопрос удобства. Моя свояченица обожает светские мероприятия, а ее муж… как бы сказать? Трудоголик. Я бываю в Нью-Йорке лишь раз в год, и она пользуется этим, таская меня повсюду за собой, поэтому часто я возвращаюсь поздно вечером.

– Понимаю.

– Мой муж всегда настаивал на том, чтобы мы разговаривали хотя бы раз в день, в какой бы части света ни находились, – пусть даже две минуты перед сном. Понимаете, мы так привыкли быть вместе.

– Понимаю. А вы помните, что сказали друг другу в тот вечер?

– Мы говорили недолго. Мне показалось, что мой звонок разбудил его. Было за полночь. Он сказал, что выдался тяжелый день, собрание директоров прошло хорошо, ему не терпится меня увидеть, они с Джеймсом встретят меня в аэропорту и мы поедем ужинать в «Старый дом».

– «Старый дом»?

– Это французский ресторан в Бока-Ратон. Нам нравится тамошняя кухня, и мы бываем там по меньшей мере раз в месяц.

– Ах да, прошу прощения… – сказала Николь, смущенная собственным невежеством.

Теперь она вспомнила. «Старый дом», изысканный ресторан с невероятным меню, где, например, одна только закуска может стоить как обед в ресторане классом ниже. Сдается, что они с мужем явно не скоро смогут позволить себе поход туда!

– Не показалось ли вам, что муж ведет себя странно или что он как-то изменился?

– Нет, впрочем… если подумать, скорее да.

– Что вы имеете в виду?

– Ну, он сказал, что любит меня.

– Это вам показалось странным? – Николь было как-то неловко задавать этот вопрос.

– Ну… как вам сказать? Мой муж прежде всего деловой человек, привыкший ворочать миллионами и руководить людьми железной рукой. Естественно, трудно ожидать, что он станет писать мне длинные любовные поэмы. Его способ сказать, что он меня любит, был, например, таков: назначить неожиданное свидание в «Макдоналдсе» – у него была слабость к бигмакам! – и удивить меня, положив на пластиковый поднос между двумя пакетиками жареной картошки украшение от Тиффани. Или предложить отпраздновать мой день рождения на специально арендованном по такому случаю острове в Тихом океане.

Казалось, воскресшие воспоминания были слишком болезненными, миссис Симпсон всхлипнула в трубку телефона.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Майами"

Книги похожие на "Майами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Фишер

Марк Фишер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Фишер - Майами"

Отзывы читателей о книге "Майами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.