Робин Доналд - Оттаявшие сердца
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Оттаявшие сердца"
Описание и краткое содержание "Оттаявшие сердца" читать бесплатно онлайн.
- Я не поняла, что это значит, - призналась она. В его голосе ясно слышалась ирония.
- Удар грома.
- Ах, вот как. - По ее телу прошла волна жара. В первый раз это случилось с ней на Фиджи. Тогда удар грома едва не свалил ее с ног. Она тихо проговорила:
- Да, такое бывает. Но опасно принимать физическое притяжение за любовь.
- Но без него не может быть любви. По крайней мере, такой любви, которая ведет к браку.
Ясинта почувствовала себя неловко. Она не собиралась дальше обсуждать тему полового влечения. Особенно с таким мужчиной, как Пол. Поэтому смущенно сказала:
- Согласна, но большинство психологов считают, что для счастливого брака недостаточно только... секса.
Господи, она запнулась на этом слове словно подросток!
- И любви тоже, - тихо сказал Пол.
Она бросила на него быстрый, озадаченный взгляд.
Он продолжил:
- Люди более склонны создавать стабильные отношения, если у них общие ценности, привычки и социальное положение.
- Звучит немного суховато, но в общем верно, согласилась Ясинта. - Но, думаю, люди могут научиться любить друг друга и наперекор классовым и культурным барьерам.
Его брови поднялись вверх, и на губах появилась озорная улыбка.
- Конечно, конечно. - В его словах слышалась едва заметная нотка сарказма.
Преисполнившись отваги, Ясинта спросила:
- А разве нет?
- Да-да, природа делает с нами то, что считает нужным, заботясь только о закреплении нужных ей качеств и признаков, а также о воспроизводстве популяции, - насмешливо подтвердил Пол.
Тем же вечером Ясинта стояла посреди погруженной в темноту спальни и смотрела на звезды, рассыпанные по синему, бархатному небу. Их мерцание окутывало сад ореолом тайны.
Сколько времени она знакома с хозяином дома? Еще и недели нет, поскольку дни, проведенные на Фиджи, нельзя считать настоящим знакомством.
Значит, согласно ее собственным твердым убеждениям, она никак не могла в него влюбиться. И все ее сложные, противоречивые чувства - лишь простое физическое влечение, но только не любовь.
Возможно, циничное определение Пола и есть самое верное. Все ее внутреннее страдание, пустота, требующая заполнения, - лишь следствие зова Матушки-Природы, звучащего как "плодитесь и размножайтесь!".
Если она не будет вести себя осторожнее, то скоро может уподобиться героям того фильма.
И это будет очень глупо.
Поэтому ей придется уехать из Уэйтапи.
Ее сердце учащенно забилось, но она знала, что права. Оставаться слишком опасно.
Завтра она просмотрит объявления в газетах и подберет комнату, где можно будет поселиться. Множество квартир, которые снимаются студентами, сейчас пустует. Возможно, удастся подыскать место потише и подешевле и продержаться там до начала нового учебного года.
Ей придется придумать причину для отъезда.
Убегать, конечно, будет сложно. Но если она останется здесь, то может причинить себе сильную боль.
Она проснулась с совершенно новым и восхитительным сюжетом для очередного рассказа. Успев только наскоро умыться и что-то надеть, Ясинта тут же села за компьютер, довольная, что у нее есть предлог не спускаться к завтраку. Однако не успела она напечатать и пары строк, как в дверь настойчиво постучали.
- Все в порядке, Фран, - крикнула она.
- А это не Фран, - отозвался Пол из-за двери. - И не все в порядке.
Ясинта прикусила губу, пытаясь собрать разбежавшиеся мысли. Она неохотно вышла из-за стола.
Пол был одет в превосходно скроенный костюм, который лишний раз напомнил девушке, что Пол Макальпин живет в другом мире, совсем не похожем на ее собственный.
- Что скажете? - осведомилась она, даже не делая попытки скрыть резкость своего вопроса.
Он смерил ее оценивающим взглядом. Потом улыбнулся, и ее сердце замерло от этой улыбки.
- Пойди и позавтракай, - скомандовал он.
- Вообще-то, я не голодна, - ответила Ясинта, пряча неуверенность и растерянность за резкостью ответа. - И у меня вдруг появилась великолепная идея. Я хочу все записать, пока не забыла.
Пол нахмурился так, что брови сошлись на переносице.
- И сколько времени это займет?
- Пол, ну откуда я знаю?
Впервые она назвала его по имени. На вкус оно напоминало самое лучшее вино, которое ей доводилось пробовать. Сладкое и в т6 же время терпкое, соблазнительно пряное. Он мягко рассмеялся:
- Ладно, прости. Но, пожалуйста, не забудь подкрепиться, когда вдохновение тебя оставит. - К ее изумлению. Пол протянул руку и провел длинными пальцами по ее узкому запястью.
Побледнев, она отдернула руку.
- Увидимся вечером, - сказал Пол обыденным тоном, как будто ничего не произошло.
Ясинта даже не пыталась писать дальше, пока не услышала звука отъезжающей машины. И только тогда она вздохнула спокойно.
- О, Боже, - слабо прошептала она. - Зачем он это сделал?
Она была в таком замешательстве, что пришлось несколько раз тряхнуть головой, чтобы прийти в себя.
Поведение Пола застало ее врасплох. Марк всегда пытался заставить ее подчиняться, а если это не получалось, он начинал настаивать, потом ныть и вообще делал жизнь совершенно невыносимой. А Пол просто согласился с ее решением.
С другой стороны, ему не жарко и не холодно оттого, будет ли она с ним завтракать или нет. Это не испортит ему день. Он властный человек по природе, но не давит, как Марк.
Занятая этими невеселыми размышлениями, Ясинта прошла на кухню, поджарила себе тост и сварила кофе. Не обращая внимания на неодобрительный взгляд Фран, вернулась в спальню и встала у окна, откусывая тост и отпивая кофе мелкими глотками. И мечтательно оглядывая сад и море.
В конце концов она заставила себя освободиться от наваждения, порожденного прикосновением Пола, и вернуться к реальности. Вернее, к тому миру, который она создавала в книге. Но магия оставалась с ней весь день, одновременно ужасая и восхищая ее и укрепляя решимость уехать из Уэйтапи.
Когда она снова вспомнила о времени, было уже два часа. Изрядно проголодавшаяся и мучимая жаждой, Ясинта отправилась на кухню. Фран как раз вошла с тремя большими сумками.
- Ты уже пообедала? - спросила она, опуская поклажу на скамейку. - У тебя войдет в привычку пренебрегать едой!
Сооружая себе большой бутерброд, Ясинта усмехнулась.
- Может быть, вы правы. Вам помочь? Я пойду и принесу...
- Нет, спасибо, уже все. - Фран открыла самую большую сумку и вынула пакет с надписью "Кус-кус".
- Я уберу его. - Ясинта подошла, чтобы забрать пакет.
Экономка только вздохнула:
- Ясинта, лучше занимайся своим сандвичем. Я быстрее разберу все сама, чем объясню тебе, куда и что класть.
Ясинте оставалось только вздохнуть в ответ. Она села за стол и принялась за еду.
- Пол сегодня утром сказал мне, - начала Фран, вынимая бутылку чего-то зеленого, - что в эту субботу намечается вечеринка. И парочка гостей останется на ночь. Велел закупить побольше провизии.
Ветчина и салат тут же утратили для Ясинты вкус, став чем-то вроде сырого риса. Она пробормотала:
- Довольно емкое указание.
- И не говорите, - сухо заметила Фран. - Впрочем, посиделки большей частью деловые. Какие-то киношные проблемы...
- А вы справитесь одна? Я, признаться, довольно посредственная повариха... Фран слегка улыбнулась.
- Обычно мы заказываем еду в ближайшем ресторане.
Действительно. И как я раньше не подумала? - удивилась Ясинта. Она рассмеялась и снова принялась за сандвич.
- Значит, это будет что-то вроде киноклуба на дому? - спросила девушка как можно более беспечно.
- Да. Полу нужно организовать финансовую базу некоего фильма. - Фран печально вздохнула и закатила глаза. - Будет сам Гарри Мур. Очень мило с его стороны! Тебе нравятся его фильмы?
- Он очень хорош, - ответила Ясинта, которая видела лишь одну картину с его участием.
- Теперь у вас будет шанс узнать, так ли он хорош в жизни, как на экране. Ясинта оглядела потолок.
- Меня с ними не будет. Если только в качестве официантки. Хоть это у меня получается довольно сносно.
Экономка пожала плечами, а потом шутливо сказала:
- Ладно, посмотрим. Впрочем, нет. Нам не нужны официантки.
Ее слова заставили Ясинту вспомнить о намерении просмотреть объявления о сдаче квартир. Она тут же направилась в оранжерею, развернула газету и стала ее внимательно изучать. Записав несколько самых подходящих вариантов, девушка вышла и села возле пруда. Она сидела довольно долго, задумчиво наблюдая игру золотых рыбок в пруду.
Надо пойти и позвонить по объявлениям.
Но почему-то именно этого и не хотелось делать.
Впервые в жизни ей не хотелось прислушиваться к голосу здравого смысла.
Долгие годы Ясинта держала свою жизнь в ежовых рукавицах. Она с готовностью принесла себя в жертву ради матери и не жалела об этом. Но, приехав сюда, в Уэйтапи, девушка поняла, что в последние годы она подавляла собственные желания, направляя свою энергию только на помощь матери. Жизнь проходила мимо Ясинты.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Оттаявшие сердца"
Книги похожие на "Оттаявшие сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Робин Доналд - Оттаявшие сердца"
Отзывы читателей о книге "Оттаявшие сердца", комментарии и мнения людей о произведении.